Merkitys “ tilaamalla ”

Eilen, milloin Etsin vähän lähempänä Twiningsin teepakkausta, huomasin lauseen: ” Tapaamalla hänen majesteettinsa kuningatar . ” Googlen ja sanakirjani mukaan tämä lause tarkoittaa:

kirjoita kuvan kuvaus tähän

Okei, toistaiseksi niin hyvä. Kysymykseni on nyt, voidaanko tätä ilmausta ”tilauksesta” käyttää myös muissa yhteyksissä? Löysin vain yhdessä Britannian kuningattaren kanssa. (Se on vain, että ”to” oli minulle aluksi hieman hämmentävä. Jos tätä ilmausta voitaisiin käyttää muissa yhteyksissä, voisiko sitä seurata vain henkilökohtaiset nimet ja substantiivit?)

Vastaa

Jos joku tunnettu henkilö tai organisaatio oli järjestänyt sinulle erityisiä järjestelyjä heidän toimittamisekseen (niin tapahtui aikaisemman järjestelyn sijaan yleinen kauppa), silloin ei olisi mitään väärää sanoa ”tilaamalla Celeby McFamousille” tai mitä tahansa. Tosiaankin kielellisenä heidän ei tarvitse edes olla tunnettuja.

Koska Taktisesti ilmaisu liittyy niin voimakkaasti kuninkaallisiin optioihin (jotka koskevat vain kolmen Ison-Britannian kuninkaallisen perheen jäsenen kotitalouksia), että se tekisi sinusta ja kuuluisasta suojelijastasi näyttävän tyhmältä. Voisit ehkä päästä eroon, jos jokin oli selvästi vitsi, mutta luistelet ohuella jäällä.

Vastaa

Ilmaisu ”tilauksesta”, sikäli kuin tiedän, koskee vain kuninkaallisten warranttien haltijoita, jotka ovat toimittaneet tavaroita tai palveluita HM The Queenin, HRH Edinburghin herttuan tai HRH Walesin prinssin kotitalouksille. viisi vuotta.

En tiedä yhtään muuta organisaatiota, joka voisi tai voisi käyttää tätä ilmausta.

Joten vastaamaan kysymykseesi sitä ei voida käyttää (sikäli kuin tiedän). kuka tahansa muu muussa yhteydessä. Se koskee nimenomaan kuninkaallisen takuurahaston haltijoita.

Kommentit

  • Hän oli käynyt asioissa talossa kulmassa. (Charles Dickens, Keskinäinen ystävämme )

Vastaa

Isossa-Britanniassa se käytetään tavallisesti vain tällä tavalla, tai tavaroiden ja palvelujen toimittajille muille arvohenkilöille tai järjestöille, joita kuvataan n heidän nimensä. Siitä ei kuitenkaan seuraa, että tällaiset tavarat ovat välttämättä ”taattua laatua”.

Kommentit

  • Lyhyt Google-haku sanalle " tilaamalla henkilölle " osoittaa, että ilmausta voi seurata ' HRH Walesin prinssi ' ja ' HRH Edinburghin herttua ' ja edelliset hallitsijat (tietysti historiallisesti) . Siellä on myös hyvä Wikipedia-artikkeli Kuninkaallinen nimitysmääräys . Se ei ' käsittele perusteellisesti muita kuninkaallisia perheitä kuin Ison-Britannian – mutta sitten miksi voisi odottaa heidän käyttävän englantilaista fraseologiaa? Ruotsin tuomioistuimen kuljettajilla on ilmeisesti oikeus näyttää kuninkaallinen vaakuna, jonka tunnuslause on Kunglig Hovleverant ö r.
  • Näin antiikkikaupassa tavaran, jolla oli vastaava lause Itävallan ja Unkarin monarkille hy, saksaksi tietysti. En ' edes lukenut saksaa, mutta asiayhteys oli erehtymätön.

Vastaa

” Ajanvaraus ”ei ole pysyvä pätevyys toimittaa” eliniäksi ”. Rojaltimaksu tai muu arvostettu henkilö tai laitos / hallitus lopettaa julkisella ilmoituksella järjestelyn, kun kaupat tai tavaroiden laatu, toimitusaika eivät jatkuvasti vastaa odotuksia.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *