Hän on yksi pojista, jotka “ pelaavat ” tai “ pelaa ” jalkapallo? [kaksoiskappale]

Tähän kysymykseen on jo annettu vastauksia :

Kommentit

  • En usko ' tämä on tarkka kopio. Toisin kuin edellinen kysymys, jompikumpi näistä kahdesta vaikuttaa mielestäni oikein, vaikkakin niillä on hienovaraisesti erilaiset merkitykset.
  • Liittyvät: Onko tämä oikein? ”Yksi asioista, jotka tekevät hänestä upean, on…”
  • 1 tarkoittaa, että hän kuuluu joukkueeseen {jalkapalloa pelaavat pojat} (epäilemättä pidetään paikallisesti eikä maailmanlaajuisesti). 2 tarkoittaa, että hän kuuluu (taas paikalliseen) joukkoon {pojat} ja myös joukkoon {ihmisiä, jotka pelaavat jalkapalloa}.
  • Muille kuin matemaatikoille: (1) tarkoittaa, että on joukko poikia jotka pelaavat jalkapalloa; hän on yksi heistä. // (2) tarkoittaa, että on joukko poikia. Hän on yksi heistä ja sattuu pelaamaan jalkapalloa.
  • @Mr Reality ' joka pelaa jalkapalloa ' on varmasti ei määritellä matemaattisella tavalla, olen ' määritellyt sen. En ' en koskaan käytä itse tällaista virkettä muuten kuin keksityllä tavalla, jossa minä ' m vastustan ' Kaikki nuo pojat ovat laiskoja '. Kuten toisessa merkkijonossa, minäkin ' otan huomioon molemmat lausekkeet, jotka määrittelevät silloin. Pilkku tuntuu jotenkin epätavalliselta, ja jos luen sen lukemaan, ' jätän taukoa. Mutta käytän ' ' Hän on yksi niistä pojista, joista ' puhut. … ja hän pelaa jalkapalloa. '

Vastaa

Suhteellinen pronomini ”who” viittaa ”pojat”, monikkoon, joten verbi on monikkomuoto. Voit tarkistaa sen muuttamalla: pojat – mitkä pojat? – He pelaavat jalkapalloa.

Kommentit

  • Kiitos vastauksestasi, Rogue. Ajattelin myös samaa. 🙂
  • Eikö ' ole lauseen aihe hän ? " Kuka on hän ? " Hän (kuuluu muiden poikien ryhmään) pelaa jalkapalloa.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *