Kommentit
- Voit ' nähdä aina, mitä ' jatkuu, ellei joku heitä, heitä, heitä, loista jonkin verran valoa siihen .
- En ymmärrä
- Tämä on lievästi sanottuna hankala ilmaisu. Olen ' vähän pettynyt, että tämä suljettiin.
Vastaa
Lauseke ”valaisee” on sanasto, joka tarkoittaa ”tee jotain vähemmän hämmentävää”. TFD sanoo, että se tarkoittaa ”tehdä selväksi”; Collins määrittelee sen seuraavasti:
selventää tai antaa lisätietoja p: stä >
Kuvittele olevasi pimeässä huoneessa, ja sinun täytyy nähdä jotain. Joku huoneessa on taskulamppu. Voisit sanoa: ”Loista valoa täältä, jotta voin nähdä, mitä teen”.
Jos on sekava tilanne, joku saattaa ”valaista” tilannetta. Tämä ei ole t kirjaimellinen valo, mutta se on tieto, joka tekee jotain vähemmän hämmentävää. Esimerkiksi kaksi vanhempaa saattaa puhua tyttärestään:
En tiedä miksi Emily on tullut kotiin niin myöhään tällä viikolla.
Kyllä, kysytään häneltä siitä huomenna. Ehkä hän voi valottaa tätä.
Toinen vanhempi sanoo melkein:
Kyllä, kysykäämme häneltä siitä huomenna. Ehkä hän voi kertoa meille mitä tapahtuu.
Jos yrität etsiä tätä sanakirjasta katsomalla sanoja vuodatettu ja light , on hyvin vaikea selvittää lauseen merkitys. Loppujen lopuksi molemmilla sanoilla on useita merkityksiä, joten ymmärrän miksi tämä olisi hämmentävää. Toivon Olen onnistunut valaisemaan tätä sinulle.
kommentit
- Puhtaasti oma mielipiteeni, mutta minusta tuntuu, että ' olemme paljon todennäköisempiä käyttää valaa jonkin verran valoa X iin tilanteissa, joissa tavoitteena on ymmärtää X. Mutta kun loistamme jotkut / valoa X: stä , se merkitsee usein X: n altistamista julkiselle valvonnalle (oletus X on tai on tehnyt jotain pahaa, että he ' haluaa pysyä mieluummin salaisena).