“ Samme gamle, samme gamle ” [lukket]

Lukket. Dette spørgsmål er uden for emnet . Det accepteres i øjeblikket ikke svar.

Kommentarer

  • Jeg antager, at du mener " samme gamle, samme gamle ". " Samme, gamle samme gamle " giver ingen mening.
  • kan du ikke slå dette op på 5 sekunder?

Svar

Teknisk set er “samme gamle, samme gamle” en reduplikering, en gentagelse med det formål at vægt. Det er et udtryk og bruges normalt alene, f.eks. Du ved. Samme gamle samme gamle. (eller, Det er den samme gamle samme gamle. ) Som sådan antager jeg, at det kunne være to adjektiver, gentaget. Det betyder samme gamle ting .

Ætiologien er uklar. -forbruget dukkede først op i 1970erne på amerikansk sort engelsk ifølge til Cassells Dictionary of Slang.

I “Bamboo English”, en artikel fra 1955 i tidsskriftet American Speech, foreslår Arthur MZ Norman, at samo, samo stammer fra den japanske tendens til at bruge reduplikation, når man taler pidgin engelsk.

Dog i En ny rejse rundt om verdenen (1703) af opdagelsesrejsende William Dampier:

“De (folket i Mindanao) ville altid rose engelskmennene, fordi de erklærede, at englænderne og mindanianerne alle var én. Dette udtrykker de ved at lægge deres to forfingre tæt på hinanden og sige, at englænderne og mindanerne var samo, samo det vil sige alt sammen. ”

I et indlæg fra 2001 g til Lingvistlisten, Douglas G. Wilson siger, at samo, samo muligvis ikke er blevet frembragt af japanerne, men af amerikanske soldater – som baby-tale brugte GIerne i et forsøg på at kommunikere og gentog hvert ord langsomt med o på slutningen: same-o, same-o .


– in for a dime, in for a dollar .

Kommentarer

  • Bambus engelsk! Spiser skud og blade ?

Svar

“samme gamle, samme gamle” er et adjektiv, en noget lunefuld måde at beskrive noget som gammeldags, kedeligt eller gammelt.

Kommentarer

  • Nej. Det bruges til at beskrive noget, der har været det samme. Det behøver ikke at være gammeldags. Den kedelige del er korrekt. Så hvordan går dit job til din iPhone-app? Ah, samme gamle, samme gamle
  • Sjovt, at ' er stort set den samme ting. Hvis dit skrivejob er " samme gamle, samme gamle ", lyder det ret kedeligt, hvis du spørger mig 🙂
  • Ja, men ikke nødvendigvis gammeldags eller gammel. PS: Ikke min downvote
  • Jeg gav tre mulige betydninger. Jeg ' er ret sikker på, at jeg ' har set eller hørt denne sætning brugt i alle tre sanser på forskellige tidspunkter. Don ' t har dog ingen citater til hånden.
  • Hvis det bruges som et enkeltstående udtryk (som det normalt er), er det ' en sætningserstatning. Jeg formoder, at det spørgsmål, det ' bruges til at besvare, bestemmer POS, hvis man finder, at en nyttig øvelse – med mplungjan ' eksempel, det ville være adverbial . Skønt nogle uden tvivl vil hævde, at ' er et adjektiv, da de ved nøjagtigt, hvad udtrykket er en forkortelse af.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *