Miksi ' aye aye sir ' ' kyllä sir ' merivoimissa?

Wikipediasta tiedän, että Aye aye sir on käytetään merivoimien vastauksessa. Haluan tietää, miksi Aye aye sir käytetään täällä?

Toinen kysymys: kun näin tv-sarjoja Jää ja tulen kappale , huomasin, että heidän keskustelussaan käytetään Aye . Missä tapauksissa Aye voidaan käyttää?

Kommentit

  • aye : n alkuperä on tuntematon. Todennäköisin hypoteesi on, että se on a, ay -sanasta, joka tarkoittaa " koskaan " vanhemmista Englanti (vide Oxfordin englanninkielinen sanakirja ); mutta yksimielisyyttä ei näytä olevan.
  • Kommentoi vain siksi, että (minulle) sillä on järkeä, mutta minulla ei ole perustaa totta. 1) En voi ' vahvistaa sitä, mutta " aye " olisi paremmin kuultavissa tuulisissa ja myrskyisissä olosuhteissa kuin " kyllä " ja 2) äänen kopiointi " I " erottaisi itsensä " kyllä " sen sijaan, että intimoisi lauseen alkua " I ".
  • Voisiko se olla samanlainen kuin sanomalla " si si " espanjaksi?
  • Se voidaan selittää yhdellä sanalla .

vastaus

Sanan ”aye” esiintyminen kahdesti tarkoittaa, että järjestys on ymmärretty ja suoritetaan. Viitatessasi wikipedia -artikkelissa:

Se eroaa kyllä, mikä tavanomainen käyttö voi tarkoittaa yksinkertaista sopimusta ilman aikomusta toimia. … Tämä voi olla elämän ja kuoleman kysymys merellä olevalle alukselle.

Merivoimien perintöä koskevissa usein kysytyissä kysymyksissä on myös selkeämpi selitys alkuperästä:

Tämän myöntävän lausunnon oletetaan yleensä olevan sanat Joo, joo. Väite on edistynyt, että Cockney-aksentit muuttivat Joo-muotoon Yi, ja sieltä se oli yksinkertainen siirtyminen Aye-tilaan.

Joitakin muita ajatuksia asiasta, mutta yleensä yksimielisyyden puute siitä, miten se tapahtui.

Toiseen kysymykseesi ”aye” yleensä voi olla korvaa sanan ”kyllä”, erityisesti englanninkielisissä muunnoksissa.

Kommentit

  • Mainen rannikkomurroksessa " ayuh " on kyllä-synonyymi. Minun täytyy miettiä, onko ' sa suhde " aye ".

Vastaus

”aye” saattaa olla jollakin tavalla yhteydessä vanhaan latinalaiseen vialliseen verbiin ”aio”, joka tarkoittaa ”sanon” Joo”. En ole tarkistanut, pitääkö tämä yhteys vettä, se on ensimmäinen idea, mutta luulen, että se saattaa olla mahdollista. Teen tutkimusta.

Lisätty: Etymonline sanoo: alkuperä tuntematon. Kolme hypoteesia: I: stä, variantti kyllä, aye 2: sta, adverbi.

http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=aye&searchmode=none

Luulen, että latinan aio-hypoteesi voi olla mahdollinen. Toinen asia on saada käsitys siitä, minkä kurssin tämä latinalainen kaava olisi voinut suorittaa. Mahdollisesti siitä tuli tavallinen merenkulun kaava Rooman aikoina ja levisi hitaasti muille kielille. En tiedä vastaavia merenkulkukaavoja italiaksi, espanjaksi, ranskaksi jne. Mutta olisi mielenkiintoista selvittää tämä.

Vastaa

”Aye” tai ”aye, aye” tarkoittaa, että et ehkä ole samaa mieltä tilauksesta, mutta se toteutetaan välittömästi, koska luotat kapteenillesi elämässäsi. ”Kyllä, sir” -vastaus tarkoittaa, että ymmärrät käskyn, mutta tarvitsen lisätietoja ennen tilauksen suorittamista. Minulla ei ole muita viitteitä kuin vanha suolainen päällikkö, jonka palveluksessa toimi Yhdysvaltain laivastossa.

Kommentit

  • Tervetuloa englannin kieleen & Käyttö! ' Huomaa, että tämä kysymys on melko vanha ja että siihen on jo annettu muita vastauksia. Se ' sopii hyvin vastata vanhoihin kysymyksiin vastauksin, mutta yleensä vain, jos sinulla on uutta tietoa, ja lähteiden puute tarkoittaa, että vastauksesi ei todennäköisesti saa huomiota. Jos lisäät lähteitä, voit tehdä parempi, tai vastaa uuteen tehtävään Ns, joilla ei vielä ole ' ei vastauksia.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *