“ Olen syntynyt ” ja “ kanssa, kuten ”

Minusta tuntuu, että hauskaa rakastava luonne on mitä minä syntyi kanssa. Kun katson taaksepäin lapsena, pidän hauskasta muiden lasten kanssa.

Onko oikein sanoa

Olin syntynyt

muut mahdollisuudet voivat olla ”I ovat syntyneet kanssa ”

Kun katson taaksepäin lapsena, minä kuten pitää hauskaa muiden lasten kanssa.

Onko tämä lause kieliopillisesti oikea, olisiko oikein, jos sanon ”I tykkäsi pitää hauskaa muiden lasten kanssa”

Kommentit

  • Mikä on tämän lauseen lähde?
  • Olen suunnitellut @Sydney, lähdettä ei ole.
  • Bornt ei ole englannin kielen tavanomainen partisiipi " syntyä. " Alamääräyksessäsi sanotaan, että katseesi tapahtui lapsena, mutta todennäköisesti tarkoitat sitä, kun katsot takaisin lapsuutesi aikaan. Itsenäinen lausekkeesi on kiinnitetty riippumattomaan lausekkeeseesi, osittain johtuen näiden kahden lauseen erilaisista ajasta ja osittain siitä, että muistamisesi ei ole sanottu olevan mitään tekemistä nykyisen vaatimuksenne kanssa mieltymys. Todennäköisesti tarkoitat " Kun katson taaksepäin, kun olin lapsi, muistan, että halusin pitää hauskaa muiden lasten kanssa. "

vastaus

Kuten käyttäjä105719 on todennut, ”bornt” ei ole kelvollinen sana.

Lausekkeiden tulee olla jonkinlaisia:

Minusta on syntynyt hauskaa rakastava luonne.
Kun katson taaksepäin lapsuudessani halusin pitää hauskaa muiden lasten kanssa.

Toivo, joka auttaa,

Alan.

vastaus

Verkkohaku osoittaa, että ”bornt” käytetään ”synnyttämään” yhdessä murteessa Pohjois-Englannissa, mutta se ei ole täysin vakio Englanti. Kukaan ei sano sitä, kukaan ei kirjoita sitä tavallisella englanninkielellä, eikä yksikään tavallinen sanakirja sisällä sitä. Missä sinä kuulit tai luit sen? Nykyistä täydellistä ”on / on syntynyt” käytetään vain, kun on vahva yhteys ”nyt”: ”Pr Esidentin ”lapsi on juuri syntynyt!”, tai ”Viime tammikuussa 26 lasta syntyi tässä sairaalassa [viime tammikuu on päättynyt]. Jo tammikuussa 35 on syntynyt [tämä tammikuu on edelleen ”nyt”]. ”Olet syntynyt 20 tai 30 tai kuinka monta vuotta sitten.

” Katselet taaksepäin ” lapsuudessasi ”nyt” (tai kun ), mutta ”lapsuutesi” on päättynyt, joten kaikki siinä on menneisyyttä, myös se, että ”pidit” pitää hauskaa muiden lasten kanssa.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *