Skal jeg henvise til “ Afsnit 2.3 ” eller “ Underafsnit 2.3 ”?

Når du skriver et dokument, der er opdelt i nummererede sektioner og underafsnit, vil jeg nogle gange gerne henvise til et bestemt underafsnit, der f.eks. er nummereret 2.3. Her repræsenterer 2 sektionsnummeret og 3 er underafsnitnummeret i sektion 2.

Spørgsmål : Skal jeg henvise til “Afsnit 2.3” eller “Underafsnit 2.3”?

For mig synes sidstnævnte tautologisk (eller i det mindste ikke helt nødvendigt), da “under-” komponenten i “underafsnit” er underforstået af selve nummeret 2.3.

Kommentarer

  • Dette kan defineres af din virksomhed / organisation ‘ s stil manual. For eksempel fortæller det dig måske, at du skal lægge blot ” 2.3 “.

Svar

Jeg er enig med dig.

Collins Dictionary definerer “underafdeling”:

et afsnit af et afsnit; underopdeling

Det er bestemt grammatisk korrekt at bruge begge ord, og jeg synes, det er semantisk korrekt begge veje. Som du siger, skriver du “Underafsnit 2.3”, men introducerer redundans, da det er (som du siger) åbenlyst, at afsnit 2.3 er et underafsnit i afsnit 2.

Jeg vil dog sige, at ” Afsnit 2.3 “indebærer ikke et underafsnit, det virker ret eksplicit, at det er et underafsnit for mig.

En hurtig søgning på Google efter” Afsnit 2.3 “og” Underafsnit 2.3 “: Afsnit har 1,2 millioner hits . Underafsnit har 46.000 hits. Så det giver helt sikkert meget mere mening at droppe “under-“.

Hvis vi har dokumentet:

  1. Fugle
    1.1. Papegøjer

    Dette er en masse information om papegøjer.

    1.2. Hawks

    Dette er en masse information om hawks.

Både “Papegøjer” og “Hawks” er sektioner i sig selv . De er simpelthen sektioner inden for sektioner.

Dette svarer til mappemetaforen i computing. En mappe indeholder mange undermapper, men hver undermappe er stadig en komplet og reel mappe i sig selv.

Princeton Universitys WordNet definerer underafsnit :

(n) underafdeling, underopdeling (en sektion af en sektion; en del af en del; dvs. en del af noget, der allerede er opdelt )

Desuden definerer Merriam-Webster sektion :

en særskilt del eller del af noget skrevet (som et kapitel, lov eller avis)

Så hvis man tager et afsnit, så tager det en anden logisk del af det, det vil sige et andet afsnit – også et underafsnit – der tilfældigvis er inde i det originale afsnit.

F.eks. er et kapitel en sektion i en bog. Et afsnit er et afsnit i et kapitel. En sætning er en sektion i et afsnit. Vi kan logisk opdele alt hvad vi vil.

Cambridge Advanced Learners Dictionary definerer underafsnit :

en af de mindre dele, hvor hoveddelene i et dokument eller en organisation er opdelt
    Yderligere oplysninger findes i afsnit 7, afsnit 4 i rapporten.

Fra eksemplet kan vi se, at de har henvist til afsnit 7.4 som afsnit 7, afsnit 4.

Min forståelse af alt dette er, at vi kan kalde sektioner på topniveau, bare “sektion”. Men vi kan kalde sektioner, der ikke er på topniveau, enten “sektion” ELLER “underafsnit”.

Kommentarer

  • Hvad i alverden viser Google-søgning ? Hvis tingene er opdelt i kapitler, ville det betyde, at det faktisk var afsnit 2.3 og slet ikke henvise til et underafsnit.
  • Google-søgningen viser almindelig brug. Almindelig brug er, hvad der gør engelsk engelsk.
  • @Vincent: du ‘ har gået glip af min pointe – hvis dokumentet er opdelt i kapitel 1, 2, 3 og afsnit 1.1, afsnit 2.3, så ville ” afsnit 2.3 ” være det rigtige navn. Hvis dokumentet er opdelt i sektion 1, 2, 3, ville man forvente underafsnit 1.1, underafsnit 2.3 osv.
  • Så du henviser til C: \ Brugere \ Vincent \ Dokumenter som en underundervisning undermappe? Eller vil du blot kalde det en mappe?
  • @Vincent: undskyld, du har mistet mig helt, hvad taler du om?

Svar

I loven præciserer du, hvad du taler om, når du henviser til et underafsnit ved at sige “Underafsnit 23 (1) “eller på talt engelsk ville du sige” underafdeling 23, en “. Du kan også sige “Afsnit treogtyve, Underafdeling en”.

Formålet med at sige “underafdeling” treogtyve (1) er at indstille i lytterens eller læserens sind, at du skal at henvise til et underafsnit, ikke det afsnit underafsnittet, du henviser til, er underordnet.

Statuteksempel:

23 All dog leashes shall be solid blue in color unless; (1) The dog is a seeing-eye-dog, then the leash used on this type of dog shall be solid yellow in color. 

Ved hjælp af loveksemplet ovenfor kan en person, der læser denne lov, sige, at ifølge underafsnit treogtyve, en, en person med en seende øje-hund skal bruge en solid gul snor.

De kan også sige, at ifølge afsnit treogtyve, underafsnit et, skal en person med en seende øje-hund bruge et fast stof gul snor.

Svar

Når der henvises til et afsnit og et underafsnit (eller et afsnit og underafsnit osv.) forkortelse, der svarer til det højeste “niveau” i sektionen (eller afsnit osv.), skal bruges – for eksempel ved hjælp af Retningslinjer for sektionsbetegnelse fra DBSK_FAN og forestille sig, at det var taget fra “kapitel 9 – vittige eksempler”, ville du sige “kapitel 9, afsnit 4” – ikke “underkapitel 9, 4”; du vil sige “sektion 4” ikke “underkapitel 4”; du vil sige “afsnit 4 (a)” – ikke “underafdeling 4 (a)” ; og du vil sige “afsnit 4 (a) (i)” ikke “underafdeling 4 ( a) (i) “ nor ” underafsnit 4 (a) (i) ” nor “dobbelt-underafsnit 4 (a) (i)”.

De eneste gange, du overhovedet siger “underafdeling”, er f.eks. “sektion 4, underafsnit (a)” (og det er kun, når du faktisk siger det højt – som i retten eller hvad som helst – i modsætning til at skrive eller skrive det); eller når du skriver om afsnit 4 i et essay, og efter at have gjort det meget klart, at du kun taler om kapitel 9, afsnit 4, fortsætter du med at diskutere sammenhængen eller modsætningen eller hvad som helst mellem underafsnit ( a) og (b).

Det er de regler, som du alligevel skal overholde på australske juridiske fakulteter. Google AGLC (Australian Guide to Legal Citation), det præciserer de fleste ting. Håber det hjælper!

Svar

Overvejer en sektion er allerede en “en særskilt del eller del af noget skrevet”, underafsnit kan virke overflødigt i starten.

Men definitionen af underafsnit siger :

en underafdeling eller en underordnet opdeling af en sektion

Begrebet af “placeret i eller besætter en lavere klasse, rang eller stilling” er vigtig og adskiller sig fra definitionen af “sektion”.
Derfor finder du også underafsnit brugt i sport (“underafsnitstitel”)

“2.3” er ikke “et afsnit inden for” Afsnit 2 “.
Den fulde betydning af hvad der er i 2.3 er” underordnet “til den generelle kontekst, der blev præsenteret i starten i afsnit 2.

Kommentarer

  • Og alligevel har jeg så mange gange set dokumenter, der henviser til deres underafsnit som sektioner.
  • @Vincent: Jeg er enig. Jeg prøver simpelthen at pege t en specifik forskel mellem de to begreber.
  • Betyder det, at underafsnittet er et afsnit, når afsnittet er til stede, men er et underafsnit i fravær af afsnittet? I.E. hvis jeg citerer, skal jeg henvise til ” underafsnit 2.3 ” for at antyde, at der er mere end bare det underordnede afsnit. Jeg spørger, fordi opfølgningsspørgsmålet ville være, under hvilke omstændigheder kan jeg bruge ” sektion “?
  • @ mfg: Jeg mener, at ordet ” sektion ” er passende, når den globale kontekst, hvor dette afsnit er indlejret, ikke er nødvendig for at forstå referencen du laver. Men hvis din reference kan blive yderligere beriget med indholdet af overordnet sektion, kan ” underafsnit ” være et nyttigt tip til denne underordning link.

Svar

Eksempel:

4 Section Designations a. How to Divide Subsections and Sections This is an example. (i) Voila! Have Succeeded in Dividing Them This is an example. 

Retningslinjer for sektionsbetegnelser: Se ovenstående sektioner i tekst:

This is an example of a section reference. To see specific example, refer to Section 4 a (i) 

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *