Mikä ' s aiheuttaa ”yo”?

Minulla on joitain ystäviä, ja he sanovat ”Yo!” kun soitan heille. En ole kuullut tätä vastausta vasta äskettäin (jotenkin), ja ajattelin, että se oli räppärien kappaleissa keksimä sana, ja muut ihmiset (kuten ystäväni, jotka satunnaisesti kuuntelevat rapia) hyväksyivät sen vastauksena.

Joten olin melko yllättynyt, kun etsin tätä Wikisanakirjasta , luin:

(armeijan slangi) läsnä! Tässä!

Kersantti: Smith?
Yksityinen Smith: Joo!

Ajattelin itselleni: ”Ilmeisesti tätä ei ole keksitty heitä räppareita! ”

Sitten näin samanlaisen kysymyksen kohdasta Yahoo Answers ja vastauksen (yksi linkki annettu):

Yo on yhdysvaltalainen englanninkielinen slangi-väliintulo. Sanan alkuperä voidaan mahdollisesti jäljittää 1400-luvun Englantiin. Se oli kuitenkin hyvin suosittu sen jälkeen, kun sitä oli käytetty yleisesti amerikkalaisten italialaisten ja afrikkalaisten amerikkalaisten keskuudessa Philadelphiassa, Pennsylvaniassa.

Napsauttamalla annettuja linkkejä osoittautuu johtaa osoitteeseen Answers.com . Mutta hauska asia oli, että uusi lähde sisälsi nämä tiedot:

Huutomerkki, jota käytettiin tervehdyksenä, jännityksen ilmaisemiseksi, huomion herättämiseksi tai yleinen merkki tuntemisesta (peräisin nuorten afroamerikkalaisten keskuudessa). (1966–).

Olen taipuvainen ajattelemaan, että sana yo tuli 1400-luvulta, mutta minulla ei ole todellisia todisteita siitä. Voiko kukaan tarjota kiinteitä juttuja? Eli tuliko se sotilaallisesta vastauksesta vai sanasta, jota nuoret afroamerikkalaiset käyttivät vuonna 1966?

Muokkaa : Pyydän erityisesti liittyen yo : n käyttämiseen vastauksena / vastauksena.

Kommentit

  • I ’ ll sanon vanhempaa kuin englannin kieli tai toisin sanoen niin vanha kuin se on.
  • Käytimme sitä täsmälleen niin kuin espanjan kielellä . Luulen, että se tuli vähitellen Meksikosta, mutta kuka voi sanoa varmasti?
  • On outoa törmätä tähän, mutta tein kovasti töitä saadakseni ” YO ” takaisin Yhdysvaltain armeijan nimipäivään ennen syyskuun 11. päivää, alkuvuodesta 2000. Ensimmäisen kerran SSG M nauroi ja osoitti betonia ja minä työnsin, kunnes he olivat saaneet kutsun. Heti seuraava nimenhuuto (olen aakkosen lopussa), pari muuta klovnia huusi sitä. Se ’ on yksi niistä asioista, jotka vain tarttuvat kiinni, kuten ympyräpeli tai tupakointi kiertueella. En voi ’ muistaa kuinka kauan se kesti, mutta varmasti viime vuoden. En voi ’ muistaa, mistä olen ensin oppinut siitä, ehkä isoisäni tai isäni tai tämä vanha hippi-vietnamilainen eläinlääkäri, jonka tiesin.

Vastaa

Luulen, että mikä tahansa etymologia ”Yo!” vain muutama sata vuotta vanha on valitettavasti puutteellinen ja melko järjetön.

”Joo!” käytetään enemmän tai vähemmän muodollisissa tilanteissa Itä-Aasiassa (Kiina, Japani), Intiassa (dravidian kielet), Afrikassa (Länsi- ja Keski-Afrikka), Yhdysvalloissa ja Euroopassa. Tuo käyttöalue asettaa sen selvästi indoeurooppalaisen ulottuvuuden ulkopuolelle ja viittaa siihen, että sen alkuperä voi olla täysin minkään muodollisen etymologian ulkopuolella – mutta jos sillä on alkuperä, se ei tietenkään ole englantia (kuten lähteesi sanoo täällä, ehdottaa se voi olla peräisin Afrikasta, Välimereltä tai molemmilta).

Väittämällä, että tämä yksinkertainen ääni on peräisin ”huutomerkistä” jo vuonna 1400 jKr, ei sanota muuta kuin ”Silloin, vuonna 1400 jKr. kukaan ei tiennyt, mistä se tuli. ”Vertaa esimerkiksi huutomerkkiä” Zounds! ”, jolla on tietty lähtöpäivä ja tietty merkitys, josta se on johdettu:” Yo! ”ei ole mitään.

Pohjimmiltaan ”Yo!” on yksinkertainen ääni, jota käytetään paljon ympäri maailmaa. Niin kauan kuin se ei ole muodollinen sana yhdellä paikallisella kielellä, sillä on tapana tottua Tämä on järkevää, koska se on A) helppo sanoa, B) ääniä esiintyy melkein millä tahansa kielellä maapallolla, ja C) äänillä on melko tavalla, ja ne voidaan helposti erottaa muista äänistä ja sanoista.

Yhdysvalloissa afrikkalais-amerikkalainen kulttuuri suunnitteli sen uudelleen tervehdykseksi ja vastaukseksi jonkin aikaa 60-luvun lopulla, tai niin, ja se on vastaus, jonka todella haluat, tässä. Se on saattanut imeytyä afroamerikkalaiseen kulttuuriin Yhdysvaltain armeijan peruskoulutuksen kautta Vietnamin aikana (tai toisen maailmansodan aikana, kuten toinen julistaja ehdottaa yllä), tai se voi olla pidätin jostakin muinaisemmasta, ehkä afrikkalaisesta murteesta; vastaamaan tällaisiin kysymyksiin, että ”eebonien” ideaa kerran esiteltiin.Minulla ei ole aavistustakaan, onko tuo kuria – jos sitä voidaan kutsua niin – edelleen olemassa vai ei, mutta se voi olla hyvä paikka aloittaa, jos se on. Joka tapauksessa näyttää siltä, että tällä hetkellä kielitieteilijät eivät vain voi antaa kysymykseesi lopullista vastausta.

Kommentit

  • Kuinka monta kieltä käytetään ” yo ” jonkinlaisena tervehdyksenä?

Vastaa

OED: ssä on itse asiassa muutama erilainen merkitys sanalle ”yo” välimerkkinä tai vastauksena:

  • yllytys, varoitus jne. (toistetaan myös). Merenkulussa = yoho int. Toisinaan n. ja vbl. n. yo-yo.
    • ensimmäinen havaittu käyttö: 1420
  • Huutomerkki, jota käytetään tervehdyksenä, yllätyksen ilmaisemiseksi tai huomion herättämiseksi; hei! Myös vastauksena tällaiseen kutsuun. slangi (alkuperä ja lähinnä Yhdysvallat).
    • ensimmäinen huomautus käyttö: 1958
  • slangi (alkuperä afrikkalais-amerikkalaisessa käytössä). Heikentyneessä käytössä lausunnon seuraaminen tai välimerkeistä korostaminen tai yleisenä keskustelun täyteaineena.
    • merkitsi meidät ensin e: 1987

Joten OED sanoo, että yo voidaan jäljittää 1400-luvulle, tosin ei 1400-luvulle. Välimerkkinä sitä on käytetty varoituksena tai painotuksena, ja se on heikentynyt viimeisten 30 vuoden aikana. Se on jaettu eri ryhmiin (merenkulku, Yhdysvaltain slangi, Afrikkalainen Amerikan slangi), mutta sen nykyinen käyttö on edelleen sidottu sen 1400-luvun käyttöön. Koska monien sanojen merkitys muuttuu ajan myötä, näyttää perustellulta sanoa, että yo on peräisin vuodelta 1420.

On mahdollista, että yo on jopa 14-luvulta lähtien, ja se kirjattiin vasta vuonna 1420. Vahvana päivämääränä, jolle väliintuloa käytettiin, 1420 on kuitenkin lähde.

Kommentit

  • Voivatko äänestäjät sanoa miksi he tekevät niin? En voi ’ korjata sitä, mistä en tiedä olevan rikki.

2 > Vastaa

Etymology online näyttää olevan sopusoinnussa kaikkien antamiesi lähteiden kanssa.

yo

tervehdyksenä, 1859, mutta sana todistetaan merimiehen tai metsästäjän lausuntona 15c: n alusta lähtien. Nykyaikainen suosio on peräisin toisesta maailmansodasta (jolloin sanotaan, että se oli yleinen vastaus nimenhuutoäänestyksissä) ja näyttää olleen voimakkainta Philadelphiassa.

Kommentit

  • Asuin neljä vuotta Phillyssä ja voin vakuuttaa, että tätä he todellakin käyttävät siellä, missä suurin osa muusta USA: sta käyttää ” Hei ”, ja ehkä britit käyttävät ” Oi ”. Eräs syntyperäinen kertoi minulle hauskan tarinan yrittäessään saada jonkun huomion ’ New Yorkin ylänsä hyväksi minuutiksi tai pariksi, ennen kuin hän huomasi ongelman ja siirtyi ” Hei! ”
  • Karkeasti sanottuna ” Oi ” on ” Yo ”: n fonologinen käänteinen kääntö.
  • Philadelphia, eikö? Ja tietysti suosittu elokuvassa Rocky .
  • Partridge sanoo ” Tallennettu ensimmäisen kerran vuonna 1944 Philadelphian ’ amerikkalaisten keskuudessa ja Sylvester Stallone suositteli sitä vuonna 1976 julkaistussa elokuvassa Rocky ”.

vastaus

Hyvä yhteenveto joistakin aiheen nykyisistä tutkimuksista on osoitteessa http://sbp.so/yo .

Tässä artikkelissa mainitaan myös New York Times -kirje toimittajalle , kirjoittanut Ernest Paolino, jossa hän kuvailee termin mahdollista uuspolitaista-filadelfialaista alkuperää. Tämä tuntuu varsin uskottavalta.

Kirjaimesta:

Napolilaisessa murteessa ”guaglione” (lausutaan guahl-YO-nay) merkitsi nuori mies. Pääasiassa kirjaimettomat maahanmuuttajat lyhensivät sen guahl-YO: ksi, jonka he lausuivat whal-YO: ksi. Se väistämättä lyhennettiin edelleen yo: ksi. Nuorten italiaamerikkalaisten miesten yhteinen tervehdys oli ”Hei, valas-YO!”, Ja sitten yksinkertaisesti ”Yo!” Ja niin se pysyy tänään.

Mutta haluaisin mainita, että englanninkielinen väliintulo Yo! saattaa myös liittyä latinaksi Io! , joka esiintyy myös muinaiskreikan kielellä ἰώ (iō, ”oh!”). Viite: http://en.wiktionary.org/wiki/io

Tällä yhteydellä (ehkä enemmän 1420-käyttöön liittyvällä) ei kuitenkaan välttämättä ole jatkuvaa ketjua Yhdysvaltain nykyaikaiseen käyttöön.

esimerkki muinaiskreikasta, katso Euripedesin The Bacchae , jossa Dionysoksen palvojat käyttävät Io! -näytettä koko näytelmän ajan, mutta enemmän ilon ja ekstaasin huutomerkkinä.

Kommentit

  • Itse asiassa teoria kuulostaa hyvin uskottavalta. Tässä on YouTube-leike nimeltä Guaglione , jonka laulaa kuuluisa napolilainen jazz- / swing-taiteilija Renato Carosone, kuulet sanan olevan ” laulettu ” klo 0.38.

Vastaa

Luen uudelleen ja opetan Keroacin tiellä ja yksi alaikäisistä henkilöistä käyttää sitä tervehdyksenä. Tämä osa kirjasta on asetettu vuonna 1947.

” Hyvästi, Ray. Milloin tapaamme uudelleen? ”Menin etsimään Carloa ja Deania – mistä tahansa ei löydy. Tim Gray ampui kätensä ilmassa ja sanoi:” Joten sinä lähdet, Yo. ” Kutsuimme toisiamme Yo. ”Jep”, sanoin. Seuraavien päivien aikana vaellin Denverissä.

Hahmo on Tim Gray, joka perustuu Edward Whiteen, Keroacin ystävään Columbiasta, joka on syntynyt ja kasvanut Denverissä. Hän palveli merivoimissa sodan aikana, mikä on järkevää.

Kommentit

  • Hieno löytö! I ’ muokattu lainauksessa, voit vapaasti muuttaa sitä tai lisätä toisen. Kirja valmistui vuonna 1951 ja julkaistiin ensimmäisen kerran vuonna 1957. Ihmettelen

s myös kaikissa luonnoksissa. Tiellä: Alkuperäinen vieritys julkaistiin vuonna 2007 ja on ” hieman muokattu versio alkuperäisestä käsikirjoituksesta ”.

  • Yksi muutoksista Alkuperäinen vieritys : ssä on käytetty alkuperäisiä nimiä. Ja näyttää siltä, että kohta on siellä : Ed White ampui kätensä ilmassa ja sanoi” Joten sinä ’ poistut Yosta. ” Soitimme toisillemme Yo. ”Jep”, sanoin.
  • Vastaa

    Jonathan Lighter , kirjoittaja Random House Historical Dictionary of American Slang , kirjoitti tämän osoitteeseen ADS-L :

    OED: llä on tämä merkitys ” Hei! ” vasta vuodesta 1958 lähtien.

    1920 Yritys ” A, ” Kaksikymmentäkolmas insinööri, AEF (Chicago: np ) 112: Yrityslauseet [1917-19] … Milloin syömme? … Joo !! Aamiainen.

    AEF on Yhdysvaltain retkikunta Forces, Yhdysvaltain armeija lähetti Eurooppaan ensimmäisessä maailmansodassa, joten se sopii yhteen muiden sotilaallisten vaatimusten kanssa.

    Löysin kirjan Internet-arkistosta. Tässä on kuvakaappaus kirja ( lue verkossa ), otsikon ” alla Yritys Sano ings ”:

    Joo !! Aamiainen.

    Vastaa

    Arabiaksi Ya on vokatiivinen partikkeli. Se on lähin etymologia, jonka voin ajatella. Voit sanoa: Ya Joseph, tarkoittaen O Joseph, eli Yo Joseph! Se on tapa kutsua joku ulos. Tämä käyttö on vähintään 1800 vuotta vanha ja se on peräisin semiittisestä kielestä.

    Kommentit

    • Mielenkiintoinen idea. Ole hyvä ja tue todisteita. Kiitos.

    Vastaa

    Lähettäjä Wikipedia

    Tarkastele muinaisen Rooman festivaalia Saturnalia Saturnuksen kunniaksi:

    Io Saturnalia

    Lauseke io Saturnalia oli festivaalin tunnusomainen huuto tai tervehdys, joka alun perin alkoi julkisen banketin jälkeen yhtenä päivänä 17. joulukuuta. [16] Välimerkki io (kreikan ἰώ, ǐō) lausutaan joko kahdella tavulla (lyhyt i ja pitkä o) tai yhtenä tavuna (i: stä tulee latinankonsonantti j ja lausutaan yō). Se oli voimakkaasti emotionaalinen rituaalinen huutomerkki tai kutsuminen, jota käytettiin esimerkiksi voiton julistamiseen tai Bacchuksen juhlistamiseen, mutta myös vitsi väliin. [17]

    Kommentit

    • +1 Hyvä löytö. OP: n mukaan haku on kuitenkin tarkoitettu vastaukseksi.
    • Riittävän oikeudenmukainen. Tutkin ” Saturnaliaa ” vaihtoehtona joululle ja törmäsin tähän ja etsin sitten hakua ” yo ” päästäksesi tänne. Io Saturnalia!

    Vastaus

    Se juontaa juurensa varhaisiin ihmisiin jo ennen virallista puhuttua sanaa. Nykypäivän eläintieteellisissä tutkimuksissa ääni on noussut, kun eläimet ovat ensin kosketuksissa toisiinsa, joten sinun tekemäsi ääni on ensisijainen.

    Kommentit

    • Mielenkiintoinen idea! Voitteko varmuuskopioida sen lähteillä?

    Vastaa

    Termin Yo! juontaa juurensa Marine Corpsin työhön Meksikossa Pancho Villan kanssa 1900-luvun alussa.Sana yo tarkoittaa espanjaksi I , ja se tarjoaa mukavan vankan vastauksen posti- tai palkkapäivinä – milloin tahansa, kun haluat tulla huomatuksi. Se on toinen osa merenkulun historiaa, jonka kaikki omaksuvat.

    Kommentit

    • Pancho Villa-retkikunta oli vuosina 1916–1916. Käytivätkö meksikolaiset myös ” Yo! ” vastauksena puheluun tai tulla huomatuksi?
    • Se ’ s ” Pancho ” , ei ” poncho ”.
    • Tämä on mielenkiintoinen idea. Voitteko antaa ystävällisesti lainauksen tai jonkinlaisen hyvämaineisen lähteen, joka vahvistaa ideasi?

    Vastaa

    Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *