Mikä on mannermainen aamiainen ja mitä muita aamiaisvaihtoehtoja on olemassa?

Kun etsin hotellia, näen usein ilmaisun ”mannermainen aamiainen”, kun he viittaavat aamiaiseensa.

Katsoin ylös ilmaisu Googlessa ja löytyi:

kevyt aamiainen, joka koostuu tyypillisesti kahvista ja sämpylöistä voilla ja hillolla.

Tämä on ristiriidassa kokemukseni kanssa, koska löydän usein paljon enemmän. Siellä on usein croissanteja, keitettyjä munia, munakokkelia, mehua, makkaraa, tomaattia, paistettuja papuja jne.

Mitä on ja mitä voin odottaa mannermaiselta aamiaiselta ? Onko teollisuudella erilainen käsite? Ja millaista muuta aamiaista on tarjolla?

Kommentit

  • Sitä käytetään melko laajasti Euroopassa ja Pohjois-Amerikassa, mutta ei ole olemassa yhteistä sääntöä siitä, mitä siihen sisältyy. Olen myös nähnyt sen tarjoavan japanin vaihtoehtona, mutta muissa siellä sijaitsevissa hotelleissa käytettiin sen sijaan ’ amerikkalaista ’.
  • Se erotetaan joskus ” englanninkielisestä ” aamiaisesta [ja monista muista maiden nimistä], joka sisältää makkaroita, pekonia, munia, paistettuja pavut, erilaiset perunatuotteet, paahtoleipä, et c. , ja on paljon huomattavampi ateria.
  • Riippuen siitä, kuinka edullinen ” hotel ” on, ” mannermainen aamiainen ” voi koostua niin pienestä kuin iso termospullo-annostelija ja laatikko munkkeja lähellä vastaanottoa …
  • Kuvauksesi sopii siihen, mitä saat Skotlannin B & B-tilauksesta, kun tilaat mannermainen aamiainen.
  • @Calchas – Tämä selittää ” mannermaisen ” terminologian. Olen ’ mietin jo vuosia, onko ” saaristoa ” ollut aamiaisella kunnolliset munat ja pekoni.

Vastaa

Iso-Britannia vs. maanosa

Aina kun jotain on nimeltään ”mannermainen”, voit olla varma, että sitä tarkoitetaan ”brittiläisen” vastakohtana. Suosittu myytti sanomalehden otsikosta, jossa lukee ”Fog Blankets the Channel; Continent Cut Off ”on toinen esimerkki asenteesta, joka synnytti tämän kahtiajaon.

Tällöin mannermainen aamiainen on vastakohta englantilaiselle aamiaiselle ja siitä termi on peräisin.

Perinteinen englantilainen aamiainen

Brittein saarilla täysi aamiainen (kutsutaan englantilaiseksi aamiaiseksi, skotlantilaiseksi aamiaiseksi, walesilaiseksi aamiaiseksi tai irlantilaiseksi aamiaiseksi maasta riippuen; käytän vastauksessani englantia , koska se on yleisin termi), on lämmin – enimmäkseen paistettu – aamiainen, jonka täsmälliset ainesosat vaihtelevat, mutta se koostuu yleensä munakokkelista, makkaroista ja pekonista, paistetuista papuista, paistetuista tomaateista ja paistetuista perunoista, joskus mustavalkoisella vanukalla tai paistetuilla viimeisten vihannesten yö. Se on melko raskas ateria.

Muualla Euroopassa aamiainen on yleensä pääasiassa juustoa sisältävää leipää, lihaviipaleita tai makeita tai suolaisia levitteitä . Joskus aamiaismuroja. Ainoat ainesosat, jotka syödään yleensä lämpimänä, ovat munat tai puurot. Se on vähän kevyempi ateria kuin englantilainen aamiainen.

Kuumat juomat, kuten kahvi tai tee, ovat molemmille yhteisiä.

Hotellit

Tärkein ero mannermainen aamiainen ja täysi (englantilainen) aamiainen on kylmä vs. kuuma.

Mannermainen aamiainen voidaan tarjoilla kylmänä, kun munat on keitetty etukäteen. Ainoat kuumat ainesosat saattavat olla juomat – kahvi, tee, kaakao. Tämä vähentää hotellin kustannuksia ja mahdollistaa aamiaisen tarjoamisen melkein missä tahansa huoneessa. Ei ole epätavallista nähdä, että hotellin baaria käytetään tähän, jos hotelli tarjoaa vain mannermaisen aamiaisen.
Hotelli ei tarvitse kokkeja läsnä ollessa, vain odottaa henkilökuntaa palvelemaan sitä.

Jos hotellissa tarjoillaan sekä mannermainen aamiainen että englantilainen aamiainen, jälkimmäistä voidaan tarjota lisämaksusta, koska myös hotellin kustannukset ovat korkeammat.

Jos sinulla on ollut mannermainen aamiainen aamiainen, joka sisälsi munakokkelia ja muita kuumia ruokia, se oli todennäköisesti buffetaamiainen, jossa hotelli tarjoaa vierailleen jotain ylimääräistä, päätyen hieman englannin kielen suuntaan.

Kommentit

  • Manner-sanan käyttö on paljon laajempi kuin vain Euroopassa, olen nähnyt sen Yhdysvalloissa ja Kanadassa.En ole varma, mutta luulen, että olen nähnyt sen myös Japanissa (yleiselle länsimaiselle aamiaiselle) sekä Australiassa ja Uudessa-Seelannissa.
  • @Willeke tietysti, mutta ’ s, mistä se on peräisin.
  • Mannermainen aamiainen voi sisältää kuumaa puuroa ja kuumaa teetä tai kahvia, joten kuuma tai kylmä ei ole aivan tarkka.
  • @gerrit I ’ ve selkeytetty hieman; alun perin olin jättänyt juomat pois. En ’ ole kuitenkaan koskaan saanut kuumaa puuroa osana mannermaista aamiaista hotellissa , joten olen siitä eri mieltä kanssasi.
  • @SQB menetelmä munien keittämiseen tavallisesti paistetaan, mutta nykyään tarjotaan yleensä vaihtoehtoja. Sekoitettu ei todellakaan ole oletusasetus aidolle Full < lisää maa tähän > aamiaiselle, paitsi buffet-aamiaisille, missä se on parasta vältetään joka tapauksessa, koska se on yleensä huonosti keitetty, kumimainen kaltevuus. Myös hash-ruskeat ovat amerikkalaista keksintöä, jota EI pidetä osana perinteistä aamiaista, vaikka paistettuja perunoita saattaa olla. Mannermaalla kylmät lihat ovat usein lisäravinteita aamiaiselle sekä juustolle, samoin kuin museli ja jogurtti.

Vastaus

Continental viittaa yleensä kylmään aamiaiseen, toisin kuin lämmin aamiainen. Yleensä se on leipää, muroja, juomia, mutta jokainen hotelli pukeutuu siihen haluamallaan tavalla.

Amerikkalaisissa aamiaisissa on yleensä keitetyt munat, aamiaisen liha, leivät, juomat.

Täysi tai valmistettu aamiainen (usein nimetty paikallisesti, ts. japanilainen aamiainen jne.) on yleensä mikä tahansa, joka yleensä valmistetaan aamiaiseksi maassa, jossa hotelli sijaitsee.

Buffetit, hyvin, useimmat ihmiset tietävät, mikä buffet on .. ..

Mutta kuten mannermaisessa kuvauksessani mainitaan, jokainen hotelli voi pukeutua ateriavalikoimaansa sopivaksi katsomallaan tavalla kaikkiin edellä mainittuihin ”luokkiin”. Lisäksi erilaiset kulttuuriset odotukset vaikuttavat lopulliseen valikkoon.

Kommentit

  • Joissakin hotelleissa mannermainen aamiainen sisältyy leikkeleisiin ja juustoihin; leivonnaiset, leivät ja murot.
  • Voi silti olla hyödyllistä mainita, minkä tyyppisiä ruokia buffet tarjoaa, ei vain tarkoita tyylin muutosta. Se tarjoaa yleensä amerikkalaisia aamiaisruokia.
  • @Pysis – Buffetilla on erilaisia tuotteita eri maissa, ja monet eivät sisällä ” amerikkalaisia aamiaisruokia ” (mitä tahansa sinulle saattaa aiheutua).
  • Maa mainittiin ja siihen viitattiin. Voin vakuuttaa monista sellaisenaan markkinoiduista buffetista, ei kontinentaalisena aamiaisena, vaikka palvelupisteet olisivat samanlaiset, korkealle tai jopa 100 prosentille hotelleista olen maininnut sen.
  • @Pysis – En näe mitään suoraa tai epäsuoraa mainintaa maasta toimenpideohjelmassa (tai vastauksessani). Kysymyksen konteksti liittyy hotelliteollisuuden termien käyttöön (globaali ala).

Vastaa

Tässä on joitain aamiaisia, jotka olen tavannut. Tietenkin jokainen hotelli lisää ja poistaa tavaroita haluamallaan tavalla.

Muokattu joidenkin kommenttien mukaan (etenkin keitettyä tomaattia koskevat käsitteet – ymmärrän nyt, kuinka väärässä olin).

  • mannermainen – hyvin vaatimaton; koostuu kuumasta juomasta, leivästä ja / tai leivonnaisista, voista, hillosta, mahdollisesti mehusta, joskus enemmän.
  • englanti – munat, makkara, paistettu pekoni, paistetut pavut, grillattu tomaatti, murot, tee tai kahvi.
  • irlantilainen (usein nimeltään ”täysi irlantilainen”) – samanlainen kuin englanti, mustalla / valkoisella vanukkaalla (jota löytyy myös englanniksi) eikä viljaa. määrät munia, paistettua pekonia, muroja, leivonnaisia, joskus vohveleita, kahvia.
  • Israelilainen – suuri buffet, jossa on munia (usein tilauksesta), vihanneksia, hedelmiä, juustoa, muroja ja muuta (ei lihaa) .

kommentit

  • En usko ’ uskoakseni ’ olet koskaan nähnyt mannermaisen aamiaisbuffetin, joka ei sisältänyt valikoimaa muroja ja mehua.

Useimmilla on myös hedelmiä ja leivonnaisia; monet tarjoavat myös leikkeleitä.

  • Pikemminkin keitetyt kuin paistetut tomaatit? Sinulla on ’ ollut. Missä tahansa palvelitkin, se makasi melko vapaasti.
  • Entä kedgeree? Tai kippareita? Tai Eggs Benedict (henkilökohtaisesti mieluummin Royale)? Tai vanha hyvä omeletti? Tai savustettua lohta ja munakokkelia paahtoleivällä? Tai mikä tahansa muu määrä lämpimiä aamiaisia, jotka eivät ’ kuulu tiettyyn kansalliseen nimeen? Mannermainen on kokemukseni mukaan kylmä (mutta olen samaa mieltä Henningin kanssa, se sisältää yleensä muroja, hedelmiä ja leivonnaisia – joskus myös jogurtteja jne.); mutta ei mitään keitettyä.
  • @HenningMakholm Olen ’ nähnyt Yhdysvalloissa – useammin kuin kerran – ” mannermainen aamiainen ” joka koostuu pikakahvista, mikroaaltouunilla veden lämmittämiseen, ja laatikosta munkkeja.
  • Äänestetty alas. Tämä on yksinkertaisesti epätarkkaa. Kuten @Ben huomauttaa, englantilaisella aamiaisella on grillattua tai paistettua tomaattia. Vilja ei todellakaan ole välttämätön komponentti, eikä kahvi. Ja ero englantilaisen ja irlantilaisen aamiaisen välillä on juuri siellä, missä aamiainen tarjoillaan. Englantilainen aamiainen sisältää yhtä todennäköisesti kuin irlantilainen aamupalaa.
  • Vastaa

    Minulla on vain nautti kahdentyyppisiä aamiaisia vierailemissani hotelleissa, mannermainen aamiainen, joka kaikilla käymilleni kohteille on:

    • leipomotuotteet
    • hedelmät (kausiluonteiset)
    • kahvi tai tee

    Jokaisen lajike voi vaihdella sijaintisi tyypin ja paikkakunnan mukaan. Esimerkiksi joillakin alueilla mannermainen aamiainen sisältää jonkinlaisen munan (keitetty, munakas, tilauksesta paistettu jne.)

    Toinen tyyppi on ”buffetaamiainen”, joka sisältää:

    • hedelmät
    • leipomotuotteet
    • deli-osa (leikkeleet ja leikkeleet)
    • meijeri-alue (jogurtti, maito, juustot erilaisia lajikkeita)
    • juomat:
      • maito
      • hedelmämehut
    • kahvi-, tee- ja espressoasemat
    • vilja-asema
    • maustepiste
    • lämmin aamiaisasema (yleensä omelettien tai munien tilaamiseksi)
    • buffet-linja , joka koostuu seuraavista:
      • munat (yleensä sekoitetut ja keitetyt)
      • pavut
      • aamiaisliha
      • hiilihydraatituotteet (yleensä rouhe)
      • kaikki alueelliset erikoisuudet
      • kasvisvaihtoehto

    Valitusta ravintolasta ja hotellin sijainnista riippuen voi nähdä erilaisia kohteita tai alueita erityisiin ruokavaliotarpeisiin. Eräässä hotellissa näin tietyn alueen vegaaniruokia varten aamiaiseksi.

    Hotellissa Islamabadissa (Pakistanin pääkaupunki) minulla oli omelettiaseman lisäksi paratha -asema (sen kuuma hapatettu paistettu voileipä), joka on perinteistä Etelä-Aasialle; ja makea liha.

    Vastaus

    Luen muita vastauksia täällä, löydän uudenlaisia aamiaisia. Koskaan huomannut, että Ison-Britannian läänien ja alueiden välillä on niin paljon eroja. Useimmat hotellit määrittelevät tarjoamansa aamiaistyypin joko arvon luomiseksi tai tietyn asiakaskunnan palvelemiseksi . Asia on, että aamiaisen nimi ei ole valikko, vaan viittaus tarjottujen tuotteiden tyyppeihin.

    Tunnen seuraavat:

    • Mannermainen : kuumaa kahvia ja teetä sekä valikoima leipiä ja kylmiä leivonnaisia, kuten croissanteja ja tanskalaisia mielessä Continental viittaa Euroopan mantereeseen. Amerikkalainen hotelli, joka tarjoaa mannermaisen aamiaisen, tarjoaa yleensä sämpylöitä ja munkkeja, joskus jotain vastaavaa kuin paunakakku. Mehua ja maitoa on myös usein saatavilla.
    • Amerikkalainen : Kahvi, tee, mehu, maito melkein varmasti plus lämmin ruoka, johon kuuluu munia, pekonia, makkaraa ja perunaa (hash-ruskeat tai koti -perunat).
    • englanti : Myös kahvin, teen, mehun, maidon ja kuuman muna- ja lihapohjaisen aamiaisen lisäksi brittiläiset tavarat, kuten pavut ja tomaatit.
    • Etelä-Amerikka : kahvi, tee, mehu, leipä, hedelmät ja hillo tai marmeladi.
    • aasialainen : Tee, usein myös kahvi, sekä täyteläinen valikoima täytettä, kuten keitetyt munat, paistettua kalaa, höyrytettyjä vihanneksia ja kastikkeita. Kaakkois- tai Koillis-Aasiassa asuvien ihmisten mukaan nyytit tai keitto (tai molemmat) esiintyvät usein.
    • japani : Tee ja kahvi, höyrytetty riisi, keitetty kala ja liemi sekä joukko koristeita, kuten suolakurkkua, tofua, keitettyä kananmunaa keittoon tai syömiseen riisin kanssa.

    Puolet näistä oli jo aikaisempien vastausten kattama, mutta muilla alueilla on omat, ja mitä lähemmäksi aluetta sitä tarkempia asioita tulee. Aasiassa hotellit tarjoavat usein buffet-vaihtoehtoja, joista jokaiselle tyypille on oma osasto. Joten kun syöt aamiaista Aasiassa, kansainvälisille matkailijoille sopivat hotellit voivat silti tarjota osan amerikkalaista ja toista mannermaista aamiaista sekä yhden paikallista aamiaista varten.

    Huomaa, että en pidä > buffet on eräänlainen aamiainen. Suurin osa yllä luetelluista aamiaisista voidaan tarjoilla tai tarjota buffetina tai jopa hybridinä.Esimerkiksi Etelä-Amerikassa monet hotellit tarjoavat buffet- leipää ja hedelmiä, mutta tarjoavat yhden tai kaksi tilauksesta valmistettua munaa. Taiwanissa minulle annettiin usein kiinteä aamiainen sekä pääsy pöydälle, jossa oli lisää riisiä ja congeea, mutta ei mitään muuta.

    Brasiliassa aamiaiset olivat erilaisia kuin muualla Etelä-Amerikassa. En tiedä, kutsutaanko sitä brasilialaiseksi aamiaiseksi, mutta se koostuu pääosin suuresta määrästä hedelmiä, munia, tapiokaa, leipää, kahvia ja mehua.

    Kommentit

    • Hotellin kielellä buffet viittaa itse tarjoamaan aamiaiseen, kun taas sinulle tarjoillaan keitetty tai täysi . Buffet yhdistää usein useita aamiaistyyppejä.
    • Yleensä sanomme buffet tai a la carte . Joskus ihmiset käyttävät myös tilauksesta valmistettu , mutta se voi tarkoittaa jotain, jota ei ole valmistettu etukäteen. Buffetissa voi olla monia keitettyjä esineitä, mutta silti niitä voidaan tarjoilla itsepalveluna, joten kieli on ilmeisesti ylikuormitettu Englanti.
    • Emme puhu siitä, mitä sanomme (minä, sinä jne.), Me puhumme termeistä, joita hotellit käyttävät ruoan kuvaamiseen.
    • Jos teet aamiaislistoja, ’ et ole ohittanut (ainakin) sellaisia aamiaisia, jotka ovat yleisiä Saksassa, Itävallassa, Sveitsissä (saksalainen puhuminen), joka koostuu leikkeleistä, juustoista, leivästä jne.
    • Luettelo ellei oikeasti siitä, mikä paikka syö mitä, mutta enemmän siitä, miten hotellit kuvaavat aamiaista. Mannermaisen aamiaisen todellinen sisältö yhdysvaltalaisessa hotellissa voi olla hyvin erilainen kuin Euroopassa (ja todellakin voi vaihdella osavaltioiden ja maiden välillä).

    Vastaus

    Lisään Ugoren-luetteloon, koska hän kirjoitti jo kaikki liiketoiminnan muutoskohteet.

    Colazione / italialainen aamiainen: kahvia tai cappuccinoa, teetä, keksejä ja leivonnaisia, leipää – voita – hilloa. Kokemukseni mukaan nykyään hotelleissa ja eläkeissä on aina vähintään yksi mehu, munat (vaikka pienissä kiinteistöissä voi vain keittää niitä, tai niitä tarjoillaan 3 ”ja 8”), juusto, kinkku ja salami, murot ja mysli, jogurtti , hedelmiä. Siksi ajattelin tämän olevan mannermainen aamiainen, koska meillä, italialaisilla, ei ole jokapäiväisessä elämässä. Voin myös kuvitella, että hyvin pieni ja halpa kiinteistö voisi tarjoilla italialaisen aamiaisen, joka on samanlainen kuin italialaiset tekevät päivittäin baareissa (tarkoitettu itse liiketoiminnaksi), ja siksi se rajoittuu kahviin, kahvilaan tai cappuccinoon juomaa, leivonnaisia varten. p>

    Eurooppa yleensä: Kokemus kertoo minulle, että suurimmassa osassa Eurooppaa hotelliaamiainen on kuin laajennettu aamiainen, jonka mainitsin juuri yllä olevista riveistä. Tarkat tuotteet voivat tietysti vaihdella maittain: juustot, salumeria, leipä ovat erilaisia kaikkialla, ja niin voi olla jopa yhden maan kanssa, esim. Italia.

    Frühstück (Itävalta), rakenteeltaan samanlainen kuin yllä, yksityiskohdiltaan hyvin erilainen. Juusto ja wurst hallitsivat (molempia voi olla kolmea erilaista) makeisten yli, jotka rajoittuvat hilloon ja sämpylöihin. Valtava valikoima leipiä. Muna voi olla kuin haluat, joko on kokki tai teet sen. Jälleen muroja, mysliä, jogurttia. Tyypillinen laaja liha- ja jätevoidevalikoima.


    Lukemalla kysymyksen uudelleen huomasin, että minulla ja OP: lla on sama vaikutelma. Näyttää siltä, että mannermainen aamiainen tarjoillaan harvoin, tai hänen löytämänsä määritelmä on väärä. Katso myös kommenttini.

    Kommentit

    • Rajoitetumpi aamiainen, jonka jouduin käymään, molemmat olivat Englannissa ja Yhdysvalloissa. Viittaan valintaan, en kaloreihin tai kokoon.
    • VAROITUS: Englanninkielinen sana ” marmelade ” tarkoittaa erityisesti sitrushedelmistä valmistettu hillo (erityisesti appelsiinit, ellei sitä luokitella ” sitruunamarmeladiksi ”, ” greippimarmeladi ” jne.). Tarkoititko sitä? (Kysyn, koska saksankielinen sana ” die Marmelade ” on väärä ystävä – se on parempi kääntää nimellä ” jam ”). Saksassa ja Sveitsissä odotan muutamanlaista hilloa (esimerkiksi marmeladi, mansikka, mustaherukka).
    • @Martin Bonner. Kyllä, olet oikeassa. En voinut ’ muistaa sanaa jam. Sama marmellatan kanssa italiaksi. On myös confettura (confiture), joka lisää sekaannusta. Kiitos.
    • mitä tarkoitat munilla 3 ’ ja 8 ’?
    • @aslum. Kovuus ilmaistuna minuutteina. 🙂 Valmistusaika.

    vastaus

    Kaksi perustyyppiä olevaa aamiaista ovat ”mannermainen” ja ”maa” ” Toisin sanoen ”manner” viittaa Euroopan mantereeseen, kun taas ”maa” viittaa yksittäisiin maihin.

    ”Mannermainen” aamiainen erotetaan ”maan” aamiaisesta ruoanlaiton puutteen vuoksi. Se koostuu pääasiassa ”kylmistä” tuotteista, kuten ”leivät”: sämpylät, croissantit, tanskalaiset jne. Sekä kylmät juomat, kuten mehu tai maito. Tee ja kahvi ovat ainoat ”kuumat” tuotteet, koska tarjoilija voi palvella tätä (ja ”kylmiä” tuotteita) ilman kokin apua. Yksi ”mannermaisen” muunnelma on ”Etelä-Amerikka”, joka sisältää paikallisia kylmiä hedelmiä, kuten papaijoja, mangoja ja guajaavia. Joissakin Euroopan mannermaisissa olosuhteissa on kylmiä ”pohjoisia” hedelmiä, kuten hunajakastiketta ja kantalooppi. ”Amerikkalainen” aamiainen saattaa sisältää paistettuja munia, pekonia, kinkkua tai makkaraa ja perunoita tai kuumaa viljaa. ”Englantilaisessa” aamiaisessa on munia, lihaa ja perunoita, kuten amerikkalainen aamiainen, ja se sisältää myös papuja ja muita tyypillisesti englantilaisia vihanneksia. ”aasialainen” aamiainen saattaa korvata kalan lihalla ja käyttää aasialaistyylisiä vihanneksia (kaikki keitetyt).

    Kommentit

    • Pohjois-eurooppalaisena minä ’ m jonkin verran huvittunut kuullessaan, että cantaloupeita kuvataan pohjoisiksi hedelmiksi;)

    Vastaa

    Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *