Mikä on “ limonadi ” amerikanenglanniksi?

Limonadi on hiilihappoa sisältävä hiilihappojuomi Sitä on kahta lajiketta, valkoinen (joka on todella väritön) ja punainen. En ole koskaan tuntenut kenenkään tekevän sitä kotona.

Erilaiset asiat, jotka olen lukenut lukemisen perusteella, viittaavat siihen, että kaikki kolme edellä mainittua lauseita eivät pidä paikkaansa amerikkalaisessa englannissa, ja toinen lause ei pidä paikkaansa missään muualla. Irlanti.

Kommentit

  • Mielestäni se on ’ yksi niistä asioista, joissa määritelmä on muuttunut ajan myötä sekä maantiede – kun olin lapsi (Britanniassa) ’ limonadi ’ tarkoitti kirkasta, hiilihapotettua tavaraa tai irlantilaista punainen lajike. Mutta asun nyt Irlannissa, ja lapseni ajattelevat nyt selkeät asiat joko 7-Up tai Sprite ja ’ limonadi ’ olevan paljon lähempänä ’ amerikkalaista ’ määritelmää – valmistettu kotona sitruunoista ja sokerista.
  • Olen utelias punaisesta limonadista, onko tällainen (amerikkalainen) minttujäätelö vihreää, vaikka vihreä on ruoka lorantti (minttuuute on kirkas)?
  • Yhdysvalloissa lemonaide-osastoja pitävien lasten on todella puhallettava Yhdistyneen kuningaskunnan mieliä …
  • Minulla oli todellinen työ yrittäessäni ostaa sydämellinen (kuten ’ Vimto ’, ’ Ruusu ’ s Lime Juice ’ Isossa-Britanniassa) osavaltioissa – kukaan ei ymmärtänyt sanan merkitystä.
  • En ’ ajatteletko, että limonadi on hiilihappoa? Jopa Mike ’ kova ei ole ’ t.

Vastaa

Limonadi ei välttämättä ole hiilihappoa Irlannissa. Voit myös saada hienoja juttuja täältä. Emme myöskään pidä siitä, ettemme osaa sekoittaa sitruunamehua ja sokeri-vettä (protip: lisää yksi limetin mehu ja oksa minttua), eikä sitä ole tehty vuosisatojen ajan.

Päinvastoin, myös amerikkalaisilla on hiilihappoa.

Vaaleanpunaista limonadia (sekä kuohuvaa että kuohuviiniä) löytyy myös ympäri maailmaa. Tuotemerkki, jonka olen nähnyt Irlannissa useimmiten, on ranskalainen.

Olen samaa mieltä siitä, että syvänpunainen juttu näyttää olevan paljon yleisempää Irlannissa kuin missään muualla, vaikkakin harvinaisempi täällä kuin aiemmin. I ei ole nähnyt ruskeaa lajiketta pitkään aikaan, vaikka luulen, että C & C saattaa silti tehdä sen. Ymmärrän, että ne on alun perin kehitetty käytettäväksi sekoittimina punahiilen (shandyn) ja viskin kanssa, joten alkoholijuomien makujen muutokset ovat saattaneet johtaa siihen, että ruskea limonadi on nyt harvinaisempaa.

Kaiken kaikkiaan sana kattaa eri värejä sisältäviä hehkuvia ja kuohumattomia lajikkeita kaikkialla maailmassa, mutta itse juoman mieltymysten erot vaikuttavat siihen, mikä tulee ensin mieleen, kun kuulet sen puhuvan.

Vastaus

Yhdysvalloissa limonadi on sitruunoista, sokerista ja vedestä valmistettu juoma. Ei hiilihapotusta.

Limonadi

Vaaleanpunainen limonadi on limonadi, johon on sekoitettu punaista rypälemehua tai grenadiinia:

Vaaleanpunainen limonadi

Vastaa

Macmillan Dictionary sanoo edelleen, että limonadi on ”sitruunoista, sokerista ja vedestä valmistettu juoma tai lasillinen tätä juomaa”.

Kommentit

  • Ja se on saatavana vaaleanpunaisena – kerran valmistettu lisäämällä siihen mansikoita (yum!), mutta nyt se näyttää ensisijaisesti värjättävän.
  • Huomaan, että sanakirjan määritelmässä olevat merkinnät ovat outoja. Se ei ’ t merkitse Yhdysvaltain määritelmää, mikä viittaa oletusasetukseen ’. Voin vetoa, että maailmankieli on lähempänä brittiläiseksi määritelmäksi merkittyä.
  • Luulin, että vaaleanpunainen limonadi valmistettiin perinteisesti lisäämällä grenadiini , vaikka mansikat kuulostavatkin herkullisilta.

Vastaa

Amerikanenglannissa termi

limonadi

viittaa juomaan, joka on valmistettu sitruunamehusta (mieluummin tuoretta puristettua), tasaista vettä ja paljon sokeria, ei lainkaan alkoholia eikä hiilihapotusta. Jos se on väriltään vaaleanpunainen (punaisella mehulla tai värillä), sitä kutsutaan ”vaaleanpunaiseksi limonadiksi”, mikä ei ole harvinaista. Punapunaiseksi värjättyä limonadijuomaa ei tunneta.

Olen, jos sinulla on hiilihapotettua sitruunajuomaa, sinulla ei olisi sanaakaan, paitsi ehkä lainaamalla kuin ulkomaiset tuotemerkit ”Limonata”. Jos hiilihapotukseen liittyy, sana limonadi ei myöskään olisi.

Alkoholilla (ja mahdollisesti hiilihapotetulla vedellä) valmistettu sitruunan makuinen juoma tunnetaan nimellä

kova limonadi

perustuen termiin alkoholin erottaminen alkoholittomasta omenasta juoma, ”kova siideri” ja ”omenasiideri” (jälkimmäiset ovat yleensä alkoholittomia).

Kommentit

  • Jos joku kertoi minulle heillä olisi ollut jonkin verran citronellaa. Luulen, että he aikovat juoda yhtä hyönteisiä hylkivistä kynttilöistä tai lampuista. Minun ’ on kuitenkin tehtävä merkille termi; meillä on usein puheen hämärtymistä peleissä, joissa käyn. : P
  • @salaatti: gah … kyllä, se ’ on oikein. ’ poistan sen.
  • Oliko se virhe? En haastanut sinua ’. vain huomaa tuntemattomuuteni. 🙂
  • @salaatti: no ei – tarkalleen – virhe, joka on vain tutkittu liian vähän. Ensinnäkin kyllä, citronella on sitruunan hyönteiskarkotin. Pinnallisesta google-hausta löytyy – jotain sitruunajuomaa, joka liittyy nimiin ’ citronella ’, mutta todella kiinnittääkseen sen ’ d on käytettävä todellista aikaa sen selvittämiseen.
  • Citronella Italiassa on alkoholipohjainen juoma. Et ’ et yleensä löydä sitä myynnissä, se ’ on enemmän kotitekoista likööriä. Se ’ on yrtti-infuusio, ” citronella ”, liuoksena alkoholi, vesi ja sokeri. Ei niin mukava kuin jäähdytetty limoncello , mutta tarpeeksi virkistävä.

Vastaa

Huomaa OED-määritelmä:

Sitruunamehusta ja vedestä valmistettu sokerilla makeutettu juoma.

sitten pienempinä

Englannissa levitetään nykyään hyvin yleisesti hiilihapotetulle limonadille, joka koostuu hiilihapolla kyllästetystä vedestä. sitruunamehun ja sokerin lisääminen.

Vastaa

Olin syntynyt ja kasvanut Hollannissa ja kasvanut juomassa sekoitusta vettä ja siirappia, joka muistuttaa grenadiinia (tosin ei välttämättä punaista ja saatavana laaja valikoima erilaisia hedelmiä). Tätä sekoitusta kutsuttiin nimellä ”limoenade”, joka mielenkiintoisesti kääntäisi englanniksi ”limeade”, koska ”limoen” tarkoittaa ”lime”, kun taas ”citroen” tarkoittaa ”sitruuna”. Minulla on perhe Yhdysvalloissa, ja kun olin nuori, kävin heidän luonaan kesällä. Setäni kertoi kerran, että hän aikoi tehdä minulle limonadia, vain ojentaen minulle lasin hapanta amerikkalaista versiota. Luulin, että se oli jonkinlainen sairas vitsi tuolloin.

Tässä on linkki kuvaan suositusta hollantilaisesta ”limoenade” -siirappimerkistä ja joistakin heidän tarjoamistaan erilaisista makuista.

Kommentit

  • Mitä sitten kutsut sitruunoiksi? Vaikuttaa siltä, että ’ sanat ovat loppuneet. 🙂

Vastaus

Amerikkalainen limonadi on poikkeuksetta jotain muuta kuin sinä kutsuisit sitruunakurkkuksi. Se sisältää tuoreita puristettuja sitruunoita, sokeria ja vettä, eikä mitään muuta. Se on lopullinen WYSIWYG-juoma.

Jos siinä on hiilihappoa, se ei ole limonadi. Se on vain sitruunapoppi, eikä lainkaan niin mielenkiintoinen kuin todellinen asia. Siinä on todennäköisesti valkoista rypälemehua ja miljoona lausumatonta ainesosaa myös siinä. Se ei ole lemondate meidän näkökulmastamme.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *