Mitä onko sanan ”heinäsirkka” käyttö alkuperänä vastasyntyneelle tai harjoittelijalle? Luotettavin referenssini on Urban Dictionary , joka väittää, että se on peräisin 1970-luvun televisiosarjasta nimeltä Kung Fu.
I olisi myös utelias tietää, esiintyykö tämä termi vain amerikanenglannissa vai muissa maissa.
Kommentit
- Olen aina oletettu, että alla olevissa vastauksissa käytetyt Kung Fu -viitteet perustuivat alkuperäiseen idiomiin Polvi korkealle heinäsirkkoon .
- Doesn ' t, mikä tarkoittaa vain sitä, että olet ' lyhyt?
- @PrestonFitzgerald Polvipituinen aikuiselle ihmiselle nostaa sinut noin 18 tuuman korkeuteen . Se tarkoittaa, että olet ' nuori, lapsi.
Vastaa
Kung Fu on todellakin tämän lausekkeen lähde. Kung Fu käytti laajasti palautuksia päähenkilön Cainein lapsuuteen, kun hän oppi taistelulajeja opettajansa mestari Po, joka kutsui nuorta oppilaansa kiintymyksen termiksi Heinäsirkka . Sitä käytetään enimmäkseen humoristisesti, kevytvertaisena vertailuna puhujan ja heidän vähemmän kokeneen kuuntelijansa suhteisiin viisaan mestari Po: n ja hänen kokematon oppilaansa.
Nuorempi sukupolvi saattaa käyttää todennäköisemmin neologismia padawan , jota käytettiin vastaavasti Tähtien sota -esikirjoissa nimenä, jota jedimestarit käyttivät omille nuorille opiskelijoilleen.
Kommentit
- Luin kirjallisen viitteen " heinäsirkkoon " vastasyntyneenä noin viisi vuotta sitten. En ole kuullut sitä puheessa. + 1-merkintä " Padawanille ", joka keskittyy " heinäsirkkoon " haalistuu iän myötä.
- Ensimmäisen kerran, kun kuulin " heinäsirkka " oli noin 1997, kun peli Shadow Warrior julkaistiin. Joskus päähenkilö kommentoi " Olet pieni heinäsirkka. " … nyt vihdoin tiedän merkityksen.
- Jep , termi " heinäsirkka " on ollut käytössä vanhasta Kung Fu -sarjasta lähtien. Enkö ' voi sanoa, saivatko he termin muualta, mutta tiedän, että olen ' kuullut sen pois päältä (käytetään usein pieni jousi ja väärennetty kiinalainen aksentti) siitä lähtien (tosin ei niin paljon viimeisten 20 vuoden aikana kuin ennen).
Vastaa
Kung Fu -viitteesi on paikalla.
Tässä ”lainaus Wikipediasta koskien heinäsirkkoja .
Yksi hänen ensimmäisistä opettajistaan oli sokea mestari Po. Po piti Cainea suosikkikoululaisena ja käyttäytyi enemmän ikääntyneen isoisän tavoin. Mestari Po antoi Cainelle lempinimen” Heinäsirkka ”. Viite oli vaihdosta, jossa edelleen tietämätön nuori Caine kysyi vanhalta sokealta mestarilta, kuinka hän voisi toimia näkemättä. Po pyysi Cainea sulkemaan silmänsä ja kuvaamaan mitä kuuli. Caine selitti kuulevansa veden virtaavan läheisessä suihkulähteessä ja Po kysyi, voiko Caine kuulla oman sykkeensä vai heinäsirkka hänen jaloillaan (Caine ei ollut huomannut hyönteistä siihen hetkeen asti). Uskomatonta, Caine kysyi Poilta: ”Vanha mies – miten kuulet nämä asiat?” Po vastasi: ”Nuori mies, miten sinä et?” Siitä lähtien Po kutsui hellästi Cainea ”heinäsirkkoon”.
Oletan, että oppisopimusoperaattorin soittaminen saattaa löytyä maasta, joka juoksi Kung Fu -sarjaa.
Kommentit
- Olen ' varmasti kuullut sen käyttävän Englannissa – mutta esitys ei nähnyt ' t paljon uudelleentoistamista, joten luultavasti täytyy olla 70 ' n lapsi tuntemaan sen. Jos haet sanaa Kung Fu ja lisäät tähden nimen (David Carradine, myöhemmin Bill kohdasta Kill Bill ) löydät siitä lisää ja muutaman bitin [Youtube] -palvelusta ( youtube.com/watch?v=A2YS6KVrQqc )
- @richardb: Tunnen paljon ihmisiä, jotka ovat syntyneet kauemmin kuin 1970-luvulla ja jotka tuntevat Kung Fu n. Sinä et ' ei tarvitse suoraa toistoa katsellaksesi sitä: P
- Aivan niin. Ihmiset, jotka eivät ole perehtyneet Star Trekiin, saattavat silti tietää mielen sulautumisista ja " paljastaa minut. meeminä leviäisi jäljittelemällä.@DavorMlinaricin kommentti osoittaa, että hän oli kuullut sen vuonna 1997 tietämättä sen alkuperää. Vaikuttaa siltä, että OP on myös kuullut sen, mutta sen on pitänyt etsiä sen alkuperä.
- I ' arvaan, että heinäsirkka käyttö leviäisi nopeammin maissa, joissa sitä oli uusittu syndikaatiossa tai joissa Kung Fu -DVD-levyjä oli myyty.