Antaa jollekin 411

”411 antaa jollekulle” on lyhyt tieto, mutta onko tämä lause yleinen Yhdysvalloissa ja / tai Isossa-Britanniassa ja onko se edelleen ajan tasalla tai vanhentunut?

Kommentit

  • Uskon, että 411 on Yhdysvaltojen puhelinnumero hakemistotiedusteluihin. Sillä ' ei ole merkitystä Isossa-Britanniassa (käytämme kuusinumeroisia numeroita 118 alkaen, mutta ne eivät ' ole osa mitä tahansa vastaavaa numeerinen lause).
  • Ei Isossa-Britanniassa.
  • OK, että ' on selvää nyt. Mutta onko tämä lause edelleen yleinen käytössä vai vain vanhentunut?
  • En ole koskaan kuullut sitä, miten sanot sen? Onko " neljä yksitoista "? Tai täysi " neljäsataa yksitoista "?
  • @Anton: Se ' s lausui " neljä yhtä " samalla tavalla kuin 911 (hätäpuhelinnumero, ei terrori-isku ) lausutaan " yhdeksän yksi yksi ". Katso Merriam-Webster .

Vastaa

Kaupunkien sanakirjassa on sille määritelmä , mikä on todennäköisesti hyvä barometri sen hyödyllisyydelle AmE-slangissa. Olen kotoisin USA: n länsipuolelta, eikä se vaikuta minulta vanhentuneelta. Siitä on kuitenkin tulossa yhä säälittävämpää sen jälkeen, kun Clueless -elokuvat (”Heres s 411 on Mr. Hall”) tekivät siitä synonyymin Laaksotyttö Angelinosin dialektiikka.

Kommentit

  • Jopa MW : llä on määritelmä !
  • Löytyi myös Urban-sanakirjan lähde, mutta ei voinut arvioida, onko sen yleinen käyttö vai ei. Nyt voin kiittää sinua. 🙂
  • Ehkä se ' ei ole vanhentunut, mutta sanon ' d, että sillä on vanhentunut rengas Loppujen lopuksi kuka soittaa numeroon 411?
  • +1 trinitynessä. Olen ' huomannut, että kulttuurisena normina sitä pidetään tytönä (ei vain naisellinen) ja ehdottomasti " länsirannikko ". Huomaan, että se tulee myös ' tarkoittaa jotain muuta kuin sen ' alkuperäistä merkitystä, joka oli anna minulle asian perustiedot " as-in " vain tosiasiat, ma ' am " (DragNet-palvelusta), koska kaikki, mitä saat ' -palvelusta soittamalla numeroon 411 (puhelin numero, osoite). Viime vuosikymmeninä siihen on usein sisällytetty kattavampia yksityiskohtia. Se näyttää putoavan yleisestä muodista, ainakin osittain siksi, että itse 411 putoaa muodista.
  • . . . saati yrittää löytää puhelinkoppi, josta soitetaan numeroon 411!

Vastaa

OED sanoo slangin käyttö on pääasiassa ja alun perin Yhdysvaltoja lainauksilla 1982-2007, aikaisintaan kappaleessa ”Jump to It”, esittäjä Aretha Franklin ”s 1982 ja kirjoittanut Luther Vandross ja Marcus Miller:

Meillä on hauskaa
Älä me, tyttö
Kaikkien lian purkaminen
Ja annamme toisillemme 411
Kuka pudotti tätä viikko.

Jos etsit Twitteristä ”411” , näet sen ” ovat edelleen ehdottomasti käytössä, ja tämä kartta palauttaa vain tulokset Yhdysvalloissa (kirjoitushetkellä).

Mutta ”olen britti ja En ole koskaan kuullut sitä ennen, ja vastaavalla ei olisi järkevää sanoa, että annat jollekulle 118 ”(eikä vanhemmille 192: lle).

Vastaa

Se on amerikkalaisuutta ja on ou Päivitetty, koska kukaan ei enää soi tietoja / hakemistoja.

Tämän päivän digitaalinen sukupolvi voi myös tulkita väärin, koska 411 on http-virhekoodi ”vaaditaan pituus”. Joten 411: n antamisella voi olla aivan uusi merkitys 😉

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *