Lauseke “ Kiitos ystävällisesti ” [kaksoiskappale]

Tähän kysymykseen on jo annettu vastauksia :

kommentit

  • En sanoisi ' en sanoisi sitä ' s " arkaainen ". Se ' on hieman muodollista nykyaikaisessa käytössä, ja lausekkeen etymologia on vähän sumuinen, mutta siinä on silti ' s käyttää, kun haluaa olla hieman muodollinen ilman kumartamista ja raapimista.

Vastaa

Se voi olla korvataan sanoilla ”erittäin velvoitettu” tai yksinkertaisesti ”velvoitettu”, mutta jopa näitä sanoja pidetään liian muodollisina ja arkaaisina. Nykyaikaisessa englannissa käytetään yksinkertaisesti kiitoksia, kiitoksia tai harvoin kiitoksia.

Vastaa

Kaksi yleistä yksinkertaista:

Arvostettu.

Paljon kiitoksia.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *