Hvornår er tal substantiver?

På mit modersmål, portugisisk, har tal officielt været i forskellige klasser, fra adjektiver og substantiver til “kvantificeringsmidler” og determinatorer.

Jeg tænker, at vi måske ikke kan gruppere dem alle, simpelthen fordi de opfører sig anderledes. For eksempel fungerer “ti” forskelligt fra “millioner”. Ved at multiplicere med 2 får du “tyve” og “ to millioner s “. En million er et substantiv, som en kartoffel eller en tredjedel; mens “ti” er anderledes. “Tolv” og “et dusin” er ens i betydningen, men opfører sig grammatisk på forskellige måder.

Hvorfor? På andre sprog sker dette med andre ord. Nogle kan være enige i køn / nummer med det objekt, de kvantificerer, som navneord gør. Kan vi grammatisk dele tal i forskellige klasser? Hvordan ville dette fungere? Ville der kræves en anden klasse? Hvordan ville dette system variere fra sprog til sprog (jeg sætter pris på, hvis du foretager en sammenligning mellem engelsk og et andet sprog efter eget valg)?

Kommentarer

  • Som en sproglig engelsktalende og afskriver manchetten, vil jeg sige, at engelske taludtryk er substantiver, når de står for specifikke abstrakte størrelser eller for tal. I ” Én og en laver to, ” alle talbetegnelserne er navneord, der står for abstrakte størrelser. I ” Skriv en tre i det tredje felt, ” talbetegnelsen ” tre ” står for et tal, dvs. et symbol, der normalt står for en bestemt abstrakt størrelse.
  • Jeg ‘ går for at prøve at opsummere de forskellige spørgsmål, jeg tror, du ‘ stiller her, bare for at sikre, at jeg ‘ følger følgende: (1) Hvorfor ikke ‘ t nummerord opfører sig syntaktisk ensartet? (2) Hvis nummerord gør tværsnits syntaktiske kategorier, hvilke kategorier de tilhører (dette rejser interessante spørgsmål om syntaks / semantikgrænsefladen, f.eks. Hvis talord er semantisk ensartede, hvorfor don ‘ t de opfører sig det samme syntaktisk?) (3) Har vi brug for en særskilt syntaktisk kategori ‘ tal ‘? (4) I hvilken grad talsystemer adskiller sig sprogligt?
  • @James, i ” Skriv en tre i det tredje felt. “, ville ikke ‘ t ” tre ” substantiv, da det kan erstattes, være ” ord “?
  • @PElliot, netop mine spørgsmål; kun din er skrevet bedre. 🙂 Skal jeg redigere indlægget og erstatte det sidste afsnit med dem?
  • Hvis du vil, men det ‘ er sandsynligvis bare mig. Jeg ville bare kontrollere, at jeg forstod. Greville Corbett (1978: academia.edu/746864/… ) hævder, at alle tal er et eller andet sted mellem substantiver og adjektiver – han hævder foreløbigt, at tallene, der er mere substantivlignende, generelt er numerisk højere end tallene, der er mere adjektivlignende. For eksempel er tallene på engelsk, der tager en artikel, numerisk højere end dem, der ikke ‘ t. Det ‘ er en interessant påstand, og det ‘ er helt mystisk for mig, hvorfor det ville holde.

Svar

Hvert ord klassificeres efter det, der er tilladt i de tilfælde, hvor det vises. På engelsk kan “tre” være et substantiv, et adjektiv, et pronomen eller et tal. Jeg vil bruge fransk som andet sprog i mine eksempler. Hvis et ord kan erstattes af et andet ord uden at ændre sætningens grammatik, har de to ord den samme grammatiske klasse i det tilfælde .

Substantiv

  • Jeg har en tre .
  • Jeg har en (spille) kort (med værdien tre) .
  • J “ai un trois .
  • J “ai une carte (à jouer) (avec la valeur trois) .

Adjektiv (engelsk)

  • Jeg har tre katte.
  • Jeg har lille katte.

Determiner (fransk)

  • J “ai trois chats. (Jeg har tre katte.)
  • J “ai des chats. (Jeg har nogle katte.)

Adjektiv (fransk)

  • J “ai les trois chats. (Jeg har tre katte.)
  • J “ai les petits chats. (Jeg har små katte.)

Fornavn

  • Tre spiser.
  • De spiser.
  • Trois mangent .
  • Ils mangent.

Tal

  • En, to, tre .
  • En, to, fire .
  • Un, deux, trois .
  • Un, deux, quatre .

Bemærk: “tal” kan være svært at skelne fra de andre klasser. Det fungerer ikke, hvis du erstatter “tre” med et ord fra en anden klasse:

  • Én, to, tre
  • Et, to, * kort
  • En, to, * nogle
  • En, to, * lille
  • En, to, * de

Så” tre “er ikke et substantiv, et adjektiv, et pronomen, og et tal på samme tid, det er kun en af dem ad gangen. Du skal nu være i stand til at anvende den samme proces på portugisisk for at finde ud af, når tal er navneord.

Med hensyn til dit spørgsmål om afvisning af tal (dvs. om de er uforanderlige , kan være ental eller flertal osv.), bemærk at nogle substantiver er uforanderlige (i visse sammenhænge), og nogle skal afvises.

  • Jeg drikker mælk.

Ikke:

  • Jeg drikker * en mælk. (tilladt, hvis “en mælk” er ellipsen af “en , der serverer mælk”)
  • I drikker * mælk.

Det ser ud fra dit spørgsmål, at “ti” på portugisisk er uforanderlig, mens “millioner” kan være ental eller flertal. Dette ændrer ikke den grammatiske klasse.

Svar

Når et tal går foran et substantiv, er det et adjektiv. Ellers er det enten et substantiv eller et pronomen. Som alle andre adjektiver kan tal også fungere som “” nominelle adjektiver “”. Nominelle adjektiver fungerer som navneord.

https://reddit.com/r/linguistics/comments/2wt35v/are_numbers_nouns_or_adjectives/

Kommentarer

  • Dette indlæg ville have gavn af at tilføje yderligere detaljer . Da det er et indlæg i en linje, kan det tiltrække nedstemninger og kritik. Venligst rediger det for at tilføje yderligere relevant information – helst med henvisninger til troværdige kilder.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *