Mikä puheosa uusi “ on, koska ”? koska onnellinen / surullinen / kyllästynyt; koska tiede /

American Dialect Society on äänestänyt koska sanaksi vuoden johtuen sen lisääntyneestä käytöstä esimerkiksi ”koska onnellinen”, ”surullinen” ja ”kyllästynyt” lauseissa. Koska se vie objektin, sitä voidaan ajatella prepositiona, mutta (kuten kolmannessa esimerkissä) se joskus tarvitsee osamuodon tai adjektiivin, voimmeko sitä todella kutsua prepositiona? Minun on tiedettävä, koska uteliaisuus.

Kommentit

  • Miksi ' he eivät vain puhu oikein englantia ?
  • Geoffrey Pullumilla on kattava pala täällä: languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=9494 . Toisin kuin kaikki sanakirjat, se on prepositio.
  • Uusi koska jakauma on päällekkäinen ollessa : ' Koska onnellinen, antoi 20 dollaria hyväntekeväisyyteen ' < == > ' Onnellisuus antoi 20 dollaria hyväntekeväisyyteen. '. ' ' oleminen tämän tyyppisessä rakenteessa merkitsee myös ainakin osittaista syy-yhteyttä. Ymmärrän, että tämä on vastoin paavi ' mielipidettä. Kuten MOS ja WS2 tarkoittavat, ellipsit johtavat outoihin johtopäätöksiin, jos uusille outoille käyttötavoille on pakko tehdä klassinen analyysi. Ja on usein useampi kuin yksi mahdollinen analyysi, joka voidaan pakottaa heille. –
  • @MichaelOwenSartin Manchesterissa he käyttävät ' well ' sellaisella tavalla kuin muutkin meistä käytä ' hyvin '. ' Vaimoni on hyvin tyytyväinen uuteen taloon '. ' Olin hyvin tyytyväinen tulokseen '. I ' m kerroin, että se leviää etelään ja on saavuttanut Birminghamin, joten varo! Tämä liiketoiminta, jossa käytetään ', koska ' ilman ' ja ' kuulostaa siltä kuin se olisi toinen tällainen vaikutus. Meidän on jo täytynyt kestää ' enjoy ' ikään kuin se olisi intransitiivinen verbi. Kannustan vanhojen murreformien kunnioittamiseen, mutta uusien luominen on naurettavaa.
  • @ ws2 Sinun täytyy päästä ulos enemmän; Näen tämän käytön kaikkialla verkossa. OED: n osalta kyllä, on olemassa kynnys, jonka ylittyessä he tuntevat olevansa velvollisia sisällyttämään uuden sanan, koska he tunnustavat, että kielet ovat sujuvia ja kehittyvät ajan myötä.

Vastaa

Koska ”on tullut prepositio, koska kielioppi.

Sana ”koska”, englanninkielisessä standardikäytössä, on toissijainen konjunktio, mikä tarkoittaa, että se yhdistää kaksi lauseen osaa, joissa toinen (alisteinen) selittää toisen. Tässä ominaisuudessa ”koska” on kaksi erillistä muotoa. Se voi olla jota seuraa joko äärellinen lauseke (luen tätä, koska [näin sen verkossa]) tai esisanailmainen lause (luen tätä [verkon kautta]). Nämä kaksi muotoa ovat perinteisesti ainoat sellaiset, joihin ”koska” lainaa itsensä.

Lisätietoja:

http://www.theatlantic.com/technology/archive/2013/11/english-has-a-new-preposition-because-internet/281601/

Vastaa

Ensinnäkin minä älä näe esineitäsi esimerkeissäsi. Missä tahansa näistä koska : tä seuraa adjektiivi: onnellinen , surullinen , kyllästynyt .

Lisäksi sinun pitäisi mieluummin ajatella sen olevan ellipsi, kuten kommenteissa mainitaan.

En mene juhliin, koska (olen ) väsynyt. [ tai … väsymyksen takia]
Luotan häneen, koska (hän on) rehellinen.

Sitten on tietysti käyttötapauksia, joissa pudotettava verbi ei ole olla ; ja koska seuraa todellakin jotain, joka ei ole adjektiivi, vaan substantiivi . Tämä substantiivi voi todellakin olla objekti lyhentämättömässä versiossa.

Vihaan sitä syistä.

Voit pitää tätä ellipsinä esimerkiksi:

Vihaan sitä useista syistä (… jota en halua mainita, koska liikaa ).
Vihaan sitä, koska on monia syitä …

Joten, koska tosiasiallisesti käytetään johtuen ja koska koska on prepositio, ”uusi” koska on myös (ja edelleen) prepositio … koska piste.

vastaus

Tunnemme esisanan ", koska " voi ottaa NP: n, PP: n, jossa on ”of”, tai lausekkeen täydennykseksi.

En mene sinne, koska olen väsynyt . (Lauseke täydennyksenä)

Osa " Olen " voidaan jättää pois. ellipsin jälkeen voimme sanoa:

En mene sinne, koska väsynyt .

Siksi koska voi seurata adjektiivia, kuten ”onnellinen”, ”surullinen”, ”kyllästynyt”, ”väsynyt” jne.

En mene sinne, koska väsynyt .

Tässä se ymmärretään " koska olen väsynyt " .

vastaus

Kunnioituksena Amerikan keskilännen aforistiselle hengelle:

Koska tarve on korjattu.

(voit käyttää kumpaakin tapaa.)

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *