Hvorfor kaldes ærbødighed undertiden “ brun ” undersøgelser?

Selvom dette udtryk på ingen måde er meget almindeligt, kommer man ind og ud på det. (Jeg stødte lige på det igen i dag, hvorfor jeg spørger dette spørgsmål.)

Hvorfor hedder en “brun undersøgelse” så?

Kommentarer

  • Har du et link eller mere sammenhæng? Jeg ‘ Jeg har aldrig hørt dette udtryk før.
  • Jeg kom lige på tværs af udtrykket brugt i et brev fra George A. Custer fra juni 1859: ” … Jeg forventer en ‘ rigtig lang ‘ brev som svar på dette, som vil indeholde alle de unge menneskers nyheder, nok til at holde mig i en brun undersøgelse om ugen ” ( George A. Custer til Minnie St. John, 25. juni 1959 )
  • Udtrykket med den betydning, der er angivet af @Robusto, kan findes i en Fransk og engelsk ordbog – 1833

Svar

Fra TheFreeDictionary.com:

brun undersøgelse n en stemning af dyb absorption eller omtanke; ærbødighed …
Dyster meditation eller melankoli er kendt for at være i en brun undersøgelse.

Dette er en noget arkaisk brug (det kan være en regionalisme i det sydlige USA eller i det sydlige USA, men jeg har ikke adgang til mine værktøjer til at spore det lige nu), selvom det er blevet brugt i poesi med god effekt. Overvej denne strofe fra John Crowe Ransom “s” Bells for John Whiteside “s Daughter”:

Der var sådan hastighed i hendes lille krop,
Og sådan lethed i hendes fodfald,
Det er ingen spekulerer på, at hendes brune undersøgelse forbløffer os alle

Han taler om døden som en “brun undersøgelse” i et eksempel på underdrivelse.

Rediger

@Kit bringer et godt punkt op. “Brun” betød tidligere udelukkende dystert. Fra Etymonline:

brun O.E. brun “mørk, mørk,” udvikler kun en bestemt farvesans 13c

Kommentarer

  • Re ” kan være en regional eller sydlig amerikansk regionalisme “: Jeg ser ud til at huske at have læst den i Conan Doyle.
  • Dette ser ‘ ikke ud til faktisk at svare på spørgsmålet? Eller mangler jeg noget?
  • ‘ brun undersøgelse ‘ forekommer (mindst) to gange i romanen ‘ Sejr ‘ af Joseph Conrad, som er britisk, hvilket antyder, at det ‘ ikke er Amerikansk udtryk.
  • Ifølge Google ‘ s Ngram Viewer er udtrykket dog lidt mere almindeligt på amerikansk engelsk: books.google.com/ngrams/graph?content=brown+study
  • Jeg læste det lige i Doyles Holmes novelle “The Resident Patient”

Svar

Lidt overraskende, da ingen af dens ord nu synes at passe til betydningen, brun undersøgelse var oprindeligt en tautologi og pleonasme .

OED citerer det først fra 1552 * . Som andre svar bemærker, kan brun på denne dato betyde mørk, mørk mere generelt end i dag, og dermed billedligt dyster, seriøs . Men derudover havde undersøgelse også en række nu forældede betydninger, herunder en tilstand af mental forvirring eller ængstelig tanke og en tilstand af ærbødighed eller abstraktion , med anvendelser som:

Han var i sådan en undersøgelse, han fløj ikke, hvad Gouernayle sagde.
      — Malory, Morte d “Arthur , 1470 – 85

I var først i en undersøgelse, hvad jeg skulle gøre, til sidst lovede jeg.
      — R. Meeke, Dagbog , 1689

en brun undersøgelse var derefter tæt analog med den endnu ikke så uigennemsigtige en blå funk . At være i en undersøgelse var allerede dårlig; en brun undersøgelse virkelig tjente til at understrege dysterheden.


* i den ret ekstraordinære klingende Manifest Detection Diceplay , som ved googling viser sig at være en pjece om snyd på kort, En åbenbar opdagelse af den mest uhyggelige og afskyelige form for afspilning , af en Gilbert White.

Svar

Ifølge Phrase Finder er brun undersøgelse meget gammel brug af “brun” for at indikere en dyster stemning og “undersøgelse” i betydningen dyb tanke. Mere moderne ville vi sandsynligvis mere straks forstå “sort humør”, da sort er den nye brune , som det var.

Svar

Den tætteste betydning i dag af “brun undersøgelse” er “rugende”. Som brugt i midten af det 20. århundrede betød ikke bare en melankolsk stemning eller “ærbødighed”, og det betød ikke “deprimeret” i vores sædvanlige forstand. Det betød at tænke så dybt på noget uroligt, at man bliver pakket ind i det og midlertidigt afskåret fra andre mennesker eller asocialt. I det væsentlige, hvis man er i en brun undersøgelse, “studerer man” (tænker hårdt på) noget i en “brun” eller mørkt skyggefuld stemning. Antagelsen var dog, at folk lejlighedsvis går i brune studier og derefter kommer ud af dem.

Svar

Charles Mackay, En ordliste over Obskure Words and Phrass in the Writings of Shakspeare and His Contemparies (1887) har en interessant, men ret lang indgang til ” Brown-undersøgelse, ” hvoraf jeg gengiver (med annoteringer) nedenfor:

Brun undersøgelse. Mange formodninger er blevet faret med hensyn til oprindelsen til, hvad [Robert] Nares [i En ordliste: Eller samling af ord, sætninger, navne og hentydninger til told, ordsprog, & c. (1822)] kalder ” denne ental ar-sætning. ” Det betyder at være dybt inde i seriøs meditation.

Brun-dyb ” ifølge Mr. [James] Halliwell [i En ordbog over arkaiske og provinsielle ord: Forældede sætninger, ordsprog og gamle skikke (1855)] og Thomas Wright [i Ordbog for forældet og provinsiel engelsk (1857)], er en lokal sætning i Kent og Wiltshire, anvendt på en mistet i refleksion. [James Hotten,] Slang Dictionary (1874) definerer en brun undersøgelse som en ærbødighed og tilføjer ” Meget almindelig selv i uddannet samfund, men næppe skriftligt tilladt og betragtes derfor som en vulgarisme. Det er afledt af en forfatter i “ Noter og forespørgsler [27. april 1850],” fra brow-study! den gamle tyske braun eller aug-braun , et øjenbryn! ”

Afledningen af brun undersøgelse er fuldstændig uden forbindelse med farve og er fra den keltiske brou , melankolsk, sorg, sorg, sorg; hvorfra en ” brun ” undersøgelse er en trist eller melankolsk ærbødighed eller undersøgelse; ” brun-dyb, ” dybt i tristhed, hvorfra gælisk., bronach , trist sørgelige; bronag , en bedrøvet kvinde; bron-bhrat , en pall over en kiste, en mørklæde, et sørgende hatbånd, & c .; og broin , klage, sorg.

Forslaget Noter og forespørgsler er mindre imponerende end det måske ved første synes. En korrespondent identificeret som ” D. VS ” havde sendt dette emne den 30. marts 1850, udgave af Noter og forespørgsler :

” Brun undersøgelse ” —a sigt generelt brugt til intens ærbødighed. Hvorfor ” brun ” i stedet for blå eller gul? Brown må være en korruption af et eller andet ord. Forespørgsel om ” ufrugtbar, ” i betydningen frugtløs eller ubrugelig?

Denne forespørgsel trak dette svar fra ” Hermes ” i 27. april 1850, udgave af samme tidsskrift:

Brun undersøgelse (nr. 22. s. 352.). – Sikkert en korruption af pande-undersøgelse, hvor pande er afledt fra den gamle tyske, braun , i dens sammensatte form ang-braun , et øjenbryn. (Vide wachter, Glans. Germ.)

Med al respekt for den tillid, hvormed ” Hermes ” introducerer det, dette indlæg læser som et gratis associeringssvar, der tilbydes som et svar på EL & U. Og kald mig ikke Shirley!

I mellemtiden er Mackays afledning af ” brun ” i den forstand af ” melankolsk ” fra Keltic ser ikke ud til at have fået meget trækkraft gennem årene. Ernest Weekley, En ettymisk ordbog for moderne engelsk (1921) har for eksempel denne:

Med brun undersøgelse , ” dystre meditationer ” ([Samuel] Johns [on]), vi kan perh [aps] sammenligne F [rench] offusquer for at overskygge, skabe melankolsk absorption, fra L [atin] fuscus , brun.

George Apperson, Engelsk ordsprog og ordsprog: En historisk ordbog (1929) introducerer det interessante faktum, at brun var en efterkommere af det originale udtryk:

Brun undersøgelse, At være i en. Oprindeligt simpelthen “i en undersøgelse”, og denne form varede i århundreder efter det uforklarlige ” brun “var blevet introduceret, ( a ) I en undersøgelse , simpelthen, c. 1300: Robert af Brunne, tr. Langtoft “s Chron ., 58 (Hearne), Whan Edward opfattede, hans herte var i studie. C.1386: Chaucer, Knights Tale , l. 672, ind i en studie, han fil sodeynly. 1485: Malory, Morte d “Arthur , bk i ch 20, The kyng sad in a study. 1576: Pettie, Petite Pallace i 72 (1908), Denne ungdom stod stirrer i ansigtet i en stor undersøgelse … …

Julia Cresswell, Oxford Dictionary of Word Origins , anden udgave (2009) finder den relevante betydning af brown lurende i det engelske ord brown hele tiden:

brun {OE} På gammel engelsk betød brun simpelthen “mørk”. Den fik sin moderne sans på mellemengelsk. Idéen om mørke udviklede sig til en yderligere følelse af “dyster eller seriøs”, og det er den forstand, der forekommer i sætningen fra det 16. århundrede en brun undersøgelse , “absorberet i ens tanker”. Brugen af “undersøgelse” er forvirrende for os i dag. Det er ikke et rum til at arbejde i, men en tilstand af dagdrømning eller meditation, en betydning, der ikke er brugt på engelsk.

Svar

Der er ikke noget amerikansk ved denne sætning. Den blev også meget brugt på britisk engelsk. Ser ud til at være en ude af mode med tiden (og det ” s undervises ikke i skolerne i dag, hvilket sandsynligvis forklarer tilbagegangen).

Kommentarer

  • ja i ‘ har set det i Storbritannien. det er ikke et almindeligt udtryk og bruges generelt skriftligt snarere end tale. dog den idiomatiske brug af ” undersøgelse ” nævnt af @PLL var måske ikke helt forældet i min barndom i West Yorkshire i 1950 ‘ s – ” da hun indså … hendes ansigt var en undersøgelse ” forenklet tanke om et barn, jeg fortolkede blot ordet som betydning ” studieværdigt ”
  • Det kan findes i Sherlock Holmes-historien ” Papkassen ” (1893).

Svar

Jeg hørte mere end en gang min mor, født omkring 1902 i det vestlige London, måske i 1940erne og 1950erne. Men hun brugte det på en bestemt bevidst måde næsten med verbale anførselstegn omkring det. Men det var ikke dystert, det antydede blot at være dybt tænkt, en slags offline for dem omkring på det tidspunkt.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *