Skal det være apposed eller opposition i test for ikke-fejl som apposed til succes ?
Jeg troede oprindeligt, at det skulle være apposed , fordi imod synes at antyde modstand. Interessant er Chromium-flag apposed som et ukendt ord!
Svar
Det skal være “imod”. “Apposed” ville betyde at sidde ved siden af hinanden i stedet for diametralt modsatte, da fiasko og succes er.
Kommentarer
- Og ” apposed ” er alligevel et meget sjældent ord undtagen som en fejl for ” modsat “. Du har ret i, at det antyder modstand: du stiller to modsatte muligheder.
- @Colin Fine: Det er sandt. Jeg ‘ har faktisk aldrig engang hørt det brugt før jeg skrev det til dette svar.
- Og så er der ” apposite “. @ColinFine, den eneste offentlige forekomst af dette ord jeg nogensinde har hørt, er i en af Star Trek-filmene (ST 6: Det uopdagede land), hvor Lt. Valeris foreslår Romulan ale jeg skal serveres ved middagen, der holdes på Enterprise for Klingon kansler og hans medarbejdere. Kaptajn Kirk svarer: ” Ansat forslag, løjtnant! ” se – > da.wiktionary.org/wiki/apposite
- Apposite er et meget velkendt ord for mig i modsætning til apposed .
Svar
De fleste mennesker kender ikke ordet appease , men Robustos svar er korrekt her, og Ben er forkert.
Begge ord stammer i sidste ende fra latin positum – for at sætte , men importeret separat fra fransk – som tilføjede præfikset a- (“mod”) for at give appose . Det latinske ob- præfiks (“imod”) blev modsæt .
Appose betød oprindeligt at anvende ( som et segl til et dokument) , men nu betyder det at lægge ved siden af eller i nærheden (som, når skåret på et sår sys sammen) . Det er et sjældent ord, som som Colin Fine siger, er mere tilbøjelige til at forekomme som en fejl for “modsat” end at blive brugt korrekt uden for specialiserede formelle sammenhænge, hvor det kun henviser til fysisk nærhed af fysiske objekter .
Modsæt har en lang historie med brug med en bred betydning, der spænder fra dødbringende fejder til verdslige sammenligninger (som OPs eksempel definition 3 : til kontrast eller modvægt ).
Dem, der føler, at de kan retfærdiggøre at bruge apposition i “metaforisk “følelsen af kritisk sammenstilling af begreber er simpelthen forkert. Formålet med sproget er at kommunikere effektivt: ikke en ud af ti læsere vil forstå betydningen af a- præfikset, der betyder ved siden af i modsætning til o- præfiks, der betyder modsat, i kontrast . Det ville være dårlig brug af sprog for således at forvirre dem.
Svar
I medicin har det været praksis at bruge appose når der henvises til at bringe overflader sammen – som i “det venstre nedre låg var godt appelleret til kloden.” Eller der var “god placering af tommelfinger og pegefinger.”
Svar
Hvis jeg foretrækker at drikke te fra et rødt krus snarere end et grønt krus, så siger jeg måske “Jeg drak te af et rødt krus i modsætning til et grønt krus.” Men hvis jeg var rød / grøn farveblind, ville jeg ikke have nogen præference, så jeg ville “sige” jeg drak te fra et rødt krus som apposed til et grønt. “Jeg har altid tænkt, at brugen af apposed kommunikerer et valg, mens brugen af modsatte kommunikerer ikke kun det valg, men viser også, at det er det foretrukne.
Kommentarer
- Dette er helt forkert. Se en ordbog.
Svar
Jeg vil gerne tilføje min support til de valgte. Eksempler som f.eks. “Jeg foretrækker kaffe i modsætning til te” kan være korrekt, men jeg tror, det ville blive brugt sjældent. I denne sammenhæng betyder det, at du vælger 1 ting, der er modsat en anden. Jeg tror, de fleste mennesker vil bare sige noget som “Jeg foretrækker kaffe i stedet for te “.
Jeg tror, at den mere almindelige og muligvis mere korrekte brug af” som en / imod “er, når man sammenligner 2 lignende ting og lægger vægt på forskellen, som f.eks. OPs-eksemplet. “ikke fiasko” og “succes” er ens, men ikke identiske. Ved at sammenligne 1 med den anden understreger du forskellen.”Du skal teste for ikke-fejl som angivet til succes . “
Kommentarer
- Så du tror, at folk mener ” Du skal teste for ikke-falure ud for succes “? At ‘ ikke er hvad de mener.
- Ikke bogstaveligt, men så kunne det samme siges om ” Du skal test for manglende modsætning til succes. “. Det ‘ ligner mere ” Du skal teste for ikke-fejl, selvom det ‘ ligner hinanden, er forskellig fra succes. “. Punktet er, at det ‘ handler mere om at sammenligne. Du sammenligner tingene side om side. Jeg ser ikke ‘ hvordan ordet ‘ modsætter sig ‘ kan gælde.
- Jeg kan se, hvad du mener, men idiomet er ” i modsætning til ” det ‘ er ikke ” som bestemt til “.
- For hvad det ‘ er værd, her er nogle definitioner for ‘ apposed ‘ der inkluderer ‘ som apposed til ‘ i deres eksempler. dictionary.reference.com/browse/apposed , finedictionary.com/Apposed.html , glosbe.com/da/da/apposed .
- Disse eksempler synes at antyde, at den person, der skriver, ikke ‘ ved ikke hvad apposed betyder. De angiver alle modstand, ikke apposition. Jeg antager måske, at en ny betydning for appose dukker op.
Svar
I tror ikke, at Robustos svar er korrekt.
Ordbøger siger, at “appose” foreslår at placere to ideer / objekter side om side (sidestillende) i et forsøg på at analysere deres forskelle (og ligheder).
Overvej Adams eksempel: forskellen mellem “ikke-fiasko” og “succes”. Disse er naturligvis IKKE modsatte ting. De er temmelig ikke-identiske begreber, der bedre kan forstås gennem deres sammenligning sammen med en en anden (sidestilling) (som Adam gør).
Et andet eksempel (mit eget, der førte mig til internettet på udkig efter en formodet / modsat løsning): “de bredere konsekvenser af ASEAN i den sydøstasiatiske politiske —Som tildelt til økonomisk — systemet bør ikke overses “
Så det er” apposed ” ikke “imod”.