Hvorfor er “ et par … ” korrekt grammatik, mens “ et par af … ” er ofte ikke ' t?

Tidligere i dag begyndte jeg at skrive en besked, og jeg indtastede:

I kan tage et par timer …

Efter at have indtastet teksten, indså jeg, at jeg havde til hensigt at udtrykke cirka tre timer så jeg fremhævede og erstattede ordet “par” med “få”.

Den resulterende erklæring, før yderligere redigeringer, var:

Jeg kan tage få af timer …

At være amerikaner og engelsk er mit primære sprog, Jeg stoppede et øjeblik for at overveje denne formulering af den anden erklæring. Det er helt forkert og føles akavet, men jeg har ingen anelse om hvorfor.

At yderligere forvirre problemet “et par af” er ikke altid forkert formulering. Overvej “Jeg vil tage få af dem.” I denne sammenhæng er “få af” korrekte, og ganske enkelt er “få” forkert ?!

Ligheden og nuancerne med ordene “par” og “få” er ofte blevet diskuteret, selv her på Engelsk. SE. Selv efter at have læst et par spørgsmål vedrørende disse ord på dette websted, har det altid været min arbejdsantagelse at disse ord har samme generelle betydning, undtagen et par er en slægtning mængde på to, mens et par var en relativ mængde på tre eller et par flere (ordspil beregnet.)

Hvad er nuanceforskellen mellem disse to ord i lyset af ovenstående kontekst?

Kommentarer

  • Interessant spørgsmål. Kan det gøre en forskel, at (pr. Kommentarer, der opstår på “Der er et par æbler” eller “der er et par æbler”? ) undertiden et par kan behandles som et entydigt substantiv og undertiden som et flertal?
  • Med hensyn til synes det ikke at kræve af med substantiver – et par mennesker, et par æbler, et par tanker osv. af kommer ind med pronomen, begge objektpronomen – et par af dem og besiddelser et par af hendes dejlige hakketærter . En grammatiker som John Lawler eller Edwin Ashworth kan muligvis forklare dette. Men kunne det ikke bare være idiomatisk, ligesom nogle franske verb tager de , nogle tager à , og andre tager ingen præposition overhovedet.
  • @ WS2 Bemærk også den voksende tendens i nogle, men næppe alle dialekter til at droppe af selv med par , så for eksempel at have en parvenner kigger forbi.
  • @tchrist Jeg tror, den slags undladelse forekommer med mange præpositioner i daglig tale. Det andet punkt om par er dog, at det også eksisterer som substantiv – parret, der sidder i hjørnet, er mine forældre . Er af , der er anvendt med tilsyneladende adjektiv brug, der, fordi par i det væsentlige er et substantiv?
  • Hej fyre, tak alle for dine kommentarer. Jeg var opmærksom på, at af bliver mindre og mindre almindelig på moderne engelsk. Alligevel synes jeg ikke ' at det nogensinde har været passende at bruge ordet af , som i mit eksempel ovenfor. Vi må komme til bunden af dette. 🙂

Svar

Der er to forskelle mellem “timer” og “dem”. “Timer” er et almindeligt substantiv, og timer kan normalt deles på ubestemt tid. (En “timer” i sammenhæng med en “en times aftale” er dog et diskret, tællbart substantiv.) “Dem” er et pronomen og står for diskrete, tællbare genstande. Der er plads til en tredje kategori i denne diskussion: almindelige navneord for diskrete, tællbare emner – f.eks. “Cookies”.

  • Et par timer betyder en tidsperiode på cirka to timer, måske halvanden til to og en halv time.
  • En timer er mere vag; dens betydning afhænger af sammenhæng.
  • Et par cookies er meget konkrete: det er to cookies.
  • A cookies er også vage (og i tilfælde af cookies sandsynligvis tilbøjelige til rationalisering).
  • Et par dem henviser til to specifikke emner; hvilke elementer der er underforstået efter sammenhæng.
  • Et “få af dem” henviser til et lille, ubestemt antal specifikke elementer.

Så hvorfor et timer eller et cookies, men et få af dem? Det tænker på en fjerde mulig kategori: specifikke cookies. Selvom “et par cookies” er korrekte, og “et par af cookies” er forkert, er “et par af de cookies” korrekte.

Så , hvad er konklusionen? Jeg tror, “et par af ” skal henvise til et lille antal varer fra en bestemt samling af varer.

Kommentarer

  • Ud over at forklare forskellene effektivt tænker jeg, at dette svar yderligere kunne drage fordel af kommentaren efterladt af @ WS2 – som muligvis tackler den usikkerhed, du har i de sidste par udsagn.
  • Tak for denne analyse. Dette er ret grundigt, og jeg ' er dog villig til at give dig en opstemning, da dette svar er lidt spekulativt baseret på sproglig observation, er jeg ' skal jeg tilbageholde et svarmærke.
  • Et par røde cookies?

Svar

“Få” er en determiner, dvs. det ændrer direkte navneord – “få mennesker, et par uheld” osv. “Par” er dog et navneord, så du skal angive hvad det er et par af . “Et par af mine kolleger, et par af dem,” osv. Interessant nok er det i min dagligdagsdialekt blevet almindeligt at sige “et par [substantiv]”, og droppe “af”. Håber det hjælper.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *