Jeg spiser en hotdog i en smuk gårdhave lige omkring skumringen, og jeg vil gerne udbryde på latin: “Hvor smuk!”
Jeg tænkte på at sige “Quam pulchra!” som ikke kan være langt væk, men jeg spekulerer på, om der er et bedre valg. F.eks. ville miranda være bedre? Ville andre ord være bedre?
Jeg ser videresend til din feedback, så jeg på lignende twilit-aftener kan udråbe dette uden tøven.
Kommentarer
- I ' d brug o + akkusativ til udråb: o pulchrum!
Svar
Brug superlativet til ethvert passende adjektiv: iucundissima, suavissima,, dulcissima eller, især under disse omstændigheder, amoenissima . Det giver mere af den vægt, som du ser ud til at være på udkig efter. Du undgår måske ellipsen med Tempestas, quam amoenissima! eller noget lignende.
Svar
For hvad det er værd quam pulchra attesteres i en postklassisk sammenhæng (Vulgate 🙂
Quam pulchra es et quam decora, cariss ima, i deliciis! (Kan 7, 7)
Perseus behandler quam som et for almindeligt ord (et stopord , ekskluderet fra søgninger), så det er svært at se efter hele sætningen. Jeg fandt tilfældigt et eksempel på tam pulchra der er attesteret klassisk:
quid ais, Eruci? tot praedia, tam pulchra, tam fructuosa ( Cic. S. Rosc. 15 , 43)
… og også eksempler på quam + adverb (desværre ingen adjektiver hidtil) som et udråb. Fremtrædende:
quam multa quam paucis! ( hvor meget [du har sagt] med få [ord] fra et brev af Cicero til D. Brutus )
Kommentarer
- Quam + adj. er helt normalt. Vale quam optime! er en accepteret måde at sige et uformelt farvel på.
- @TomCotton sikker, hvad jeg ledte efter er forblivende eller kopulative udråb