“ On olemassa lukuisia … ” tai “ On olemassa lukuisia … ”? [kaksoiskappale]

Tähän kysymykseen on jo annettu vastauksia :

Kommentit

  • Sanoisitko, että minulla on lukuisia pi ñ atas?
  • Aiheeseen liittyvä: sama kysymys erilaisille , joukko , paljon , yhteensä , laaja valikoima .
  • I ' äänestin ensimmäistä näistä, @Reg. Ei siksi, että mielestäni kysymys itsessään olisi merkityksellisempi kuin muut luetellut, eikä siksi, että sinä satut vastaamaan siihen. Pidän siitä vain parhaiten, koska " ehdottomasti loogisten " vastausten alasääni tekee selväksi, että useimmat meistä täällä eivät ' ei hyväksy sitä järjettömästi reseptivististä kantaa.

Vastaa

Tämä tarkastelu yksittäisten monikkoryhmien kieliopillisesta moninaisuudesta kannattaa lukea kokonaisuudessaan.

Yhteenvetona:

  1. Joidenkin mielestä sen on aina oltava yksikkö.
  2. Molempia löytyy 1700-luvun puolivälistä lähtien.
  3. Monikkoa käytetään yleisemmin, on on ollut jonkin aikaa, ja sen suhteellinen suosio kasvaa.
  4. Monikkoa käyttäviä arvostettuja kirjailijoita ovat Charles Batteux, William Hazlitt, John Keats, William Makepeace Thakeray ja Mark Twain. (John Keatsia pidettiin aikoinaan kieliopillisena kapinallisena sellaisissa asioissa kuin kaksois be " … kuinka ahkera olen ollut, & ollaan ", mutta epäilen, että monet jopa huomaisivat, miksi jotkut pitivät sitä huonona kielioppina 1800-luvulla. Mark Twain käytti paljon muuta -standardimuotoja, mutta se oli tietoista käyttöä, eikä hän tehnyt niin esimerkissä).

Huomaan myös, että John Cowania (joka muistaa usein sellaisia asioita) lainataan siten :

JRR Tolkien sai kerran kirjeen (osoitettu " mille tahansa englannin kielen professorille "), jossa häneltä kysyttiin Rakennetaan / rakennetaan paljon seiniä " ja sanotaan, että " iso raha " ajoi aihetta. Hän vastasi tietysti, että voit sanoa mitä haluat. Hänen alkuperäinen vastauksensa ei ole painettuna AFAIK, mutta kirje jollekin muulle, joka viittaa siihen, on kirjassa JRRT.

Oma mielipiteeni on, että yksikkö ymmärretään helposti liittymiseksi ryhmää kuvaavaan substantiiviin, samoin kuin monikko ymmärretään helposti ryhmän yksittäisiin jäseniin. Kumpikaan ei ole ristiriidassa useimpien lukijoiden kanssa, vaikka joillakin onkin vahvoja mielipiteitä.

Oma käyttämäni puoli ei edes ole tiukasti jommankumman kanssa (tässä asetuksiani ei anneta määrättävinä asetuksina, vaan itseäni esimerkki siitä, että käyttö ei ehkä edes ole tiukasti toisella tai toisella puolella tietyn yksilön kanssa.

Jos lause viittaa selvästi yksilöihin, suosin voimakkaasti monikkoa:

Mielenosoittajien joukossa oli kylttejä.

Jotkut selvästi ryhmälle:

Mielenosoittajien ryhmä oli kaksi kertaa suurempi kuin tunti sitten.

Monet voitaisiin tulkita jommallakummalla tavalla:

Mielenosoittajien ryhmä oli / oli estämässä sisäänkäyntiä.

johon todennäköisesti sijoittun henkisesti johonkin kahdesta ensimmäisestä luokasta ja kirjoitan vastaavasti. Huomaa, että jopa kahden ensimmäisen kanssa m y suositte voimakkaasti yhtä tai toista, ei tarkoita sitä, että pidän muita valintoja virheellisinä toisten kirjoituksissa.

Edellä sanomastani saatat odottaa, että suosisin aina yksikköä, jos yksilöitä ei ole ” t mainitsi (vaikka en haluaisi ”t " oikeaa " muuta muuten tekemistä varten):

Siellä oli lukuisia.

Runsaasti piñatoja oli / oli iloisia.

Mutta ryhmä melkein aina ainakin ehdottaa jäseniään, ja tämä kysymys käsittelee yhden esimerkin kanssa siitä, mutta on muitakin.

On teknisiä yhteyksiä, joissa ehdotan paljon voimakkaammin, että ryhmälle tai yksilöille ominaiset lausekkeet erotetaan toisistaan: Sarjoiden ja niiden kohteiden välinen ero matematiikka tai kokoelmat ja niiden sisältö objektilähtöisessä tietokoneohjelmoinnissa. Jopa täällä en sanoisi niin paljon, että tietty muoto olisi väärä, vain siitä, että tarkkuudesta on suuri etu, ja usein työskentelet auttaaksesi lukijoita ymmärtämään tämän eron, joten ylimääräinen vähän ylpeyttä voi maksaa.

Kommentit

  • Eikö sen pitäisi olla ”monikko on yleisimmin käytetty ? Onko ollut kolmas mahdollisuus? 🙂
  • En ' ole varma, että ”monikko on yleisimmin käytetty” todella auttaa paljon, ellei se ' s siinä yhteydessä, kun huomautetaan, että kirjailijat (mukaan lukien pätevät kirjailijat) ovat yhä useammin valmiita jättämään huomiotta pettifogging reseptivistiset kieliopit, jotka kertovat heille jotain kuten ryhmä , joukko, lukuisten on oltava yksikköjä. Se riippuu yksinkertaisesti siitä, haluatko ajatella sitä yhtenä kokonaisuutena vai moninainen siitä, mistä se koostuu ' .

Vastaa

Luku on yksikkö, joten on sanottava ”on olemassa lukuisia …” aivan kuten sanoisi ”on joukko …”

Jos olet tekemisissä useiden monien kanssa, voit käyttää monikkoa : ”On olemassa lukuisia …”, mutta tämä tuntuu hyvin kekseliältä ja keinotekoiselta.

Kommentit

  • -1 – " on olemassa joukko " syitä, miksi olen eri mieltä tästä vastauksesta. Se ' on 20 000 heistä Google-kirjoissa, ja veton vetoni siitä, että voisin ajatella muutamia muita.
  • On olemassa joukko ihmisiä, jotka eivät ole " on ". Savukkeita on koko laatikko, ei " on ".
  • Luulen, että tämä voi olla ensimmäinen time @FumbleFingers on kutsuttu iPhone / Android-tekstiviestilapseksi, joka pilaa kielioppituntemme!
  • @Blessed: Ei " kokonaisuutta " tarina, mutta joukko muita syitä täällä (että ' s 246000 heistä), plus " tässä on joukko " / 14,700 lisää. Mielestäni ' on virhe yhdistää " kielioppi " ja " logiikka ". Ja näytät tarkoittavan, että englanti oli aikaisemmin loogisempaa kuin nyt (tietämättömien / huolimattomien lasten sekoittama). Että ain ' t ei myöskään lennä, en ajattele ' ei (poimi luut tästä lauseesta ! 🙂
  • Itse asiassa nyt, kun luin tämän uudelleen päivänvalossa, en ole ' eri mieltä FumbleFingersin kanssa (+1). ' en poista vastaustani, koska keskustelu on mielenkiintoista (ja viihdyttävää). Mielestäni on olemassa yksi kokonaisuus, vaikka se olisikin koko joukko, joten se ei ole ' ei hyödyllinen vasta-esimerkki.

Vastaa

On olemassa joukko syitä, miksi sinun on kiinnitettävä huomiota kapselointiin ja kollektiiveihin.

  • On olemassa { tonnia banaaneja} kuorma-autossa.
  • Kuorma-autossa on {koko tonni banaaneja.
  • On {ostettu kynsipussi}.
  • On {laatikko savukkeita}.
  • Tämä on {henkilöiden luettelo], jonka kutsun.
  • On {kokoelma eri tyylilajeja taideteoksia} varastossa.
  • Talon maalaus on viimeistelty kolmen päivän kuluttua.

Meidän on tarkasteltava hänen monimutkaista substantiivilauseketta kokonaisuutena. Tämä on supernimin kapselointi. Jos on vain yksi -kokoelma, sitten on vain yksi kokoelma. Riippumatta siitä, onko kyseisessä yksikkökokoelmassa monia jäseniä.

There is {singular complex noun}. There are {plural complex noun}. 

Seuraava on monikkomuotoinen substantiivilause, joka on kapseloitu yksikkölauseen:

On minun {joutunut käsittelemään kaksisataa ihmistä, jotka käyvät puolueella}, joka ON minulle päänsärkyä.

Jos puhumme yksikkökokoelmasta, meidän on tarkasteltava kokoelmaa singularisoituna kokonaisuutena. Jos haluamme käsitellä (yksikkökollektiivin) kohteita monikkona, meidän on päästävä eroon kollektiivisesta kapseloinnista:

  • On paljon ihmisiä masentuneina siitä, että Patriotit eivät päässeet Super Bowliin.
  • paljon ihmisiä masentuneina siitä, että Patriotit eivät päässeet Super Bowliin.
  • paljon ihmisiä masentuneina siitä, että patriootit eivät päässeet Super Bowliin.
  • On monia ihmisiä, jotka tuntevat masentuneena siitä, että Patriotit eivät ole saavuttaneet Super Bowl.

Urakoitsija: Kuinka monta laatikkoa kehystäviä nauloja ostit?
Peon: Ostin vain yhden laatikon.
Vihainen urakoitsija: Tarkoitatko sanovan, että kehyskynsiä on vain yksi laatikko?
Katumaton Peon: Laatikossa on paljon nauloja
Angry Contra ctor: Kehystettävissä on myös yksi koko nastojen kuormitus. Tulossa on vielä kaksi kuormaa.

Kommentit

  • " … jota en aio laittaa. " On olemassa paikka ohjeellisille kielioppineuvoille: kerro ihmisille, mikä itse asiassa on tavallista ja normaalia, että ihmiset sanovat tietyssä sosiaalisessa tilanteessa. Mutta ei ole välttämätöntä tai mahdollista asettaa kiinteää sääntöä tai vaatia, että kieli toimii loogiselta näyttävän mukaisesti.
  • Jos olisin edelleen laatutekniikassa kuten 25 vuotta sitten, hylkäsin kaikki käsikirjat / tekniset tiedot, joita ei ole kirjoitettu tällaiseen loogiseen ja tarkkaan sopimukseen.
  • EL & U ei ole toimituksellinen komitea. Se on ammattitaitoisten (ja innostuneiden amatööri) kielitieteilijöiden ja etymologien yhteisö, jolla on erityistä asiantuntemusta englannin kielellä. Sellaisena sinulla on tapana nähdä, että EL & U lähestyy kysymyksiä kuvailevasti, ei ohjeellisesti. Toisin sanoen, toimittaja tai kielioppi voi kertoa sinulle mikä on hänen mielestään " oikea " tai " oikea ". Mutta kielitieteilijä kertoo sinulle, mikä kieli oikeastaan on , sen sijaan, mitä sen pitäisi olla .
  • Joten tämä henkilö kysyy, mikä on oikea tapa .. Ja niin sanon, Indonesiassa tai Japanissa on hyväksyttävää puhua englanniksi, kuten ". Nämä ovat housuni "? Miten indonesian tai japanin englannin kielen hyväksyttävyys eroaa joistakin muinaisista englantilaisista epäloogisista kirjoittajista?
  • Jos Indonesiassa ' s pääasiallisesti ilmaisevat sen, niin se ' oikein Indonesiassa. Tai jos Indonesiassa he käyttävät pääasiassa tätä ilmaisua vain epävirallisessa puheessa, niin se ' on oikein Indonesiassa vain epävirallisessa puheessa jne.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *