“ Titlen på Bachelor of Engineering ” vs “ titlen Bachelor of Engineering ”

  1. … opnåede eksamensbeviset og titlen Bachelor of Engineering (B.Eng.).
  2. … opnåede eksamensbeviset og titlen Bachelor of Engineering (B.Eng).

Hvilken sætning er korrekt? Hvilket er bedre?

Kommentarer

  • … opnået en BIng.
  • Hvis du skal padde det ud, " diplom og titel " har faktisk et enkelt ord, grad . Men " … opnåede en bachelor i ingeniøruddannelse " uden af overhovedet.
  • Jeg skal bruge ' diplom og titel '.
  • Det ' er ikke engelsk. Engelsk bruger det enkelte ord grad . Se ODO sense 5 og 6.
  • @AndrewLeach Nå, det ' er tydeligt engelsk. " Titel og grad " er muligvis ikke idiomatisk i din oplevelse, men at ' er ikke at sige det ' er ikke en forståelig og grammatisk korrekt sætning konstrueret på engelsk.

Svar

Det grundlæggende problem er, at “Bachelor of Engineering” ikke er “ta” titel “i en idiomatisk engelsk forstand, i det mindste på amerikansk engelsk (UK / Aussie kommentatorer, er du meget uenig). Som indfødt taler ville jeg mere sandsynligt sige:

I 1995 dimitterede jeg med en bachelorgrad i ingeniørvidenskab (B. Eng.) fra universitetet af …

eller

I 1995 opnåede jeg en bachelorgrad i ingeniørvidenskab (B. Eng.) fra University of …

eller

I 1995 modtog jeg en bachelorgrad i teknik (B. Eng.) fra University of …

eller

I 1995 dimitterede jeg fra University of Stackchangistan med en bachelorgrad i Engineering (B. Eng.)

På engelsk (i det mindste på amerikansk engelsk), hvis du snakker om at modtage et eksamensbevis i stedet for en grad, lyder det lidt som om du taler om afgangsceremonien. Men med en knivspids , du kan sige, at du har modtaget et B. Eng.-diplom. Du bør sandsynligvis ikke sige, at du har modtaget en “titel” fra en akademisk institution; det er ikke idiomatisk.

Svar

“… opnåede eksamensbevis og bachelor i ingeniørfag (B.Eng.)”

Bare et forslag.

Kommentarer

  • Jeg kan ' t er enig i dette. Det er ikke ' t " sound right " og jeg ' d anser det for at være et dårligere forslag end nogen af de to OP-stillingen.
  • Som indfødt højttaler for amerikansk engelsk midt på Atlanterhavet lyder det slet ikke korrekt for mig.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *