Vandkaltrop på amerikansk engelsk

Der er en moderat populær frugt, der findes i Indien kendt som panifal eller singada på hindi. Frugten kommer fra en vandplante, der vokser i stillestående eller langsomt bevægende vand op til 10-15 fod dybt. Her ser det ud som:

Frugten

Planten

Når jeg søger online, finder jeg frugten har flere navne på engelsk inklusive vand caltrop , vandkastanje , bøffelmøtrik , flagermusnød , djævelpude , og langmøtrik . I Kina er navnet língjiǎo og i Japan hishi . Jeg vil vide, om frugten overhovedet er kendt i Amerika. Og hvis ja, hvad hedder det derude?

Kommentarer

  • I ' Vi har bestemt hørt navnet " vandkastanjer " før, men jeg tror, de henviste til hvad ' er kendt som Kinesisk vandkastanje, Elepcharis dulcis som er en anden plante end den du ' har afbildet. Personligt har jeg ' aldrig set en møtrik som den i dit billede og heller ikke hørt om nogen møtrik / frugt / grøntsag kaldet en " vandkaltrop ", " bøffelmøtrik ", " flagermøtrik ", " djævelens pod " eller " langmøtrik ". I betragtning af at nogen ' s gon til t rubel med at navngive det en " Buffelmøtrik ", der refererer til et nordamerikansk dyr, jeg ' er sikker på, at de ' er tilgængelige her, et sted .
  • " Buffalo " henviser oprindeligt og primært til ikke-amerikanske pattedyr, inklusive asiatisk vandbøffel. Selvom det bruges forkert til at henvise til den amerikanske bison, er " buffalo " ikke oprindeligt et amerikansk ord. Se etymonline.com/index.php?term=buffalo
  • @DanBron Hvis Wikipedia-artikler er til at stole på, er den nomenklaturlige tvetydighed også til stede i Indien: सिंघाड़ा singhada er givet som det navn, der almindeligvis bruges til både vandkaltrop og vandkastanje på hindi (selvom artiklen om vandkastanjer ikke nævner pani-phal som et muligt indisk navn). De er dog meget forskellige på kinesisk: vandkastanjen er 荸荠 b í qi eller 马蹄 mǎt í (lit. hestesko), mens vandkrop er 菱 l í ng eller 菱角 l í ngjiǎo (deraf ling møtrik ).
  • De ' re temmelig god til plante-ID over i havearbejde og landskabspleje: gardening.stackexchange.com

Svar

Jeg har aldrig set dem, men denne blogger rapporterer at have fundet dem i Berkley, CA, under navnet caltrop nødder. Baseret på navnet på bloggen udleder jeg, at de stadig betragtes som “eksotiske” i Amerika. http://soulcocina.blogspot.com/2006/07/exotic-ingredients-strange-fruit.html?m=1

Svar

Jeg finder dem ofte ved bredden af Hudson-floden i NY. Jeg har samlet dem i årevis (tænkt, at de så ret udenjordiske ud) og viste dem til folk og bad om identifikation. “Devil Pod” var det eneste svar, jeg nogensinde fik.

Svar

Wikipedia viser dem først som vandkrop med de andre navne bagved. Hvis du ser efter markedsfør dem, at “et godt, særpræg navn, der ikke bliver forvekslet med noget andet.

Kommentarer

  • Nå, ikke med noget spiselig , i det mindste.
  • @IlmariKaronen I betragtning af deres udseende er det ' klart, hvorfor de har det navn.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *