Miksi monikko ”peura” on sama kuin yksikkö?

Miksi hirvi monikko on identtinen yksikön version kanssa?

Jos hiiri tuli hiiret , niin miksi yksikkö hirvi ei muuttunut moneksi muuksi?

Kommentit

  • Monet sanat ovat, ja se on ilo, ja mikä on englantia raivostuttavaa. Saatat olla iloinen kuullessani kuitenkin jotain, jonka löysin vasta tänään, kun olimme eläinpuistossa lastenlastemme kanssa. Eli sanassa ' mongoose ' on kaksi mahdollista monikkomuotoa, ' mongeeseja ja mangustit '. Ja minä puhun englantia äidinkielenä melkein seitsemänkymmentä vuotta. Joten toivon, että tämä osoittaa, että näihin asioihin ei ole nopeaa tapaa. Se vie eliniän.
  • joo, se vie kauan. Mutta juuri nyt minulle on todella tärkeää tietää kaikki.
  • Jos olet englanninkielinen oppija , saatat nauttia sisarsivustostamme englannin kielen oppijoille . Tämä johtuu siitä, että sisarsivustomme on Q & sivusto, joka on erityisesti suunniteltu opiskelijoille , toisin kuin nykyinen englannin kieli ja Käyttösivusto, joka on sen sijaan ”Q & sivusto kielitieteilijöille, etymologeille ja vakaville englannin kielen harrastajille” .
  • Liittyvä (mahdollinen huijaus): Miksi ”katkarapu” on monikko ”katkarapu”
  • @BlessedGeek, tämä on hyvä kysymys asiantuntijat , kielitieteilijät ja etymologit , kuten sivusto totesi. Tämäntyyppisiin pyyntöihin ei voida vastata ja selittää valtaosa äidinkielenään puhuvista. Verrattuna asiaan liittyvään kysymykseen " Miksi katkarapu on monikko katkarapuja? tähän kysymykseen on antanut enemmän arvovaltaisen ja täydellisen vastauksen. StoneyB ' -viestistä puuttuu (jos havainto tasoitettaisiin) varmuuskopioi lähteet ja lähteet.

Vastaa

Se on historiallista alkuperää ja sen jälkeistä kehitystä.

Vanhimmassa kirjatussa englannissa hirvi kuului kastraatille taivutusmuodolla, jolla ei ollut erillistä monikkomuotoa nimi- ja akkusiivitapauksissa. (Uskotaan, että tällä taivutusmuodolla oli monikielisiä protogermanian kielellä, mutta ne katosivat ennen kuin englantia tai välitöntä esi-isää kirjoitettiin. Tuolloin ei ollut epäselvyyttä, koska näiden substantiivien mukana olleet determinantit muuttuivat monikkomuodossa.

Myöhemmin, kun vanhan englannin päätteet hävisivät enimmäkseen, suurin osa näistä neutraaleista substantiiveista hankki ”säännöllisen”. ” -n : n monikkopäätteet, jotka lopulta korvataan -s : n loput: wīf istä tuli esimerkiksi vaimoja muutama ei kuitenkaan tehnyt sitä, ja hirvi on yksi niistä nämä.

Usein huomautetaan, että kaikki nämä muuttamattomien monikkomuotojen substantiivit tarkoittavat eläimiä, peuroja , lampaita , kaloja , siat , jotka ovat joko karjattuja tai metsästettyjä; ja on ehdotettu, että sekä ”laji-substantiivi” -tunnus karjaeläinten kanssa, että tapa viitata kaikkiin metsästettyihin eläimiin yksitellen (metsästämme karhu , leijona ja norsu ja hirvi ) auttoivat estämään monikon laillistamista.

LISÄTI: Katso Jespersenin toinen painos (1954), Nykyaikainen englanninkielinen kielioppi historiallisista periaatteista , osa II SYNTAX ( ensimmäinen osa ) , luku II muuttumaton monikko (s.49) – 69), erityisesti 3.1 – 3.2 ja 3.71.

Kommentit

  • +1 peurat on edelleen merkitty OED: hen satunnaisena monikkona viimeisin (2. painoksessa) päivätty vuodelta 1817.
  • onko peuralla sama merkitys kuin kaloilla useita erilaisia peurojen lajeja ?
  • @MichaelEdenfield: (1) Mielestäni kyllä: Peuroja voidaan käyttää tarkoittamaan erilaisia peura (peuraperheen jäsenet). En epäröisi sanoa " Alces alces ja Cervus canadensis ovat peuroja. " (2) I ' minulla ei ole auktoriteettia.
  • Onko ranskalainen vaikutus syy siihen, miksi monikkomuoto -s korvaa monikkomuodot -n: ssä?
  • @StoneyB, mutta mitä ' nukkua kalojen kanssa '? ' s selvästi kalat eikä kalat;)

Vastaa

Hyvä vastaus StoneyB: ltä.Voin vain lisätä, että eräiden vanhojen substantiivien monikkomuotojen ja yksikkömuotojen välinen ero (joka loogisesti on tehtävä tämä ero) on olemassa monilla kielillä ja se voidaan jäljittää kielen muinaisesta tilasta, jossa samaa sanaa käytettiin kuvaa sekä elementtiluokka että yksi tietty elementti. Esimerkiksi tällainen erikoisuus löytyy edelleen koreasta tai kiinasta – et yleensä vaivaudu monikon loppumisesta, ellet halua korostaa monisyyttä.

Kommentit

  • Mikä on monikon loppu kiinalle? Tiedän, että ' ei ole mitään, paitsi ihmisiä.
  • @ user21820 Voi, olet aivan oikeassa, sanoin sen melko hankalalla tavalla kiinalaisten suhteen. Vaikka korealaiset voivat korostaa moniarvoisuutta monilla erityisillä keinoilla (yksinkertaisin on lisätä vain monikon loppu ~ tŭl), kiinalaiset voivat tehdä sen vain käyttämällä kontekstisanoja – kolme peuraa, muutama peura, paljon peuroja.
  • Yup. Tai joillekin yksittäisille sanoille kaksinkertaistaminen on sallittua, kuten 人人 tai 星星 tai 天天 日 日.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *