Kuinka vakava loukkaus on “ wanker ” englanniksi? [NSFW]

tämän kysymyksen hengessä, ”Kuinka rienaava onko se kutsua jotakuta ”kuonaksi” englanniksi ”, kuinka loukkaavaa on” wanker ”englanniksi englantilaisessa kirouksessa ja röyhkeydessä? Mikä on tyypillinen käyttö, jos haluat loukata jotakuta?

(Luultavasti kysyn, koska sanana se ”s melko huvittavaa minä. En usko, että olisi epäoikeudenmukaista sanoa, että amerikanenglannissa sana ei ole ollenkaan loukkaavaa; enimmäkseen se syttyy minulle. Mutta usein katsomissani brittiläisissä elokuvissa kusipää , hyvin sanattua sanaa AmE: ssä, käytetään melkein leikkisä avaajana loukkausten joukossa, ja asiat todella kärjistyvät ongelmiksi vasta, kun joku kutsuu toista ”wankeriksi!” liioiteltuina. Joten minä ”m olettaen, että sen on oltava melko vakavampi lammen yli. Toisaalta ne ovat vain elokuvia.)

Kommentit

  • Seurasin kysymystä finnish.stackexchange.com/questions/20563 , joka koski cockney-englantia, ja katselin linkitettyä videota. Vahingossa hyvin viimeinen kommentti mukavasta taksinkuljettajasta oli hieno esimerkki vain … wanker! ” 😉
  • @Gottfried Helms No, jos katsot koko leikettä, ’ Näen, että taksinkuljettaja on vain pikkuruinen rasisti … hänen viimeinen sanansa vanhoille miehille pudotettuaan heidät on ” varo pimeät. ” ja se ’ on hänen elokuvansa vetovoima maahanmuuttajista koko ajan. Hän ’ ei ole tarkalleen enkeli 😉
  • oi … hyvä en ymmärtänyt ’ en ymmärtänyt paljon keskustelun; Kuuntelin vain cockneyn outoa ääntä, joka on minulle melkein käsittämätön – ja kuulin tämän sanan selkeästi lausuneen vasta luettuani kysymyksen täältä …

Vastaus

Kaiken tämän kannattaa etuliittää varoitus, että kuten edellisen kysymyksesi keskustelusta kävi ilmi, tämä vaihtelee melko vähän paikasta toiseen (ja mahdollisesti luokkien, ammattien, sukupuiden jne. välillä), joten varokaa, että saamasi vastaukset eivät välttämättä sovi koko Iso-Britanniaan 🙂

En ole varma, mitä elokuvia olette olleet katsomalla, mutta havaitsemallasi reaktiolla voi olla enemmän tekemistä sanojen kanssa käytetyn sävyn kanssa: jos kävelet pubissa ja soitat jollekulle, jota et tunne kusipää , voit olla melko varma taistelusta. Jos kutsut heitä sen sijaan wankeriksi , mahdollisuutesi päästä eroon ilman taistelua ovat paremmat, mutta vain hieman. Kummallakin sanalla kuka tahansa, johon sitä kutsutaan, todennäköisesti saada ver y vihainen.

Siitä huolimatta, vain sanan sanominen sana wanker on paljon vähemmän järkyttävää kuin sanomalla kusipää : paikassa Työskentelen (joka on tosin melko suvaitsevainen niin kutsutulle ”huonolle kielelle”), ihmiset saattavat usein käyttää sanaa ilmaisemaan turhautumistaan jonkun kanssa (vaikkakaan koskaan kukaan siellä työskentelevä)   – esimerkiksi sinnikäs ja töykeä puhelinmarkkinoija, joka ei jätä heitä yksin, tai erityisen hyödytön asiakaspalvelun edustaja puhelinyhtiöltä. Tai ehkä joku, joka leikkasi heidät töihin. ”C-sanan” käyttö on paljon harvinaisempaa (se varataan jollekin, joka on sanonut, että hän on ajautunut autoonsa ja kirjoittanut sen pois …). Ja se kertoo, että vastaavaa lauseketta ”w-sana” ei ole. (No, tosiasiassa on monia mahdollisuuksia   – 1 , 2 , 3 , 4 , 5   – mutta yksikään niistä ei viittaa ”wankeriin”!)

Loukkausten dynamiikka on tietysti hyvin erilainen läheiset ystävät, joissa voidaan käyttää paljon vahvempaa kieltä, ja uskomattoman töykeä oleminen voi usein olla kiintymyksen merkki. Sävy on kaikki, enkä koskaan suosittele tämän tekemistä, ellet ole täysin varma mitä teet!

Kommentit

  • +1 Hieno vastaus. ’ on mielenkiintoista verrata ’ wanker ’ ja ’ kusipää ’ – molemmat ovat varmasti negatiivisia, mutta täällä Australiassa on tiettyjä yhteyksiä, joissa ’ kusipää ’ voidaan käyttää melkein synonyyminä ’ bloke ’. Esimerkiksi. ” Ah, Jimmy, hän ’ on hauska kusipää, eikö ’ ole hän?” On ’ outoa, että tällainen kova sana on kehittänyt kyseisen käytön, kun taas ’ wanker ’, joka on lievä verrattuna siihen, on yleisesti halveksiva.
  • @Snubian: Se on varmasti kiehtova aihe. Henkilökohtainen teoriani siitä (perustuu vähän kovaan näyttöön, mutta näyttää uskottavalta) on, että se ’ liittyy voimakkaiden loukkausten käyttöön ystävien välillä: vahvemman kielen kanssa ’ liimaus ’ -vaikutus, jos molemmat osapuolet ymmärtävät, että loukkaaminen ei ole vakavaa ja että näiden kahden välinen sosiaalinen sidos on niin Vahva, että tällaisen ankaran termin käyttöä täydellä voimallaan ei voida ajatella – joten se on hauskaa. Lievemmällä sanalla sen todellisen merkityksen käyttö on paljon uskottavampaa, ja siten loukkaantuminen on todennäköisempää. Tämän jälkeen …
  • … toistetaan monta kertaa, vahvempi sana alkaa kehittää uuden, paljon lempeämmän merkityksen, joka perustuu siihen tarkoitukseen, joka sillä on, kun sitä käytetään ystävällisesti.

Vastaa

Se ei ole kovin loukkaavaa.

Nopea sivuutus johdannassa, esimerkiksi lammen toiselta puolelta katsojat: ”wank” tarkoittaa ”masturboida”. ”Wanker” on agenttinimi, joka on johdettu tavalliseen tapaan. Käytetään loukkauksena , mikä on melkein ainoa tapa, jolla sitä käytetään normaalisti, seurauksena on, että sinulta puuttuu tyttöystävän tai poikaystävän osastolta, ja herra Hand on ainoa ystävä, jonka voit saada sänkyyn kanssasi. Se on olennaisesti identtinen merkityksen kanssa ”heittäjä”.

Ystävien välillä se on sellainen loukkaus, jota käyttäisit, jos ärsyttäisit jotakuta. Mitään suurta haittaa ei ole, ja ärsytyksesi on tosiasiallisesti. Et käytä sitä kohteliaassa seurassa, mutta se ei ole missään tapauksessa anteeksiantamatonta loukkausta.

Ihmisten välillä, jotka eivät tunne toisiaan hyvin, se on suora hyökkäys jotakuta kohtaan. ”seksuaalinen haluttavuus tai kyvykkyys. Se on sellainen asia, joka aloittaa taistelut, varsinkin kun sitä lauletaan pilkkauksena.

Vastaa

Konteksti on kaikki. Tässä mielessä tässä on joitain esimerkkejä.

Jos yllättät minut syntymäpäiväkakulla ja olet ystäväni ja olemme vertaisryhmäni seurassa, saatan sanoa ”Voi sinä WANKER! ” – ei loukkaavaa ja itse asiassa melkein hellä (kreikkalaiset käyttävät tätä muunnosta melkein tervehdyksen muodossa ”malaka”). Vastaava kuin ”Voi, röyhkeä paskiainen!”.

Jos vuodatat olueni baariin tarkoituksella ja sanon ”Miksi teit sen, sinä WANKER !?” sitten loukkaan sinua voimakkaasti. Analoginen esimerkiksi ”Mihin teit sen, olet vittu idiootti !?”.

Jos sitä käytetään kolmannessa persoonassa, ”Hän on wanker”, niin se on melkein poikkeuksetta halveksiva. Vastaava kuin ”Hän” on arsehole / tool / dickhead. ”.

Käytön tiheyden suhteen sanoisin, että se ei ole” vannottuja sanoja ”, jotka sanot perheesi edessä ”, se ei tavallisesti ilmene yhteisessä puheessa. Sitä pidetään ”tuhmana” valasanana, ellei ikäisensä seurassa, ja niin, kuten ”kusipää” ja ”vittu”, käytetään vain läheisissä piireissä, paitsi vihassa tai komediavaikutuksessa.

Vastaus

Yleensä melkein kaikki yleiskäyttöiset loukkaukset voivat olla hyväksyttäviä sellaisten ystävien keskuudessa, joilla on kyseinen suhde.

Useimmissa työpaikoissa, joissa olen työskennellyt, käytän tarvittaessa ”kolmannen henkilön” käyttöä noin kolmannella henkilöllä. Sitä vastoin haluaisi olla melko varma tilanteesta ennen ”kusipää” käyttämistä, koska se on pikemminkin vahvempi.

Lisähuomautuksena työ ”berk” on johdannainen ”kusipää”; kuinka loukkaavaa se on, vaihtelee suuresti. En käytä sitä joko ilman, että olisin todella tyytyväinen kontekstiin.

Vastaa

Hieman huonompi kuin ”idiootti” (sinä ei voi kuvitella, että lapset sanovat sen), mutta ei sovi mihinkään ammatilliseen tai kohtelias asetukseen. Sitä käytetään myös leikkisästi enemmän kuin ei. Luulen, että seksuaalinen merkitys on todennäköisesti vastuussa kaikesta tästä ajatellen sitä.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *