Hvorfor siger vi “ på alle måder ” når vi mener “ på nogen måde ”?

Det almindelige udtryk på alle måder synes at gå ind for brugen af alle mulige midler for at opnå et bestemt objekt, når i det udtrykker brugen af ethvert middel til at gøre det. Jeg er klar over, at alt kan betyde ethvert når det bruges med en negativ sætning, såsom ud over alt håb . Fordi selvfølgelig, hvis man er ud over ethvert håb, er han også ud over alt håb (og omvendt). Men i en positiv sammenhæng, som med på alle måder , følger det ikke nødvendigvis, at når man bruger enhver betyder at udføre en opgave, at han bruger alle mulige midler. Hvorfor er alt plejede at betyde nogen i dette udtryk?

Svar

Til mit øre, ethvert middel formaner enhver en bestemt metode, hvorimod alle midler beder brugen af alle og flere metoder.

Svar

Jeg tænker på det som en forkortet version af “på alle måder mulige eller nødvendige”. Den “mulige” er underforstået i sætningen; det er en fælles og ganske gammel sætning også.

Her er et uddrag fra en artikel af Ted Nesbitt – 11/10/2006, på Allexperts.com:

Denne sætning er meget ejendommelig. Den oprindelige version var “ af alle måder ” og den negative version var “ på ingen måder .” [I øvrigt var de gamle engelske stavemåder wayes og wyse for “måder.”] Begge disse betragtes nu forældet. alle måder eller betyder alle er den positive opfattelse, og det betyder bestemt . Den negative version betyder naturligvis “bestemt IKKE”. Oxford English Dictionary – den ultimative kilde til ord- og sætningsoprindelse – giver året 1593 som den første skriftlige brug af på alle måder . Det dukkede op i en af Hookers kirkelige afhandlinger.

Svar

Overvej disse to sætninger, der bruger den samme struktur:

“Denne maskine kan betjenes af alle mennesker.” – således – “Denne opgave kan udføres af alle mennesker.”

Her, vi mener, at ethvert individ er i stand til at udføre opgaven.

Bærer det samme ikke for,

“på alle måder”

Når det er sagt, det er dog min forståelse, at “under alle omstændigheder” og “under alle omstændigheder” har forskellige betydninger:

“på alle måder” – et svar på en anmodning; “selvfølgelig”

“på nogen måde” – for at indikere, at du vil prøve alt for at nå dit mål ( til side: her skal du også bemærke, at “alt” betyder “hver eneste ting, indtil man arbejder”, ikke “alle ting på én gang” ).

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *