Udtalen af “ buccinator ”

Alle ordbøger, amerikansk og britiske, har brugt / ks / til transkription af “cc” i ordet “buccinator”. Imidlertid har jeg bemærket, at nogle medicinske instruktører bruger / ks /, andre bruger / k /, og nogle få af dem bruger / s /. Mit spørgsmål er: er det korrekt at bruge / k / og / s /. Forresten er de medicinske instruktører indfødte amerikanske og britiske.

Kommentarer

  • Folk kan udtale ord, som de vil. Hvis en bestemt medicinsk folk ønsker at udtale et ord forskelligt fra hoi polloi, er det ' det valg. Uanset om de har et sprogligt eller andet ben at stå på, er en anden historie. Det kom fra latin. Latin blev udtalt forskelligt gennem tiderne. Der er ingen autoritet undtagen folk i " der bestemmer " hvordan noget " skal være " udtalt.

Svar

Som andre har nævnt, er forskellige folk udtaler ord på forskellige måder. “Korrekt” er et spørgsmål om mening. Jeg kan godt lide konsistens, så jeg udtaler “slapp” med / ks / og “foci” med / s /, fordi disse udtaler synes mest konsekvente for mig med udtale af andre ord, såsom “succes” og “syre”. Men mange mennesker udtaler “slapp” med / s /, og mange mennesker udtaler “foci” med / k /.

Fordi medicinske eller anatomiske termer ofte læses, før de høres, har mange af dem ulige udtalsvarianter, som “me-DOO-la” for “medulla”.

Hvis du høre en bestemt udtale fra din medicinske instruktør, det indikerer, at der sandsynligvis ikke sker noget forfærdeligt for dig, hvis du bruger denne udtale. Sandsynligvis vil der ikke ske noget forfærdeligt for dig, hvis du heller ikke bruger ordbogens udtale.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *