Mikä tämä harrumphin käyttö on?

Joten tämä kysymys esitettiin juuri ja se sai minut ymmärtämään, etten ymmärtänyt mitä tapahtui tämä tietty elokuvakohtaus (Mel Brooks ”1974 Blazing Saddles ).

Litteraatti:

Kuvernööri William J.Le Petomane: pyhä alusvaatteet! Sheriffi murhattiin! Viaton naiset ja lapset räjäytettiin! Meidän on suojeltava phoney baloney -työtämme täällä, herrat! Meidän on tehtävä jotain asialle heti! Heti! Heti! Harrumph! Harrumph! Harrumph!

Kuvernööri William J. Le Petomane: [osoittaa hänen jäsenelleen kaappi] En saanut " harrumph " pois siitä kaverista!

Hedley Lamarr: Anna kuvernöörille harrumph!

Poliitikot: Harrumph!

Ajattelin joka tapauksessa, että Harrumphia voitaisiin käyttää yleisen suostumuksen ilmaisemiseen tai hyväksyntä juuri sanotulle. Tämä on väärin. Merriam-Webster ”s sanoo tämän:

intransitiivinen verbi
1: kurkun puhdistamiseksi loistavalla tavalla
2: kommentoida epäilevästi
transitiivinen verbi
: ut ter (kommentti) halveksivasti

Tämän käytännön todellinen merkitys on täsmälleen päinvastainen kuin ajattelin. Joten onko olemassa toinen hyväksytty määritelmä? Vai ovatko kuvernööri ja hänen kabinettinsa [seisomassa] ahdistavan ympärillä asioiden nykytilasta ? (yllä olevasta MW-linkistä)

Vai onko se, kuten sanotaan, vitsi ?

Kommentit

  • Onko se yksittäisen keskustelun transkriptio? Jos näin on, se näyttää olevan täysin hämmentävä ja merkityksetön asiayhteydestä. Minulla ei ole aavistustakaan, mitä kukaan näistä ihmisistä yrittää sanoa sen perusteella, mitä ' olet lainannut. Harrumph on todellakin melu, joka ilmaistaan halveksunnasta, ei suostumuksesta tai tietysti yksinkertaisesti vieläkin väärentävämmänä tapana sanoa ”Ahem” tai ”Hem-hem” tai ”Hrm-hrm” tai kuinka monta muuta tapaa on kirjoittaa, että joku puhdistaa kurkunsa). Mitä halveksivammin loukkaat, sitä enemmän lisäät r-arvoja. ”Minulla ' ei ole mitään, kiitos! Harrrrr- rumph ! ”
  • (Lisätty videoleikkeen katselun jälkeen) Aha. Nyt näen mitä tarkoitetaan. Täällä ”harrumph” on tarkoitettu vain pompoivaksi ääneksi, joka ilmaisee suuttumusta, kaiken työstämistä jne. Ei todellakaan halveksuntaa, enemmän niin sanottua ”kiihottavaa huutoa”. Eräänlainen “Geronimo!” taisteluhuuto vanhurskaasti loistavasta suuttumuksesta, jos haluat.
  • @JanusBahsJacquet Olen samaa mieltä 2. kommenttisi kanssa. Haluan vain tietää, onko esimerkiksi OED: llä hämärä määritelmä tälle käytölle.

Vastaa

Kuvernööri käy läpi pommittavan tiradin asioista, jotka tekevät hänestä onneton. Hänen Harrumph sopii molempiin määritelmiin.

Häntä ympäröivät kyllä-miehet , ilman erityistä näkökulmaa tai yksilöllistä voimaa olevat puutteet. Hän odottaa, että jokainen heistä toistaa jokaisen ilmeensä, mukaan lukien jokaisen harrumphin .

kommentit

  • Hmm, mitä sanot, seuraa omia ajatuksiani oppimisesta siellä ei ollut ' määritelmää mikä tarkoittaa " sopimussuhteen ilmaisemista tyytymättömyydellä. " Luulen mitä ' aion todella ajaa on: Miksi sitä kutsutaan, kun halveksit tahattomasti argumenttisi tai näkökulmasi kielen väärinkäytön kautta?
  • Ehkä argumenttisi on oxymoronic , sinä idiootti ?

Vastaa

Vaikka virallinen sanakirjan määritelmä ei ”En todellakaan ole tämän kanssa samaa mieltä, pidin tätä aina kyllä-miehinä tekemässä sitä, mitä kyllä-miehet tekevät. Mikä papukaijailee ja vahvistaa ensisijaisen henkilön mielipidettä ilman todellista ajatusta omasta. Kuvernööri sanoo ”harrumph”, kyllä-miehet sanovat ”harrumph”. Kuvernööri käyttää sitä oikein, kyllä-miehet papukaijaavat hänet. Joten he ovat samaa mieltä hänen kanssaan käyttämällä sanaa, joka tarkoittaa teknisesti sitä, ettei heitä ole. Joten se on tavallaan hienovarainen vitsi monien ei niin hienovaraisen vitsin joukossa.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *