“ Shnide ”? “ Schneid ”? Mikä se on ja mikä ' on tämän termin ' alkuperä?

”Shniden poistaminen.” (Ilmeisesti en ole varma oikeinkirjoituksesta.) Se on ilme, jonka kuulen melkein yksinomaan urheilukommenteista, joka osoittaa, että joukkue on viimein voittanut pelin kauden alussa pitkittyneen kuivuuden jälkeen. (Esimerkki: ”Detroit Lions aloitti kauden oh-ja-kuusi, mutta lopulta irtautui schneidistä voittamalla Green Bay.”) Chris Berman on suosinut sitä ESPN: ssä. Hän ei keksinyt termiä (en usko) ja hän on ensisijaisesti siellä, mistä kuulen sen.

  • Kuinka sinä kirjoitat sen?
  • Mikä on sen alkuperä? (Arvaan jiddishiä ”shn” -yhdistelmän perusteella, mutta en todellakaan tiedä)

Kommentit

  • Google automaattinen täydennys / automaattinen ehdotus olisi voinut vastata tähän Q. GR: ään.

vastaus

Word-etsivä on tämä sanottavaa asiasta:

”Schneid” on lyhenne sanoista ”schneider”, termi käytettiin alun perin gin-korttipelissä, mikä estää vastustajaa saamasta pisteitä. ”Schneider” kirjoitti ginin sanastoon saksasta (luultavasti jiddishin kautta), jossa se tarkoittaa ”räätäliä”. Ilmeisesti alkuperäinen tarkoitus oli, että jos sinut ”schneidered” gin sinut ”leikattiin” (kuin räätälin) riidat pelin.

Kommentit

  • Termiä schneider käytetään Sheepsheadissa. En ole koskaan kuullut sitä Ginissä.

Vastaus

Word Detective -selitys on erittäin hauska, mutta ei todellakaan vakuuttava. Lauseke näyttää olevan mallinnettu saksalaisen Schneidin mukaan, ja sillä on vain läheinen suhde Schneideriin (räätäli), koska Schneid tarkoittaa jotain rohkeutta, rohkeutta, tehokkuutta.

Nuoresta rohkeasta upseerista voidaan sanoa ”Der hat Schneid ”, ja on olemassa ilmaisu” jemandem den Schneid abkaufen ”, joka tarkoittaa vahvempaa kuin rohkea vastustaja, jotta hän menettää rohkeutensa.

Minulla ei ole koskaan ollut syytä etsiä Schneidin alkuperää. Alkuperä voi olla jiddiš, mutta epäilen vahvasti, että se on mallinnettu latinalaisen aciesin mukaan. Perusmerkitys on miekan terän terävyys. Roomalaiset runoilijat käyttivät armeijaan vertauskuvallisesti vertaamalla hyökkäävän legionin etulinjaa miekan terävyyteen. Miekan kärjessä on saksankielinen ”die Schneide” ja luulen, että metaforinen Schneid tulee.

Joten ”Der hat Schneid” tarkoittaa, että hän on kuin miekka, jonka terävä osa on hyvin terävä.

Saksalainen Schneider on myös ilmaus korttipelien yhteydessä. Jos vastustaja ei ole edes saavuttanut tiettyä pisteiden rajaa, he ovat Schneider ja joutuvat maksamaan kaksinkertaisen summan voittajille. Lausekkeen alkuperä näyttää olevan hieman monimutkainen. Ainakin minulla ei ole selitystä käsillä. En halua sulkea pois mahdollisuutta, että Schneider (korttipelien termi) olisi vaikuttanut englanninkieliseen ilmaisuun, yksinkertaisesti siirtämällä korttipelien termin ratkaisevaksi voitoksi. vastustajajoukkue urheilualalle.

Nyt olen katsonut hieman ympärilleni. Googlella on amerikkalainen ilmaisu urheilualalla päästä eroon schneidistä (enimmäkseen kirjoitettu tällä tavalla). Tämä vastaa saksalaista korttipelilauseketta, kun joukkueella on vaikeuksia saavuttaa 30 pistettä. Kun he vihdoin saavuttavat 30, he ovat Schneiderin ulkopuolella. He ovat menettäneet korkean tason, mutta heidän ei tarvitse maksaa tappioaan kaksinkertaisella summalla. (Voitat 61 pistettä korttipelissä Skat.)

Joten minun on korjattava ensimmäinen näkemykseni. Amerikkalainen ilmaisu on jotain tekemistä korttipelien ilmaisujen kanssa.

Kommentit

  • Kyllä, kuten Sheepshead / Schafkopissa.
  • Kyllä , Schafkopfissa, yksinkertaisemmassa versiossa Skatista, käytetään samaa ilmaisua.
  • Vihaan sitä, kun en huomaa kirjoitusvirheitä, ennen kuin kommenttien muokkausaika on ohi. Pelasin paljon Euchrea ja Schafkopfia Kasvoin, ja muistan ystäviä yliopistossa soittamassa Doppelkopfia, mutta me (tarkoitan minua) ei koskaan soittanut Scatia. Luulen, että böömiläiset laittomat soittivat Skatia, aivan kuten englantilaiset pelasivat Bridgea; Tanskan puolue soitti Euchreä kuten kukaan muu Wisconsinissa. nautin Sheepsheadista sen pyörivässä 5 pelaajan muodossa, jossa oli 2 vastaan 3, poimija ja salainen parter muuhun nähden. En ole koskaan pelannut yhtään heistä, kun jäin Aacheniin ja Müncheniin 20-vuotiaana, mutta ympärilläni olevat ihmiset tekivät.

Vastaus

”Päästä irti schneidistä” tarkoittaa ”katkaisemaan pisteettömän juovan” (sarja peräkkäisiä voittoja tai tappioita ). Schneid tulee mahdollisesti saksasta / jiddistä schneider , joka tarkoittaa ”joka leikkaa kangasta” (eli räätälin).

Vastaus

Schneid tarkoittaa ”katkaisua.”Luulen, että se tarkoittaa” häviävän juovan ”leikkaamista, mutta en ole varma.

schneiden (ei pääomaa) on infinitiivi, mikä tarkoittaa” leikata ”(tai katkaista). Der (tai Die) Schneid (epävirallinen substantiivi) tarkoittaa ”suolistoa”. Die Schneide on substantiivi, joka tarkoittaa ”terävää terää” tai ”terää”.

Vastaus

Sain ensin tietoiseksi lauseet ” schneidissä ” ja ” pois schneidistä ” 1980-luvulla ja 1990-luvulla baseballin yhteydessä, missä ne tarkoittivat vastaavasti ” huonojen esitysten merkkijonon kestämistä / div> ja ” hajoaminen huonosta lamaantumisesta ” (kutsutaan joskus nimellä ” o-fer ” kun lyöjällä ei ole ollut perushittiä esimerkiksi lyönneissä 18 lyönnissä useiden pelien aikana, jolloin hänestä tuli 0/18).

Paul Dickson, The Dickson Baseball Dictionary , kolmas painos (2011) sisältää seuraavat kohdat schneid ja schneider :

sc hneid Peli, pelisarja tai jakso, jonka aikana joukkue on suljettu tai taistelu on mennyt lyömättömäksi.

schneider Sulje. … ETYMOLOGIA. Harold Wentworthin ja Stuart Berg Flexnerin mukaan ( amerikkalaisen slangin sanakirja , 1960), termi tuli alunperin saksankielisestä ja jiddišinkielisestä ” schneider ” kankaan leikkaajasta tai räätälistä. Matkalla baseballiin näyttää siltä, että siitä on tullut gin-rummy-termi, joka estää vastustajaa saamasta pistettä pelissä tai ottelussa.

Minulla on en ole koskaan nähnyt tai kuullut termiä schneider käytettyä tavalla, jota Dickson kuvaa, mutta muistan erityisesti (joskus 1990-luvun lopulla), että Oaklandin yleisurheilupäällikkö Art Howe ilmaisi helpotusta sen jälkeen, kun joukkueensa voitti lopulta ratkaisevasti sarjan jälkeen huonoista esityksistä ja pitkistä sisävuosisarjoista, joiden aikana joukkue oli mennyt maalittomaksi, että A ”oli saanut ” schneidistä. ” Yleisurheilu ”-radiodiktorit käyttivät myös termiä. Baseball-pelaajien yhteys gin-rummiin on melko vahva, koska gin-rummy on yksi tärkeimmistä korttipeleistä, joita perinteisesti pelataan pääliigan klubitaloissa, ja pelaajat ja urheilukirjoittajat mainitsivat sen vuosikymmenien ajan.

Leo Cohen & Robert Scharff, Cohen ”Täydellinen Gin Rummyn kirja (1973) [yhdistetyt katkelmat] omistautuu paljon aikaa kohteisiin, jotka ovat ” schneidillä ” ja ” pois schneid, ”, koska edellisten välttäminen ja jälkimmäisten adroottisuus ovat ratkaisevan tärkeitä voitettaessa gummirummissa:

Vaikka schneidiltä poistuminen tai vastustajan pitäminen schneidillä ovat kaikkein tärkeimpiä tilanteita missä tahansa pelissä, useimmat kädet tulisi pelata voittaaksesi enimmäispistemäärän. Joskus voit voittaa enemmän pisteitä ” heikko ” kolhi t han ” hyvällä ” ginillä. Pelaa tällöin kolkutusta niin nopeasti kuin pystyt. Muina aikoina saatat todeta, että koputus voittaisi hyvin vähän. Sitten sinun tulee pelata kättä ginille.

Gin-rummyn pistejärjestelmä palkitsee voittavat kädet, joissa vastustaja pidetään tietyn määrän pisteitä alempana ( kuten rogermue toteaa vastauksessaan) voittaa paljon nopeammin kuin tavallinen.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *