Stave med ' burde ' eller ' bør '

Er der en regel for, hvordan man stave ord, der har den burde / burde lyden? Hvorfor er det “undervist” og ikke “tænkt”. Hvorfor “købt” og ikke “baught”? Der “er også” fanget “,” kæmpet “og” datter “. Er der en måde at fortælle, hvilken du skal bruge, eller er disse ord ord, vi bare husker, hvordan vi stave?

Kommentarer

  • Der er næsten ingen regler, når det kommer til engelsk stavning. Der er selvfølgelig mønstre, men der er undtagelser fra hvert mønster. Undskyld.
  • " Selvom den grove hoste pløjer mig igennem … "
  • @Drew. .. grundigt.
  • @ IanF1: Grundigt, <

nogenlunde.

Svar

Der er ingen nyttig regel.

I nogle tilfælde ser det ud til, at de svarede til forskellige udtaler i ældre former for engelsk; men dette tilføjer bare ekstra information, som du kan huske. Og som en ekstra komplikation ser det ud til, at der var uregelmæssige ændringer mellem de to lyde, før de faldt helt sammen i udtalen. Nogle ord viser stadig variation i stavning, såsom intet / intet.

Den engelske ordbog i Oxford har følgende nyttige forklaring på intet og intet :

o formularerne og a formerne forblev adskilte på mellemengelsk fordi sekvenserne -augh- og -ough- var fonologisk forskellige; dog i nogle dialekter i sent mellemengelsk -ough- kom til at lyde som -augh-, og denne udtale blev gradvist introduceret til standard engelsk i det 17. århundrede.

Når det er sagt, her er hvordan vi kan forklare stavningen af nogle af disse ord baseret på etymologi. Tidligere deltagere tænkte, bragte, købte og kæmpede stammer fra gammel engelsk geþōht , gebrōht , geboht , og fohten , mens det sidste participium undervist kommer fra gammel engelsk getǣht . Tidligere participium fanget kommer ikke fra gammel engelsk (verbet fangst er et lånord fra fransk) men ifølge Wiktionary kan denne form have udviklet sig analogt med den mellemengelske efterkommer af den gamle engelske partikel gelæht . På gammelengelsk havde fortidsformen og de sidste participiumformer for disse verbs forskellige vokaler, men disse forskelle ser ud til at være blevet udjævnet til fordel for vokalerne i de tidligere participier undervejs til moderne engelsk.

Som et resultat af dette er følgende “regel” gyldig til at huske den moderne engelske stavning af tidligere participier, der ender på -aught / -ought : stavningen -aught indeholder bogstavet “a” og bruges i fortidslægeord for verber, der indeholder bogstavet “a” i nutid ( te a ch og c a tch ) mens tænkt bruges i fortidsparticipler af verb, der ikke indeholder “a” i nutid ( tænk, køb, søg, kæmp, bring ).

Den gamle engelske form svarer ikke altid til den moderne stavemåde som denne; for eksempel kommer datter fra gammel engelsk dohtor. Den engelske ordbog i Oxford siger, at doughter var tidligere den sædvanlige stavemåde, og at stavningen datter sandsynligvis afspejler den sydlige vokalændring af -ough- til -augh- .

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *