Trin vs Lav et trin vs Tag et skridt

  • Hvem er ældre end 18 år, vær venlig at gå fremad
  • Hvem er ældre end 18, tag et skridt fremad
  • Hvem er ældre end 18, tag et skridt fremad

Er der nogen forskel mellem trin , tage et trin , og lav et trin ?

Hvilket er mere naturligt?

Kommentarer

  • At ' ikke er sådan, som indfødte talere udsteder sådanne " høflige anmodninger ". Enhver, der er over 18, bedes du gå fremad ville være naturlig. I en mere autoritær (militær?) Sammenhæng ville … [tak] tage et skridt fremad være langt mere sandsynligt. At gøre et skridt fremad ville være idiomatisk usædvanligt, undtagen måske i sammenhæng med en bange " tip-toe " mod potentiel fare (eller @Adam ' s rykker næsten umærkeligt mod en ' s mål ).
  • BTW, vi har sagt hvem som helst i den konstruktion i et par århundreder nu. hvem der ikke er grammatisk.

Svar

” Lav et skridt fremad “ er en lidt akavet brug af et udtryk, der betyder” gør inkrementelle fremskridt mod et mål. ”

“Vi har en lang vej at gå, før vi har udryddet hjemløshed, men hvert år tager vi små skridt fremad.”

” Gå fremad “ eller ” Tag et skridt fremad “ betyder at flytte et ben ud og træde på det.

“Når du hører dit navn kaldes, skal du træde frem, og du vil blive præsenteret for en gylden avocado.”


Også: “Hvem er 18 , gå fremad.” er stadig akavet på grund af den første klausul. Jeg forventer at høre enten “Enhver der er 18, træder frem.” eller “Alle der er 18, træder frem.”

Kommentarer

  • I ' Jeg tilføjer det til mit spørgsmål
  • Selvfølgelig uden for hærens paradeøvelsessammenhæng skridt fremad antyder, at hver deltager vil tage flere trin (måske op på en scene). Og med rækker med teatersæder / blegere / hvad du end stadig kunne blive inviteret til at gå frem, selvom det ' er fysisk umuligt for dig at tage a skridt fremad (indtil du ' har tømt sidelæns til midtergangen i slutningen af din række).

Svar

“lav et skridt” fremad virker fint i tilfælde som

1) når der er noget fodsession med instruktioner som “drej til venstre og lav / tag et skridt fremad (bagud)”. “tag nu et skridt bagud og spring”

2) som betyder fremskridt mod et bestemt mål , som “for hver mulighed, jeg får, tager jeg / tager jeg et skridt fremad i retning (til noget)

Mens” skridt fremad “generelt er fint i alle andre scenarier

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *