“ Kiitos kaikille ” – väärin vai oikein?

Usein puheemme päätteeksi harkitsemme usein kiitosta yleisöllemme. Tässä tilanteessa en ole varma, onko ”Kiitos kaikille” oikea englanti. Pitäisikö sen sijaan olla ”Kiitos kaikille”, jotta se kuulostaa oikealta?

Kommentit

  • Olisiko okei sanoa vain " Kiitän teitä kaikkia "?
  • No, tämä on täydellistä, mutta olen utelias, jos edellä mainittu väite on oikea, alitajuisesti Minulla on tapana käyttää " kiitos kaikille ", ja tein sen äskettäin niin.
  • Olin todella ihmettelen paljon kiitoksia , jonka olen usein kuullut brittiläisiltä. Paljon kiitoksia näyttää kieliopillisesti paljon oikeammalta kuin kiitos paljon , koska paljon ei mene laskettavien substantiivien kanssa.

Vastaus

”(I) kiitos kaikille” on oikea englanninkielinen ja täydellinen lause.

Kommentit

  • Hei, kiitos nopeasta vastauksesta. Voitteko myös lainata jotakin resurssia (siihen liittyvää linkkiä), tarvitseeko se lähettää edelleen.
  • Olemme mestareita , rivi 22, Freddy Mercury, 1977.

Vastaus

”Kiitos kaikille” on oikein, koska ”minä” on implisiittinen. Verbi ”kiittää” on konjugoitu oikein ”kiitos” aiheesta ”I.” Oikein sellaisenaan!

Sana ”sinä” voi englanniksi olla yksikkö tai monikko. Tämä on erilainen kuin joillakin muilla kielillä, kuten ranska, jossa ”tu” ja ”vous” erotetaan toisistaan, mikä voi olla joko tilanteen muodollisuus tai jos osoitettu on monikko tai yksikkö.

Joten ”sinä kaikki” on oikein yhtä paljon kuin ”sinä” viittaaminen yhteen henkilöön. Kuten eräs kommentaattori sanoi, että se on pakollista Yhdysvaltojen eteläisissä murteissa, joissa he käyttävät näitä kahta sanaa yhdessä kuten ”y” kaikki. ”

Kommentit

  • Mutta voivatko sinä ja kaikki mennä yhdessä?
  • @samridhi: Etelä-Yhdysvalloissa ' s käytännössä pakollinen;) Mutta vakavasti sinä voit olla yksikkö tai monikko; te kaikki on yleinen lause; missä näette ongelman?
  • @TimLymington Kiitos selvennyksestä, kaivoin vain loogisesti, joten hämmennyin hieman. Olen käyttänyt tätä ilmausta jo kauan, mutta yhtäkkiä ajatus hämmensi minua.

Vastaus

Niille teistä, jotka eivät asu Yhdysvaltojen etelä- tai lounaisosassa, " (I ) kiitos y ”kaikille. " on myös oikea englannin kieli ja täydellinen lause.

Vastaa

Kiitos kaikille kuulostaa kunnolla puhekielellä, mutta oikein kirjoitettuna englanniksi a ei un- tai pronominin on aina oltava läsnä, ei pelkästään epäsuorasti.

Kiitän teitä kaikkia tai Kiitän teitä kaikkia olisi ensimmäisiä valintani.

Kommentit

  • Millä auktoriteetilla aiheen on oltava oikeassa kirjoitetussa englannissa aina läsnä eikä sitä saa vain viitata? Oletettu " Sinua " käytetään hyvin usein, enkä ' ole koskaan ollut mitään syytä pitää sitä virheellisenä.
  • Ja hyvää uutta vuotta.
  • Lausekkeessa " kiitos ei ole mitään epäkieltä. " Se on idioomi. Joku, joka pakottaa itsensä aina kirjoittamaan " kiitän sinua ", kuulostaisi liian jumittuneelta samalla tavalla kuin ikään kuin hän ei koskaan käyttänyt supistuksia kuten " didn ' t " tai " voitti ' t ".
  • Brittiläinen koomikko Arthur Askey käytti ' Kiitän sinua! ' salalauseena, uskon – vaikka se kuulosti enemmän kuin ' Aathaangeoo! ' Liian jäykkä on oikeassa.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *