Kuinka lause “ olet pähkinöitä ” syntyi?

Mikä on yhteys ”mutterin” ja merkin välillä? Kuinka lause ”oletko pähkinöitä?” käytetään aluksi?

Kommentit

vastaus

Etymonline tarjoaa tämän:

”hullu”, 1846, aikaisemmista be nutts upon ”, pidä kovasti ”(1785), joka on mahdollisesti peräisin pähkinöistä (n. pl.)” mistä tahansa mielihyvän lähteestä ”(1610-luku), mutterista (qv). Aistiin vaikuttaa todennäköisesti metaforinen pähkinän soveltaminen ”päähän” (1846, esim. olla pois yhdestä mutterista ”olla hullu”, 1860).

Joten samankaltaisessa tilanteessa, koska on mielestäsi poissa tai on poissa päästäsi, pähkinät näyttää kehittyneen menneisyydestään oma sanasto. Tätä ehdottaa edelleen yleinen lause ”out of one” s gourd ”, jolla on sama merkitys.

Kommentit

  • Kiitos vastauksestasi . Tarkoitat, että pähkinät viittaavat mieheen, jolla ei ole aivoja? Kuten pähkinä hedelmistä (viittaa miehen mieleen). Olenko oikeassa vai pähkinä?
  • Joten missä yhteys mutteri ja pää ovat peräisin?

Vastaus

Etymologia Online väittää, että pähkinöihin vaikutti metaforinen pähkinän soveltaminen viittaamaan päähän. Pois pähkinä on vuodelta 1861 ilmaisuna ”olla hullu”. Vastaavasti voisi sanoa ”olla mielen ulkopuolella” tai ”olla pois päästään” . Brittiläisessä englanniksi hullu on nutter (mahdollisesti vanhentunut).

Huomaa myös: pähkinät tarkoittaa ”hullu”, ennen kuin sama tarkoittaa kivekset (vastaavasti 1846 ja 1915).

Kommentit

  • Haha, luulen, että keskustelusi viittasi tähän. Samaan aikaan; sama viite. : P
  • FWIW, en ’ ajattele ” nutter ” on erityisen päivätty täällä Yhdistyneessä kuningaskunnassa. Et ’ t usein kuule muunnelmia, kuten ” Sinä ’ uudelleen! ” tai ” Hän meni täysin pähkinäiseksi! ” enää, mutta ” Hän ’ sa oikea mutteri! ” on edelleen ajan tasalla. Se ei tarkoita niin paljon ’ t ” hullua / hullua ” kuin ” altis ennakoimattomalle ja äärimmäiselle väkivallalle ”. Ehkä se säilyy, koska ” mutteri ” on sellainen henkilö, joka saattaa odottamattomasti ” pähkinä sinulle ” (antaa sinulle Glasgow-suudelma ).

Vastaus

Alice Nutter oli yksi ”noidista”, joita yritettiin Pendle Witch -tutkimuksissa vuodelta 1612 Pendlessä, Lancashiressa, Englannissa.

Vuonna 1612 tehdyt Pendle-noidan oikeudenkäynnit kuuluvat Englannin historian tunnetuimpiin noita-kokeisiin ja jotkut parhaiten kirjattu 1700-luvulta. Kaksitoista syytettyä asui Pendle Hillin ympäristössä Lancashiressa, ja heitä syytettiin kymmenen ihmisen murhasta noituuden avulla. (…) Alice Nutter oli epätavallinen syytettyjen joukossa suhteellisen varakkaana, vuokralaisen maanviljelijän leskenä. Hän ei antanut lausuntoa ennen oikeudenkäyntiään eikä oikeudenkäynnin aikana, paitsi että hän esitti syytöksensä syyttömyydestä Henry Mittonin murhasta noituuden avulla.

Sana ”pähkinä” voisi olla tästä, koska hänen nähtiin olevan ”hullu”, joten ”oletko pähkinöitä?” / ”pähkinäkuori” / ”pois yksi” pähkinä ”olisi voinut kehittyä tästä.

Kommentit

  • Voitteko hankkia tämän?
  • Lue lisää, kiehtova tarina oikeudenkäynnistä ’ s tärkein todistaja yhdeksänvuotias lapsi nimeltä Jennet Device täällä: bbc.fi / news / magazine-14490790

Vastaa

Sanakirja-ilmoitus pähkinöistä

Random House Dictionary of American Slang (1997) erottaa toisistaan pähkinät merkityksessä ihastuneina, kiehtooina tai pakkomielteisinä (joka on vuodelta 1785) ja pähkinät mielettömässä mielessä (joka on vuodelta 1908). Kuten RHDAS huomauttaa, pähkinät näkyvät Francis Grose -lehdessä, A Vulgar Tongue Classical Dictionary , vaikka sille sanakirjassa annettu tarkka määritelmä on ” erittäin miellyttävä. ”

Huolimatta RHDAS: n tarjoamasta varhaisesta päivämäärästä, ” fond, tyytyväinen ” termin merkitys esiintyy ensin paljon myöhemmässä Grosen versiossa – nimittäin Grose & ” Piiska-klubin jäsen, ” Lexicon Balatronicum: Sanakirja Buckish Slangista, yliopistovalmentaja, ja Taskutason puhe (1811):

NUTS. Fond; tyytyväinen. Hän pähkinää teurastuksensa suhteen; hän on tyytyväinen sorkkatautiinsa. Lahden räjähtävä räjähtää; mies yrittää miellyttää tyttöä.

Liittyvä lause, pähkinät siihen , mikä tarkoittaa ” erittäin tyytyväisiä tai tyytyväisiä ” esiintyy vielä yhdessä Grosen sanakirjan versiossa, Grose & Egan, Grosen klassinen sanakirja mautonta kieltä , tarkistettu ja korjattu (1823):

PÄHKINÄT SITÄ. Olla erittäin tyytyväinen tai tyytyväinen mihin tahansa esineeseen, seikkailuun tai alkusoittoon; joten henkilö, joka ajattelee vahvaa taipumusta toiseen vastakkaiseen sukupuoleen , sanotaan olevan melko pähkinäinen tai pähkinä hänelle.

RHDAS ” Ensimmäiset selkeät historialliset esimerkit pähkinöistä mielettömässä mielessä ovat vuodelta 1908:

1908 HC: ssä Fisher A. Mutt 23: Mikä löi häntä? Hänen on oltava pähkinöitä. 1908 Suppilo & Bechdolt 9009 85: Mitä ”päätyivätkö minuun? … menenkö mutteriin? 1908 WG Davenport Butte & Montana 209: Kokemus, joka melkein ajoi hänet pähkinöihin.

Mutta RHDAS huomauttaa, että eri pähkinä- perustuva lause – ” pois [tai pois] yksi mutteri ” – merkityksellä ” yhdestä mielestä ” palaa vuoteen 1860. Tässä on esimerkki, jonka RHDAS lainaa John Hottenilta, A Dictionary of Modern Slang, Cant, and, Vulgar Words , toinen painos (1860):

MUTTERI, olla ” pois yhdestä mutterista, ” olla viinassa tai ” kaikki mopit ja luudat. ”

Hottenin ”s slangisanakirja 1874-painos muodostaa yhteyden todellinen tai metaforinen hulluus selkeämpi:

Nut, pää, pugilistisessa slangissa. Huutomerkkinä taistelussa se tarkoittaa iskeä päähän. Heittämällä se on suunta piilottaa pää; olla ” pois yhdestä NUTTISTA, ” olla hullu tai idioottinen.


”Pähkinät” luonnossa

Aikaisin vastaa Google-kirjojen haussa ilmausta ” are you nuts ” näkyy RL-lempeissä, ” Pelaajien vetoomus , ” Hedderwickin opettavaisen ja viihdyttävän kirjallisuuden sekalaiset (22. marraskuuta 1862):

”Mistä tiedät kaiken tämän?” kysyy vaaleat hiukset.

”Kuulit sen.”

”Keneltä!”

”No, yleensä keskustelussa tässä huoneessa. Harvey; mitä tarkoitat kysyttämällä minua tällä tavalla? Oletko tyttöä ?

”En halua kyseenalaistaa sinua; mökki ei iske sinua, Barclay, ilkeän ja pelkurin valossa, vähittäiskaupan hanahuoneen skandaaliin tavalla, jonka olet tehnyt. Se tekee minä . Luulen, että halveksit tyttöä karkeasti; ja sinä olet sitä enemmän syyllinen, koska hän ei ole läsnä puolustamaan itseään.Tunnen satunnaisesti hänet läheisesti ja voin todistaa, että se, mitä sanoitte, on väärä skandaali. Hän on yhtä puhdas ja kunnioitettava kuin hänen parhaat ystävänsä voisivat toivoa hänen olevan. ”

Mutta tässä käytetään ilmeisesti pähkinöitä tunne äärimmäisen ihastuneesta. ”: n ensimmäinen erehtymätön esiintymä oletko sinä pähkinöitä ” merkityksessä ” oletko hullu ” että hakutulokset ovat Arthur Alleniltä, ” Musta vesi Dave , ” Poikien elämässä (maaliskuu 1916):

Hänen äänessään oli huomautus epäonnistumisesta, joka antoi Mooselle aloitteen. ” Mitä tämä on, sinä huono nynny, oletko pähkinöitä ? Mitä eroa sillä on, missä tapat heidät niin kauan kuin saat ne. Olet hullu, poika; olet todella hullu. ”

Esimerkki ” pähkinät päällä, ” siinä mielessä, että se on erittäin toivottavaa, esiintyy seuraavassa kevytjakeessa 22. syyskuuta 1894 julkaistusta Punch :

Näin ollen esimerkiksi sota. Fancy sulkeutuu

Molemmat silmät ja turhaa työtä

Grssp: lle uutinen, että hän on nuts

Naapureidensa räjäyttämisestä.


Päätelmät

Ensimmäiset pähkinöiden epäilemättömässä mielessä esiintymät esiintyvät 1900-luvun ensimmäisellä vuosikymmenellä. Mutta liittoutuneet aistit pähkinöistä , joihin sisältyy ihastuminen tai normaalin mielen poissaolo, ulottuvat ainakin 1800-luvun puoliväliin ja ehkä (edellisessä tapauksessa) 1700-luvun loppupuolelle. Epäilen, että pähkinöiden toisiinsa liittyvät merkitykset vaikuttivat voimakkaasti toisiinsa, mikä tekee ” hullun ” sanan merkitys melko vaikea.

Kommentit

  • I ’ m muttei Olisi mukavaa tietää, miten ja miksi pähkinä ja pähkinät tarkoittivat omistautuneita, tyytyväisiä, tyytyväisiä jne. Muuten, mitä ” Poukku ’ syöksyy puhaltaa ” tarkoittaa?
  • @ Mari-Lou V: Lausekkeen merkitys on Grose & Whip Club -jäsenen ilmaisema lause, joka seuraa välittömästi lainaamiasi sanoja: mies (” cove ”) yrittää miellyttää (” työntää ”) tyttöä ( ” puhaltaa ”). En muista, että olen törmännyt ” puhaltamaan ” omassa ei-kovin- ’ laaja matkustelu yhdeksästoista vuosisadan alkupuolen brittiläisten romaanien läpi, mutta ” lahti ” ” guy ” tai ” bloke ” on kaikkialla Charles Dickensissä, etenkin Dombey ja Poika (1846–1848), jossa nuori lontoolainen Rob Grinder on mennyt ongelmiin, käyttää sitä jatkuvasti. Joten poukamassa ei olisi ’ ei mitään tekemistä BrEngin kanssa gov ’ , kuten kuvernöörissä, olisiko?
  • Eric Partridge, slangin sanakirja & epätavallinen englanti , 5. painos. (1961), sanoo, että lahti on vuodelta 1560, kirjoitettiin usein cofe sen olemassaolon alkuvuosikymmeninä, ja se on ” Todennäköisesti [taitavasti] yhdistää romaaniin cova , covo , tuo mies ja [Ernest] W [eekley, modernin englannin etymologinen sanakirja (1921)] ehdottaa samanlaista kuin skotlantilainen cofe , haukka. ” Joten ei ole yhteyttä gov iin, Partridgen mukaan .
  • @ Mari-Lou COVE (” cofe ” on luultavasti haamukirjoitus) on kallistus termi miespuoliselle henkilölle (naisvastaava olisi MORT), ja se jatkuu pitkälle 1800-luvulle saakka. BLOWEN (alunperin moottoritien naisystävä, myöhemmin yleensä nainen) ilmestyy 1670-luvulla. NUTS ja NUTTY (houkutteleva) ilmestyvät ensimmäisen kerran noin 18thC: n lopussa. Täten ” Lahti on mutteria puhalluksessa ” tarkoittaa ” ihmistä kirjoittanut nainen ”. Vihreitä ’ s Slangin sanakirjoja , maanviljelijöitä ja Henleyä, voit tarkastella tarkemmin.

Vastaus

”NUTS” on myös sotilaallinen termi, joka tarkoittaa ”Neurologisesti sopimaton palvelemaan”.

Kommentit

  • Toisin kuin esimerkiksi SNAFU , tämä taustamerkki ei edes rekisteröidy sotilaalliseksi slangiksi. Paremman vastauksen antamiseksi sinun on annettava viittaukset sen käyttöön ja selitettävä, miten se on samanaikainen sen käyttöönoton kanssa.

Vastaa

Vain hypoteesi. Perusta voi olla latinalainen de-mens / dementis, joka merkitsee mieltäsi. Ajan myötä demenit ovat saattaneet lyhentyä dementeillä mentteihin ja metsiin, ja tuntematon muoto mets on saattanut muuttua joillekin tuttuiksi sanoiksi: pähkinät. Pähkinäpuiden hulluilla ja pähkinöillä ei tietenkään ole loogista suhdetta. Mutta kun tuntemattomat sanamuodot muuttuvat tutuksi, tapahtuu logiikkaa huomioimatta.

Kommentit

  • Ah … tämä selittää kommenttisi kysymykseeni ” hullusta ruoasta ”. Luulen, että sinun on löydettävä joitain ulkoista näyttöä / lähdettä, joka tukee henkilökohtaista mielipidettäsi.
  • Kun tapahtuu muutoksia, kuten tuoreissa hölmöille, voit löytää joko frechin (saksankielinen muoto) tai tuoreen (mikä tarkoittaa röyhkeä).
  • I älä ’ usko, etten ole koskaan kuullut eikä lukenut slangitermejä dementit , mentit tai mets Oletko etsinyt Googlen kautta Kirjat? Siellä on slangi henkinen kuten: ” Hänen on oltava henkinen tehdäksesi sen! ” ja olla poissa yhdestä ’ rockerista kuten: ” She ’ on täysin irti rokkari ”. Ainoa lauseke, joka tulee lähelle, on dementoitu
  • Olen ’ varma, ettet ole koskaan kuullut näitä hypoteettiset vaiheet, koska ne todennäköisesti tapahtuivat satoja vuosia sitten.
  • On oltava joitain todisteita, jotain kirjoitettua, joka osoittaa, että hypoteesiisi on jonkinlainen perusta, muuten kuka tahansa voi keksiä uskottavan teorian ja sanoa ” Se tapahtui sata vuotta sitten, kun kukaan ei kirjoittanut mitään muistiin ”. Se ’ ei ole tieteellinen, se ’ on vain hypoteesi ilman mitään tosiseikkoja. Näyttää siltä, että lanseerat ideoitasi (jotkut parempia kuin toiset) tarkistamatta niitä ensin.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *