“ Har du en chance for at ” vs “ Fik du en chance for at ”

Hvad er forskellen mellem følgende to udsagn?

  1. Har du en chance for at se på dette?
  2. Fik du en chance for at se på dette?

Kommentarer

  • Forskellen er, at din første version bare er forkert i den sammenhæng, du formodentlig har til hensigt . Det skal være " Har du haft en chance … "
  • @FumbleFingers: Hvad hvis han brugte " fik i stedet "?
  • @Noah: Du ' bliver nødt til at spørge en amerikaner. Denne brug er ikke ' ikke kendt for mig.

Svar

“Har du en chance for at X?” spørger, om personen har en chance for at gøre noget. For eksempel. “Har du en chance for at vinde i lotteriet?”

Det betyder i det væsentlige, at det at være i stand til at gøre noget er mest uden for din kontrol.

Spørgsmål “Har du en chance for at se på dette? ” ville antyde, at “at se på dette” er noget, det er usandsynligt, at man gør meget held uden.

“Fik du en chance til X?” spørg om personen har haft tid til at gøre X. F.eks. “Fik du en chance for at gå i butikken?”

Det betyder i det væsentlige, at det at være i stand til at gøre noget er for det meste begrænset af andre ting i din tidsplan.

Spørgsmål “Gjorde du få en chance for at se på dette? ” ville antyde, at “at se på dette” er noget, der skal konkurrere med andre ting, man skal gøre for at blive en høj nok prioritet til at blive gjort.

Så 1) handler om held og 2) handler om tidsstyring.

Kommentarer

  • Jeg tror ikke ' t tror, at 1 nødvendigvis handler om held, selvom det bestemt kan fortolkes på denne måde, da det er en ikke-standard konstruktion. " Har du en chance for at se på dette " kan simpelthen antyde nutiden af 2: Har du tid (nu) til at se ind i dette, skønt det ikke er standard i denne forstand også. " Har du tid / et øjeblik " kunne forventes, mens du, hvad angår held, har (en) chance for at se på dette " kunne forventes.
  • @nxx " Har du en chance for at se på dette " kunne fortolkes på den måde i kontekst, men en indfødt højttaler ville ikke ' ikke sige det.
  • At ' er min pointe. Da det ikke er standard, kunne det fortolkes på forskellige måder (eller fejlagtigt), hvorfor jeg sagde, at jeg ikke ' ikke tror, det nødvendigvis skal fortolkes som om det handler om held – det kunne også fortolkes som beregnet til at være den nuværende form for " Fik du en chance ". Det kunne fortolkes som en eller anden, baseret på det faktum, at man skal antage nogle antagelser.
  • " Har jeg en chance for at X " er ret standard.
  • Jeg kan ' ikke tænke på en betydning, som jeg vil sige " Har du en chance for at se på dette " eller som det ikke ville ' t lyde unaturligt.

Svar

Jeg er ingen ekspert, men det ser ud til, at “Har du en chance for at se på dette? “lyder lidt tvunget – jeg tror, du forvirrer tidspunkter her.

I fortidssagen, hvor du spørger den anden person, om de har set på et dokument eller ikke, skal du holde dig til enten:

  1. “Fik du en chance for at se på dette?”
  2. “Har du haft en chance for at se på det?”

som grundlæggende har samme betydning. For det nuværende tidseksempel, hvor du spørger den anden person, om de har tid til at se på dokumentet nu eller i den nærmeste fremtid, bedre at bruge det enklere:

“Har du tid til at se ved dette? “

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *