Miksi “ ask ” joskus lausutaan “ aks ”?

Olemme äskettäin muuttaneet Uudesta-Seelannista New Yorkiin ja huomanneet, että monet ihmiset (joista useimmilla on hyvä englannin kieli) lausuvat ”ask” ”aks”. Esimerkiksi:

Voisitko mennä akselille huomenna?

Toki, kirves minä! 🙂

Mikä on aksin alkuperä / etymologia? Se näyttää olevan yleisempää afrikkalaisamerikkalaisten keskuudessa, mutta myös muut käyttävät sitä varmasti.

Kommentit

  • En ollut kuullut tätä ääntämistä, ennen kuin muutin Uudesta-Seelannista Australiaan, missä kuulin sen australialaiselta, kirjanpitäjältä, jos sillä on merkitystä, Melbournen esikaupungissa. Olen ' myös kuullut sen sanovan eräs keskijohtaja täällä Bedfordshiressä, Iso-Britanniassa. Oletin molemmissa tilanteissa, että se oli puheenesteitä – mutta lukemani @RegDwight ' vastauksen, voitin ' t tulevaisuudessa yhtä nopeasti tuomitsemaan.
  • Tapasin ensin kirveen lukemalla Hardyn ja Dickensin – molemmat käyttävät sitä aika ajoin, iirc, tiettyjen maaseudun painavien aksenttien / murteiden ominaisuutena. (Länsimaat Hardyssä; en muista, mistä se tulee Dickensissä.) Olin hämmästynyt, kun sain selville, että sitä esiintyy edelleen monissa murteissa tosielämässä, ei pelkästään englantilaisilla maaseudulla …
  • Se ' on yleinen nykyään Irlannissa.
  • Ja Futurama .
  • I ' olet myös kuullut newfoundlandilaisten lausuvan ask ' ax. '

vastaus

Tätä ilmiötä kutsutaan metateesiksi . Ohjaa nöyrästi vastaukseni asiaan liittyvään kysymykseen saadaksesi lisätietoja. Totean tässä vain, että aks palaa vanhaan englantiin, jossa verbistä oli kaksi versiota, ascian ja acsian . Katso tämä kielilokiviesti :

Kuten [Oxford English Dictionary] selittää, verbimuodossa kirjoitettu ”kirves”, joka tarkoittaa ”kutsua ketään tiedoksi tai vastaukseksi”, on syntynyt yli tuhat vuotta sitten OE: ssä. (”Vanha englanti”) [.]
[…]
Ratkaiseva bitti [on] tämä:

Acsialainen, aksialainen, selviytyi kirveestä lähes 1600: een tavalliseen kirjallisuuteen asti, ja sitä käytettiin edelleen kaikkialla keskellä. ja etelään. murteet, vaikka ask syrjäytti ne tavallisessa englanninkielisessä muodossa, alun perin pohjoisessa.

Itse asiassa aks ei ole puhevirhe. Se on vakiintunut piirre joillekin murteille.

Kommentit

  • aksin kuuleminen saa minut ytimelliseksi .
  • @ onnekas: tämä ' on erittäin revelant -kommentti.
  • @benhoyt: Myös wimmen in oikeinkirjoitus on muuttunut tasaisesti naisiksi . Mutta puhuttu kieli on edelleen ensisijainen asia. Kun olet oppinut lukemaan ja kirjoittamaan, olit jo äidinkielenään puhuva. Joten kun ihmiset tulivat mukaan ja sanoivat: ", sinun on kirjoitettava naisia O: lla, ei I: llä ", et muuttanut ' et muuttanut ääntämistäsi.
  • @ben: Huomaa, että se ' s nyt aina kirjoitettu " ask " ei todellakaan ole merkitystä sillä, onko se ' sa puhetta virhe tai murreominaisuus. Oikeinkirjoitamme kaikki " usein " " t " jota monet ihmiset eivät koskaan lausu. Kaikki loitsevat " ritari " kirjaimilla, joita ei äännetä. " helmikuu " ei melkein koskaan lausutaan ensimmäisellä " r ", ja kun sanon " melkein jo, kämmen " teen sen ilman " l ". Joten, kuten vastauksessa sanotaan, tämä on eräiden englannin murteiden piirre; oikeinkirjoitus on erillinen asia. Voi, ja jos se olisi puhevirhe, samat ihmiset lausuisivat " task " nimellä " taks ". He eivät ' t.
  • @RoryAlsop: kyllä. Etkö ole koskaan kuullut tuota ääntämistä?

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *