Me kaikki tiedämme sen cowboy-elokuvista ja vastaavista, mutta mistä ”siree” tulee? Onko kyseessä sireen tahallinen väärin ääntäminen?
Vastaa
Mukaan wikipediaan näyttää siltä, että se on johdettu, ei " kyllä isä ", mutta lähettäjältä " kyllä sir ". (Vaikka sekä sir että sire itse ovat selvästi peräisin samoista juurista.)
Substantiivi siree (laskematon)
(slangi) Sir . Käytetään tehostimena painokkaasti kyllä tai ei.
eg
" -Oletko tulossa? "
" -Kyllä, siree. "
Googlen N-grammoista näyttää siltä, että lause syntyi ensimmäisen kerran 1800-luvun lopulla ( vaikka tämä viesti viittaa siihen, että sitä käytettiin jo vuonna 1846 ) Tässä on N-gramma, joka sisältää kaikki oikeinkirjoituksen muunnelmat. ( yhtä yleisesti hyväksyttyä kirjoitusasua ei ole)
Vastaa
OED selittää, että siree -elementti on muunnelma anteeksi . Se ei ole anteeksipyytävä anteeksi , mutta muunnelma sirrah ista, aikaisemmasta ja halveksivasta osoitetermistä, jota käytetään miehille ja pojille. Aikaisimmin kirjattu kyllä sireen käyttö on vuodelta 1846. Ei sireeniä ilmestyi vuotta aiemmin.
Kommentit
- Tämä on mielenkiintoisinta. Tulivatko " sir " samasta lähteestä?
- @ J.R .: Kyllä. Sirrah on lyhennetty muoto sir, joka on viime kädessä peräisin latinasta ' senior '.
Vastaa
OED sanoo ”kyllä siree”:
Etymologia: < kyllä + siree , valitettavasti n.2: n muunnos
Aikaisimmalla lainauksella vuodelta 1846:
Otatko tämän miehen lailliseksi aviomieheksi?, Sanoi oikeusministeri. johon hän vastasi hengästyneellä kiireellä ”Kyllä, sir-ee”.
Siinä sanotaan ”ei siree” tuli ensin:
Etymologia: < ei adv.2 + siree, valitettavasti n.2 variantti Vertaa hieman myöhemmin kyllä siree int.
Ensimmäisellä lainauksella vuodelta 1845:
Tahraa kaikki, jotka voivat laittaa rykmenttejä ja näyttävät vanhoilta Marsilta, sodan jumalalta, Julius Junius Ceazen päättäväisellä kosketuksella … Ei, Sir-ee!
Anteeksi n.2 on peräisin vuodelta 1555, joka on nykyään alueellinen ja puhekielinen muunnelma sirrah :
A tuttu tai (toisinaan) halveksiva muoto miehelle tai pojalle
Sirrah on nyt arkaainen ja juontaa juurensa 1526. Shakespeare käytti molempia Sirray : tä ja sirrah ia.