Skibet / fartøjet / båden sejler til / ind / på havet / havet / floden

Hvad er forskellene i betydning, når du bruger til , in eller on efter sejl i eksemplerne nedenfor? Er det muligt at bruge alle kollokationerne med de tre præpositioner i alle eksemplerne?

Der “et skib sejler til / i / på havet.

Der” et skib sejler til / i / på havet.

Der er en båd, der sejler til / ind / på floden.

Han sejler til / i / på havet / havet / floden.

Kommentarer

  • Jeg vil sige " på " for dem alle.
  • Alle er mulige, men de betyder forskellige ting. eller i betyder, at det er her båden er nu. Til betyder, at det er her båden er på vej. Et mere specifikt svar ville kræve mere sammenhæng.

Svar

Hvad er forskellene i betydning, når du bruger til, i eller på efter sejl i eksemplerne nedenfor?

Når du henviser til skibet, der sejler til en ting, du beskriver det sejlende objekt “s mål .

Der er et skib sejler til havet . Den sejlede til floden opstrøms og i sidste ende ejler den til havet .

Hvornår du henviser til skibet, der sejler en ting, du henviser til den aktuelle placering oven på det nævnte objekt. For både er det en god ting; et skib der sejler in en flod eller et hav er sunket under overfladen .

Min far sejler på Lake Eerie i årevis. I det mindste indtil den sidste storm; nu er hans båd in Eerie-søen og han er bange for at gå ud på vandet mere.

Når du bruger ordet i taler du om at være indeholdt i eller lukket i noget. Du kan sejle in a skib o n Adriaterhavet, men at sejle et skib i Adriaterhavet er kun muligt i ubåde (i det mindste hvis du ønsker at overleve oplevelsen).

Den eneste måde, du kan bruge in med hensyn til sejlads og stadig give mening er når du taler geografisk. Dette skyldes, at in nu henviser til at være inden for det geografiske områdes grænser.

Min far sejlede ind farvande omkring Florida Keys i årevis!

Er det muligt at bruge disse … i alle eksemplerne?

Brug af til eller for eksemplerne ville fungere fint (selvom dit andet og tredje eksempel sætninger mangler en artikel). Som nævnt ovenfor bruger du dog i ville ikke give mening, medmindre du henviste til en geografisk placering (eller gik ned med skibet).

Kommentarer

  • Tak til dit svar. Jeg har lige redigeret mit spørgsmål for at tilføje de manglende artikler.

Svar

Som stangdon påpegede kontekst er alt her …

Der er et skib, der sejler til havet.

Skibet er i Atlanterhavet på vej mod Middelhavet eller måske i en flod mod havet.

Der er et skib, der sejler i havet.

En ubåd anses generelt for at “sejle” under vandet, så det kunne være “i” havet. Også hvis du henviser til et generelt område, ville det være fornuftigt at sige noget som “SOS kommer fra et skib i Middelhavet.”

Der er et skib, der sejler på havet.

En sejlbåd flyder generelt ovenpå, så den sejler “på” havet.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *