Ç a vs. ca ranskaksi

Olen oppinut ranskaa äskettäin, ja minulla on ollut vaikea tietää, milloin lauseissa käytetään ça tai ca . Mitä eroja näiden kahden sanan välillä on ja miten niistä etymologisesti tuli erilainen?

Kommentit

  • Haluan vain lisätä, että ' ç a ' on enemmän tai vähemmän tuttu. Oikea sana, jota ei ole lyhennetty, on ' cela '.

vastaus

ca ei ole sana ranskaksi. Sitä voidaan käyttää vain lyhenteenä:
centiare

noin
ja näitä kahta lyhennettä käytetään harvoin.

Vain ça esiintyy sanana ranskaksi. Mitä saatat kohdata, on ” Ca ”, iso kirjain ”C”. Kun kirjoitat, jotkut ihmiset jättävät cedillan isoon kirjaimeen ”C”, mutta sitä pidetään virheenä. Tämä viesti isojen kirjainten korostuksista pätee myös seteleihin.

Cedilla muuttaa c-kirjaimen ääntämistä. Ça lausutaan / sa /; ilman seteliä se lausutaan / kɑ /.

Sana, joka lausutaan ranskaksi / kɑ /, on kirjoitettu cas , se on muuttumaton ja vie ”s” jopa yksikössä.

Kommentit

  • Il ya aussi " ka " (kaon), tr è s utile au scrabble 😉
  • Et il ya aussi « ç à », notamment dans l ' lauseke ç à et l à .
  • Ç ei ole ranskalaisella näppäimistöllä, joten ohita se tietokoneilla (se on hieman käytännöllisempi älypuhelimessa, koska automaattinen korjaus on käytössä)
  • Muuten, jos haluat kirjoittaa Ç näppäimistölle, pidä alt -painiketta alhaalla ja kirjoita 0199 ja sitten ase alt.
  • @DRz Valitettavasti tämä kommentti on voimassa vain PC: llä. Macissa ' s alt + ç. Paljon yksinkertaisempaa.

Vastaa

Kun ihmisillä ei ole ranskalaisia näppäimistöjä, he kirjoittavat joskus ça nimellä ca . Tämä on tulossa paljon harvinaisemmaksi, kun yhä useampi järjestelmä mukautetaan toimimaan ranskalaisen aakkosen kanssa.

Tavallinen oikeinkirjoitus on ça . Oppijana sinun tulee aina käyttää ça , ellei sinulla todellakaan ole tapaa kirjoittaa sitä.

Vastaa

Jos sinulla ei ole tätä merkkiä näppäimistöllä, ç, voit melkein aina kirjoittaa ”cela” ”ça”: n sijaan, vaikka ”cela” on muodollisempi kuin ”ça”, joten sinun tulisi mieluummin valita ”ça” merkitys on täsmälleen sama, se on vain tyylin asia. Ça me semble trop cher = Cela me semble trop cher.

Kommentit

  • " Ç a " ei ole mautonta, edes epävirallista (mitä luultavasti tarkoitit silti). Paljon tapauksia, joissa " cela " ei seisoisi " ç a ". Ja muuten voit kirjoittaa ç ja Ç mille tahansa näppäimistölle.
  • Windows-järjestelmässä, jos näppäimistöasettelu on asetettu Yhdysvaltoihin, voit kirjoittaa Ç pitämällä Alt-näppäintä painettuna ja kirjoittamalla 0199 numeronäppäimistössä Num Lock -toiminnon ollessa päällä. Jos näppäimistöasetteluksi on asetettu US-International, sinun on käytettävä vasenta Alt-näppäintä. (Numeronäppäimet, joita painetaan saadaksesi ç, ovat 0231.) Se tarkoittaa, että jos näppäimistö on asetettu US-International-tilaan, se ' s on helpompi käyttää " kuollut " -näppäimet: paina vain näppäintä merkin saamiseksi / div>) ja kirjoita sitten isot kirjaimet C tai pienet kirjaimet c.
  • Joten voimme korvata " kommentin ç a va? " kirjoittanut " Kommentoi cela va? " ?
  • @SimonD é mestarit teknisesti kyllä, ja kuulin kerran " kommentin cela a é t é ", joka on samanlainen.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *