Præposition for forfatter af en bog: “ de ” eller “ par ”

Hvad er det korrekte præposition, der skal bruges til forfatteren af en bog? For eksempel Hamlet af William Shakespeare . Jeg troede, det ville være par ( Hamlet af William Shakespeare ) men jeg har set mange eksempler af de ( Hamlet de William Shakespeare ).

Svar

Præpositionen er de når bogen eller andet værk ikke er nævnt ved navn.

un livre de Balzac
cette chanson de Renaud
le premier film de Renoir

Præpositionen er par når værkets oprindelse udtrykkes med et verb i passiv stemme.

un livre écrit par Balzac
cette chanson composée par Renaud
le premier film tourné par Renoir

Når titlen nævnes, er det almindeligt, at to fortolkninger er mulige: a værk “af” (dvs. af) en forfatter eller et værk skrevet (eller komponeret osv.) af forfatteren, hvor verbet er o mitted.

Le Oberst Chabert de Balzac eller Le Oberst Chabert , af Balzac
Déserteur de Renaud eller Déserteur , af Renaud
La Fille de l “eau de Renoir eller La Fille de l “eau , par Renoir

Der kan være undtagelser, men normalt, når titlen og forfatteren danner en navneordssætning, bruges de . Præpositionen par bruges, når forfatterindikationen er en undertekst til titlen (det er hvad du ville lægge på et bogomslag, hvis du overhovedet lægger en præposition) eller en parentes bemærkning. / p>

Le oberst Chabert , af Balzac, est un hommage aux soldats de Napoléon.
Je lis Le oberst Chabert de Balzac.

For værker, der har flere forfattere, såsom film og sange, bruges præpositionen par sjældent, medmindre rollen som forfattere er forklaret ( un film de Renoir vs. un film réalisé par Renoir ).

Kommentarer

  • Le d é serteur de Vian, par Renaud.

Svar

«de» er sandsynligvis den form, som du søger efter.

«par» er langt mindre almindelig i denne sammenhæng, den bruges mest til tilpasninger (f.eks. en film tilpasset fra en bog) eller fortolkninger (musikalsk eller teaterforestilling …).

Men jeg tror det ville forstås alligevel og kan faktisk ikke siges “forkert”.

Svar

Begge par og de er helt accepterede, og jeg kan ikke se nogen grund eller kontekst til, hvorfor du ikke kunne bruge den ene eller den anden, så længe vi taler om en teaat r / poesi arbejde, da det bærer lidt af en “klassisk” og gammeldags konnotation.

For enhver anden kunstnerisk produktion (romaner, sang, maleri, film osv …) vil jeg have tendens til at bruge de .

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *