Kommentit
- Voisin harkita voi : n käyttöä. Harkitse myös eroa " voinko lentää? " ja " voinko lentää? "
- @kiamlaluno: Olen samaa mieltä siitä, että " voi " on paras valinta, mutta kuulin TESOL-professorilta, että " -sovelluksen käyttö voi " kysyä esimerkiksi kysymystä, " Toukokuu (voinko) Minulla on se omena? " on tulossa yhä yleisemmäksi ja vähemmän vääräksi. Näyttää siltä, että " saattaa " tehdä kysymyksestä muodollisemman ja " voi, " vähemmän muodollinen, kuten @Robusto huomauttaa. Mitä mieltä olet?
- @Eri Se riippuu keneltä kysyt. On englannin äidinkielenään puhuvia, jotka pitävät väärin käyttää voi lupaa kysyttäessä, kuten kohdassa " voinko tarjota teetä? "
- Voit sivuuttaa ' todennäköisesti korvaa
one
sanallaan
ainakin AME: ssä.
Vastaa
Lupaa voi pyytää monella tapaa. . Voinko ja voinko olla vain kaksi. Ne ovat epävirallisia, ja itse asiassa, jos käyttäisit saanko : ta epävirallisessa tilanteessa, saatat tulla hieman liian muodolliseksi, miellyttäväksi tai pedanttiseksi.
Lyhyesti sanottuna voit käyttää kumpaakin. Tai voit käyttää kumpaakin. Tai voit käyttää molempia.
Vastaa
” Voisinko minulla on omena” tarkoittaa, että olet kysyä, antaako henkilö sinulle omenan. ” Voiko minulla on omena” tarkoittaa, että kysyt, onko sinulla mahdollista ottaa omena.
Ja olen eri mieltä niiden kanssa, jotka ehdottavat voi . Ensinnäkin, kuten on mainittu, se lisää muodollisuuden tason, joka ei ”ole kovin sopiva puhetilanteessa. Mutta toiseksi se on mahdollisesti vielä hämmentävämpi kuin voisi / voi. Esimerkiksi: kysymyksessä” toukokuu poistun huoneesta? ”kysyykö kysyjä lupaa lähteä tai ihmetteletkö onko ovi lukittu vai ei?
Kommentit
- Mielestäni " saattaa " olla toisinaan liian muodollinen, mutta toimii todellakin puhetuissa tilanteissa lupaa kysyttäessä. Se toimii myös hyvin hyvin esimerkkilauseessasi " Voinko poistua huoneesta? " Tässä tilanteessa kysyjä pyytää ehdottomasti lupaa lähteä. " Voiko " toimia täällä epävirallisesti, ja olisi jopa sopivampaa, jos henkilö on todella lukittu ja pyytää häntä päästämään ulos.
vastaus
”Wil L ”ja” olisi ”tarkoittavat enemmän halukkuutta, kun taas” voisi ”tarkoittaa enemmän kykyä tai ehdollista mahdollisuutta Määritelmät Dictionary.com-sivustossa .
Luulen esimerkkisi perusteella, että ”voi” on oikeastaan sopivampi kuin ”voisi” (vaikka ”voi” on tarkin).
Koko syy kysyä: ”Voinko saada yhden omenan laatikostasi? ”johtuu siitä, että on mahdollista, että et voi, koska kysymyksesi merkitsee sitä, että jollakin muulla on valta omenoiden suhteen ja hän voi siksi sanoa sinulle:” Ei, voit ”t” ja sinä ”hyväksyt sen tapaus (vaikka itse voisitkin itse ottaa omenan).
”Voisi” tarkoittaa, että on olemassa ehdollinen mahdollisuus eikä kyky tai puute tehdä jotain. Esimerkiksi ”Voisin voittaa sinut kilpailussa, mutta minusta ei ole sitä.” Kysymys: ”Voisinko saada yhden omenan laatikostasi?” On siis enemmän hypoteettinen skenaario siitä, onko sinulla todella yksi omena tai ei, mutta ei välttämättä, että todellisuudessa sinulla on (”Sinulla voi olla omena, jos maksit siitä ensin”). Kun ihmiset käyttävät ”voisi”, he tarkoittavat yleensä ”voi” tai ”voi” tai ”tulee” (kuten ”Autatko minua?”) sanan ”voisi” sijaan.
Kommentit
- Entä: " Voisitko auttaa minua näissä laatikoissa? " Se kuulostaa todelliselta pyynnöltä, ei hypoteettiselta skenaariosta, mikä jos oikein, tekee selityksesi vääräksi.Sen lisäksi pidän siitä, mitä sanoit, ja jos joku pystyy todistamaan, olen ' väärässä esimerkissäni, olen valmis äänestämään vastauksesi.
- Koska " voisi " tarkoittaa myös ehdollista mahdollisuutta, " henkilö saattaa vastata " Voisin, jos minulla olisi enemmän aikaa, " tai " Voisin, mutta minä ' en mieluummin en. " Sinulla on ' oikeassa siinä, että ihmiset joskus käyttävät " voisi " tehdä todellisen pyynnön, mutta " voi " tai " he " ovat sitä, mitä he todella kysyvät. ' muokkaan vastaustani selventämään sitä.