Hvornår og hvor meget talte romerne græsk?

Her er et par historiske fakta, som de fleste amatørhistorikere er opmærksomme på:

  • Romerne begyndte at tale latin.
  • Efter erobringen af Alexander den Store blev græsk en “lingua franca” i de omfattende territorier under hans erobringer, skønt Rom ikke var meget påvirket af dette.
  • Rom fortsatte med at erobre Grækenland og omkringliggende territorier: Græsk blev studeret og talt som et kultursprog af mange romere, herunder Cicero. Det er endda citeret i skuespil af Plautus.
  • På tidspunktet for kristendommens spredning var græsk godt -forstået nok, at Paulus skrev brev til romerne på græsk og Clemens i Rom (1. c., 4. pave) skrev sit brev på græsk.
  • Denne “tendens” ser ud til at fortsætte: Marcus Aurelius skrev sin Meditationer på græsk.
  • Til sidst ser latin ud til at få fremtrædende plads i selve Rom, mens græsk bliver det østlige romerske sprog.

Denne samling af løse “fakta” mangler samhørighed i mit sind. Nogle spørgsmål:

  1. Er der nogensinde tale om græsk på gaderne i Rom på en ikke-ghettoiseret måde? Ville din gennemsnitlige frit fødte romer vokse op tosproget?
  2. Var der nogensinde en bevægelse for at udelukke græsk som “fremmed” eller undgå latin som “ikke-civiliseret”?
  3. tager jeg fejl i opfattelse af, at græsk “overtog” Rom i et par århundreder og derefter syntes at trække sig tilbage?

Du er velkommen til at foreslå måder at indsnævre dette spørgsmål i kommentarerne, hvis dette er latterligt bredt. Selvom jeg er interesseret i bevægelser i hele imperiet, valgte jeg Rom som det primære fokus for dette spørgsmål.

Kommentarer

  • Dette kan være bredt, men jeg vil meget gerne se en oversigt over dette emne. Dybere detaljer kan diskuteres i opfølgningsspørgsmål.
  • Jeg har brug for meget tid på at finde specifikke tilfælde, men jeg husker det fra en lingvistik selvfølgelig blev græske ord indeholdende < Υ > ofte transkriberet med en < u > på forklassisk latin (inskriptioner, Plautus, …) og med en < i > i klassiske omskrevne ord og i halvliterate postklassiske skrifter som Pompeji ‘ s graffiti. Med en vis god vilje kunne man antage, at følsomheden over for den fremmede lyd / y / (lukket front afrundet vokal) forbedret over tid? Jeg er klar over det ‘ sat forkert argument btw, men jeg synes, det kan være interessant, hvis de bakkes op af faktiske data.
  • @blagae Jeg tror, at meget af dataene allerede findes i JN Adams ‘ Tosprogethed og det latinske sprog . Jeg synes, at spørgsmålet, som det er, er for stort, og endda at opsummere Adams ‘ tome ville give et for heftigt indlæg, især hvis disse yderligere spørgsmål blev tilføjet.
  • @ CMWeimer Kan du foreslå en passende indsnævring af emnet?
  • @blagae: AFAICR, iotacisme begyndt i visse græske dialekter så tidligt som 2. c. BC Ændringen skyldes sandsynligvis et fonetisk skift på græsk snarere end udviklingen af det romerske øre.

Svar

Her er svaret på et svar.

Der var mange, mange grækerne i Rom omkring årtusindskiftet. Mange af dem var uddannede slaver, “importeret” til at undervise romerske børn i middelklassen og græsk græsk. Sproget blev betragtet som en vigtig del af uddannelsen af et veluddannet romersk barn. Det kan sammenlignes med positionen for latin i Europa og i dets (tidligere) kolonier indtil ca. 1800. Så vidt vi ved, sagde Caesar sandsynligvis ikke et tu, Brute til Brutus efter hans død, men muligvis καὶ σὺ, τέκνον; selvom Suetonius argumenterer imod dette derefter almindelig historie.

Jeg er ikke opmærksom på en egentlig græsk ghetto: Jeg tror, at grækerne boede overalt i byen. Så du kunne sandsynligvis høre noget græsk på gaden.

De første græske kolonier nær Napoli kan have dukket op i det andet årtusinde f.Kr., før den mytiske dato for grundlæggelsen af Rom i 753 f.Kr. I det 8. århundrede var der en bølge af græsk kolonisering langs kysterne i det sydlige Italien, Sicilien, det sydlige Frankrig og mange andre steder omkring Middelhavet og Sortehavet, f.eks. Cumae og Ischia nær det senere Napoli. De græske kolonier i Italien og Sicilien kaldes samlet Magna Graecia .

Der var meget kontakt mellem etruskerne, romerne og grækerne i Italien, da Rom stadig var en lille bystat . Store græske byer som Napoli og Cumae ligger ca. 200 km syd for Rom eller 10 timer (med trireme) til 25 timer (handelsskib) væk. Etruskerne erobrede også nogle græske kolonier og brugte en tilpasning af det græske alfabet, før Rom også vedtog (en anden) variant af det græske alfabet.I det fjerde århundrede f.Kr. havde Rom erhvervet så mange territorier, at det praktisk talt grænsede op til Grækenland nær Neapolis.

Kontakt mellem romerne og de [græske] Cumaeans er registreret under Aristodemus [af Cumae, ca. 550 – c. 490 f.Kr.]. Livy hævder, at det romerske senat straks før krigen mellem Rom og Clusium sendte agenter til Cumae for at købe korn i forventning om en belejring af Rom. [8] Lucius Tarquinius Superbus, den sidste legendariske konge af Rom, levede sit liv i eksil med Aristodemus ved Cumae efter slaget ved Regillus-søen og døde der i 495 f.Kr. [9]
https://en.wikipedia.org/wiki/Cumae

I det fjerde århundrede regerede Rom over nogle græske byer, såsom Cumae.

indtast billedbeskrivelse her

Selv nu er der græsktalere i det sydlige Italien. Det tog årtusinder, før græsk (næsten) forsvandt derfra, se dette spørgsmål:

Hvorfor er latin mere “succesrig” i den vestlige del af imperiet end i den østlige del?

Under den romerske republik klagede mange over græsk indflydelse på litterær latinsk stil, som det kan læses i nutidig romersk litteratur. Den græske skulpturstil blev også importeret til Rom. Fra hvad jeg husker, protesterede traditionelle romere endda under den sene republik over de nøgne og idealiserede, muskuløse statuer. Traditionelle romere afvejede også mod andre græske påvirkninger, blandt hvilke de undertiden placerede indflydelse fra rige købmænd: en god romer var en landmand og en soldat, ikke en købmand. Selv nu ser de øverste klasser rundt om i verden generelt ned på mennesker, der er blevet rige gennem handel eller forretning.

Kommentarer

  • Interessant nok blev latin brugt i den østlige del af imperiet som lovens sprog. Således blev Corpus Iuris Civilis skrevet på latin i det tidlige byzantinske imperium. Det blev oversat senere, da juridisk latin blev brugt, muligvis fremskyndet af jordskælvet og tsunamien, der ødelagde lovskolen i Beirut i 551.
  • @CMonsour: Ja! Men kun i en relativt kort periode, tror jeg? Det vil sige, jeg tror ikke ‘, at lokale myndigheder i øst arbejdede på latin før Konstantin, eller gjorde det? Hvilket kejserligt bureaukrati der var i øst brugte sandsynligvis latin i det mindste i officielle proklamationer? >

s død er omtrent den samme tid, som USA har eksisteret. Det ‘ er ikke en kort periode.

  • @CMonsour: Nå, det er ikke kort, men er det nok til at få ægte kulturel respektabilitet, nok til at stå tidstest?
  • Skriv et svar

    Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *