Usein tapahtuu, että kaksi tai useampi samanlainen arvo erotetaan "
-symbolilla, esim. a, a", a""
ja vastaavia. Kuinka tämä lausutaan?
Kommentit
- Huomaa, että Unicode-ilojen kautta meillä on nyt todellinen alkusymboli, joten voit tehdä sen sijaan ′ nyt käyttää apostrofia työhön. On jopa kaksinkertaisen alkusymbolin ″ ja kolminkertaisen alkusymbolin ‴. (OK, on vielä monta kertaa mahdollista, että sinun on vielä käytettävä heittomerkkiä – tulevaisuus ei ole vielä täydellinen. Id id = "850714c500">
ei ole vielä täydellinen.)
Vastaus
A ” kutsutaan tyypillisesti A prime ; A” ” kutsutaan nimellä kaksinkertainen prime ja niin edelleen.
Kommentit
- ' Viiva ' on myös kohtuullisen yleinen täällä Cambridgessa, varsinkin kun puhutaan ehkä eroista (f-viiva).
Vastaa
Kuten @ waiwai933 sanoi, vastaus on pääministeri , kaksinkertainen pääluku ja niin edelleen. Kuten tavallista, Wikipediassa on lisätietoja. Ranskan kielellä (ja luultavasti muilla kielillä) kaksinkertainen alkuluku, kolmoisluovutus jne. On nimetty seconde (2nd), tierce (vanha sana kolmannelle). Wikipedian mukaan se oli sama englanniksi ennen 1960-lukua (mutta asiaankuuluva lause on tagge d (vaaditaan viittaus).
Tämä eteneminen on todellakin symbolin etymologinen alkuperä, joka oli alun perin yläindeksi roomalainen numero.
Vastaus
Isäni sukupolvessa tämä oli ”viiva” Isossa-Britanniassa, mutta mielestäni ”prime” on ohittanut tämän sen jälkeen.
Kommentit
- Iso-Britannian sukupolvessani (jätin koulun vuonna 1985 kaksinkertaisen matematiikan A-tasoilla) f ' (x) luettiin nimellä x viiva x : stä ja f ' ' (x) oli f kaksoisviiva x : sta. Mutta minä ' ymmärsin " prime " liian.
- @PhilMJones ja ColinFine: minun Yhdistyneen kuningaskunnan sukupolvessa (jätin koulun vuonna 2003 kaksinkertaisen matematiikan A-tasoilla) tämä oli edelleen " viiva ". Tunnen epämääräisesti tunnistan " a prime ".
- Jätin koulun vuonna 1974. Voin ' t ole varma, mutta luulen, että tiesin sen " ensisijaisena ".
vastaus
Huomasin tämän ”vektorimatematiikan yhteydessä, johon viitataan viivana kirjassa Tuki Vector Machines ille, josta voit lukea osoitteesta http://www.support-vector.net/nello.html , jonka on julkaissut Cambridge University Press. En ole koskaan aikaisemmin kohdannut tätä käyttöä. Käyttö on matematiikan liitteessä, esimerkki B-2.
”Käytämme viivaa vektorien (ja matriisien) transposition merkitsemiseksi, jotta yleinen sarakevektori voidaan kirjoittaa …”
Vastaus
Luemme a ” kuin” a viiva ”Japanissa. Kuitenkin” a prime ”käytetään toisinaan yliopistoissa. Selitettäessä sanaa prime , Oxford English Dictionary VIII (1970) toteaa, että a” on ” lukee yleensä ” a viiva” jne. ” Mielestäni taipumus, että ”viiva” muutetaan ”prime”, johtuu LaTeX: stä (tai troffista), jota käytetään 1980-luvulta lähtien ja jossa a ” on muotoiltu muodossa a^\prime
(tai a opprime
).
Kommentit
- Se on outoa. Olen harrastanut matematiikkaa Yhdysvalloissa jo ennen TeX: n olemassaoloa ja ennen kuin troff oli laajalti tunnettu (onko se nyt laajalti tunnettua?), enkä ole varma, että olen koskaan sanonut viiva. ” Olen melko varma, että olen aina kutsunut sitä (ja kuulen sen kutsuvan) ” a prime”. Voitteko antaa linkin OED-kommenttiin? PS
a^\prime
ei näytä minulta troff-merkinnältä. - @ Scott-san: En ' älä epäile, että " a prime " on yleistä Yhdysvalloissa, eivätkä kerro, että " viiva " on oikea. Haluan vain osoittaa, että on olemassa useita variantteja. OED-linkki ei ole käytettävissä, koska pääsen vain tulostettuun kirjat yliopistoni kirjastossa. Vastaavanlainen selitys löytyy kuitenkin Longmanin englanninkielisestä sanakirjasta (1985), jossa todetaan " Br prime " selityksessä " viiva ".