“ Der er en overflod … ” eller “ Der er en overflod … ”? [duplikat]

Dette spørgsmål har allerede svar her :

Kommentarer

  • Vil du sige, at jeg har en overflod af pi ñ atas?
  • Relateret: samme spørgsmål til en række , et antal , en masse , i alt , en bred vifte af .
  • I ' m tæt på den første af dem, @Reg. Ikke fordi jeg synes, selve spørgsmålet er mere relevant end de andre, du nævnte, og heller ikke fordi dig tilfældigvis har besvaret det. Jeg kan bare lide det bedst, fordi downvotes til " strengt logiske " svar gør det klart, at de fleste af os her ikke ' t tilslutter den absurde receptpligtige holdning.

Svar

Dette kig på spørgsmålet om den grammatiske flerhed af enkeltgrupper af flertalselementer er værd at læse fuldt ud.

For at opsummere:

  1. Nogle holder det skal altid være ental.
  2. Begge kan findes fra midten af det 18. århundrede.
  3. Flertallet er det mest almindelige, har været i nogen tid, og dets relative popularitet vokser.
  4. Respekterede forfattere, der bruger flertallet, inkluderer Charles Batteux, William Hazlitt, John Keats, William Makepeace Thakeray og Mark Twain. (John Keats “blev engang betragtet som et grammatisk oprør for sådanne ting som den dobbelte være i " … hvor flittig jeg har været, & er ", men jeg tvivler på, at mange endda bemærker, hvorfor det af nogle blev betragtet som dårlig grammatik i det nittende århundrede. Mark Twain benyttede sig meget af ikke -standard former, men det var en bevidst brug, og det gjorde han ikke i eksemplet).

Jeg vil også bemærke, at John Cowan (som ofte husker sådanne ting) citeres således :

JRR Tolkien modtog engang et brev (adresseret til " enhver professor i engelsk sprog ") og spurgte ham om retfærdigheden af " Et stort antal vægge er / er ved at blive bygget " og siger, at " store penge " kørte på problemet. Han svarede naturligvis, at du kan sige, hvad du kan lide. Hans originale svar er ikke trykt AFAIK, men et brev til en anden, der henviser til det, er i The Letters of JRRT.

Min egen opfattelse er, at ental forstås let som vedhæftning til substantivet, der beskriver gruppen, ligesom flertal let kan forstås som tilknytning til de enkelte medlemmer af gruppen. Hverken sammenstød forfærdeligt for de fleste læsere, selvom nogle har stærke meninger.

Min egen brug sidder ikke engang tæt sammen med den ene eller den anden (mine præferencer her er ikke givet som ordinerende dekreter, men bruger mig selv som et eksempel for at demonstrere, at brugen måske ikke engang er fast på den ene eller den anden side med et givet individ).

Hvis en sætning klart henviser til individerne, vil jeg stærkt favorisere flertal:

Gruppen af demonstranter havde plakater.

Nogle tydeligt til gruppen:

Gruppen af demonstranter var dobbelt så stor som for en time siden.

Mange kunne fortolkes på begge måder:

Gruppen af demonstranter blokerede / var ved at blokere indgangen.

Hvor jeg sandsynligvis bare mentalt placerer mig i en af de to første kategorier og skriver i overensstemmelse hermed. Bemærk, at selv med de første to, m y stærkt favoriserer den ene eller den anden betyder ikke, at jeg finder andre valg for at være forkert i andres “skrivning.

Fra hvad jeg siger ovenfor, kan du forvente, at jeg altid vil favorisere ental, hvis individerne ikke er” t nævnt (selvom jeg ikke ville “t " rette " en anden for at gøre andet):

Der var en overflod.

Overfladen af piñatas var / blev muntert farvet.

Men en gruppe foreslår næsten altid i det mindste sine medlemmer, og dette spørgsmål handler med et eksempel på det, men der er andre.

Der er tekniske sammenhænge, hvor jeg meget stærkere vil foreslå, at der skelnes mellem udtryk, der er specifikke for gruppen eller individerne: Forskellen mellem sæt og deres emner i matematik eller mellem samlinger og deres indhold i objektorienteret computerprogrammering. Selv her vil jeg ikke sige så meget, at en given form var forkert, bare at der er en stor fordel for præcision, og ofte arbejder du på at hjælpe læserne med at forstå den meget sondring, så en ekstra smule uvidenhed kan betale sig.

Kommentarer

  • Bør det ikke være “flertallet er mere almindeligt anvendt”? Var der en tredje mulighed? 🙂
  • Jeg ' Jeg er ikke sikker på, at der er skaldet om, at “flertallet er det mest almindelige” virkelig hjælper meget, medmindre det div id = “92d12a4b1e”>

s i sammenhæng med at påpege, at forfattere (inklusive kompetente forfattere) i stigende grad er parat til at ignorere pettifogging af receptpligtige grammatikere, der fortæller dem noget som en gruppe , flok, overflod skal være ental. Det afhænger simpelthen af, om du vil tænke på det som en enkelt enhed eller et mangfoldighed af hvad det ' består af af.

Svar

En overflod er ental, så man skal sige “der er en overflod af …” ligesom man ville sige “der er en flok …”

Hvis du handler i flere plethoras, kan du bruge flertal : “der er overflader af …” men dette føles meget konstrueret og kunstigt.

Kommentarer

  • -1 – " der er en hel flok " af grunde til, at jeg er uenig i dette svar. At ' er 20.000 af dem i Google Bøger, og jeg vedder på, at jeg kunne tænke på et par flere.
  • Der er en hel masse mennesker, der ikke er " der er ". Der er en hel æske cigaretter, ikke " der er ".
  • Jeg tror, det kan være den første time @FumbleFingers er blevet kaldt et iPhone / Android-sms-barn, der ødelægger vores sans for grammatik!
  • @Blessed: Ikke " hele " historie, men der er en masse flere grunde til her (at ' s 246.000 af dem), plus " her er en flok " af 14.700 mere. Jeg synes det ' er en fejl at samle " grammatik " og " logik ". Og du synes at antyde, at engelsk tidligere var mere logisk, end den er nu (efter at være blevet ødelagt af uvidende / skødesløse børn). At ikke ' heller ikke flyver, tænker jeg ikke ' (vælg knoglerne ud af denne sætning ! 🙂
  • Faktisk, nu jeg genlæser dette i lyset af dagen, er jeg ' ikke uenig med FumbleFingers (+1). Jeg ' sletter ikke mit svar, fordi diskussionstoget er interessant (og underholdende). Jeg tror der er en helhed, selvom det er en hel flok, så det giver ikke ' et nyttigt modeksempel.

Svar

Der er en hel række grunde til, at du skal være opmærksom på indkapsling og kollektiver.

  • Der er en { ton bananer} i lastbilen.
  • Der er en {hel ton bananer} i lastbilen.
  • Der er en {pose nelliker}, som jeg købte.
  • Der er en {æske cigaretter}.
  • Dette er en {liste over mennesker}, jeg inviterer.
  • Der er en {samling af illustrationer af forskellige genrer} på lageret.
  • Det er tre dage “{arbejde} at færdigbehandle huset.

Vi er nødt til at se på den komplekse substantivudtryk som helhed. Dette er supernavnet indkapsling. Hvis der er kun en samling, så er der kun en samling. Uanset om der er mange medlemmer i den entalsamling.

There is {singular complex noun}. There are {plural complex noun}. 

Følgende er en flertal substantivudtryk indkapslet af en entalssætningsudtryk:

Der ER min {at skulle beskæftige sig med to hundrede mennesker, der deltager i festen}, der giver mig hovedpine.

Hvis vi henvender os til entalsamlingen, er vi nødt til at se på samlingen som den singulariserede enhed. Hvis vi ønsker at adressere elementerne (i entalskollektivet) i flertal, er vi nødt til at slippe af med den kollektive indkapsling:

  • Der er en hel masse mennesker, der føler sig deprimerede over patrioterne “, når de ikke når Super Bowl.
  • Der er en masse mennesker, der føler sig deprimerede over patrioterne “, når de ikke når Super Bowl.
  • Der er masser mennesker, der føler sig deprimerede over patrioterne “mangler at nå Super Bowl.
  • Der er mange mennesker, der føler sig deprimerede over patrioterne” manglende adgang til Super Bowl.

Entreprenør: Hvor mange æsker med rammesøm købte du?
Peon: Jeg købte kun en æske.
Vred entreprenør: Mener du at sige, at der kun er EN kasse med indramningsnegle?
U angerelig Peon: Der er masser af negle i en kasse
Vred kontra ctor: Der er også en hel belastning med studs at ramme. Der er yderligere to belastninger, der kommer ind.

Kommentarer

  • " … op som jeg ikke vil lægge. " Der er et sted for receptpligtig grammatikrådgivning: Lad folk vide, hvad der faktisk er normalt og normalt for folk at sige i en bestemt social sammenhæng. Men det er ikke nødvendigt eller muligt at indføre en fast regel eller insistere på, at sproget fungerer efter det, der synes logisk.
  • Hvis jeg stadig var i Quality Engineering, som jeg var for 25 år siden, ville jeg diskvalificere alle manualer / specs ikke skrevet til en sådan logisk og præcis konvention.
  • EL & U er ikke et redaktionskomité. Det er et samfund af eksperter (og entusiastiske amatører) lingvister og etymologer med særlig ekspertise på engelsk. Som sådan vil du have tendens til at se EL & U nærme dig spørgsmål beskrivende, ikke receptpligtigt. Med andre ord kan en redaktør eller grammatiker fortælle dig, hvad han / hun mener er " korrekt " eller " korrekt ". Men en sprogforsker vil fortælle dig, hvad sproget faktisk er snarere end hvad det skal være .
  • Så denne person spørger, hvad der er den rigtige måde .. Og så skal jeg sige, ja, i Indonesien eller Japan er det acceptabelt at tale på engelsk som " Det er mine bukser "? Hvordan adskiller accept af indonesisk eller japansk engelsk sig fra en gammel ulogisk forfatter fra England?
  • Hvis der i Indonesien ' overvejende er hvordan de udtrykker det, så er det ' er korrekt i Indonesien. Eller hvis de i Indonesien kun overvejende bruger dette udtryk, når de taler uformelt, så er det ' korrekt i Indonesien kun i uformel tale osv.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *