Milloin minun pitäisi käyttää “, joka on syntynyt ” vastaan “, joka on syntynyt ”?

Haluan lyhentää virkettä ”Muistoja voidaan luoda vain nyt.” Keskustelen

Muistien syntymä nyt.

ja

Muistot syntyvät nyt.

Edellinen kuulostaa paremmalta, mutta onko kieliopillinen ero? Esimerkiksi voidaan sanoa ”lapsi syntyy kahdelle vanhemmalle” (kirjaimellisesti) tai ”viisaus syntyy kivusta” (kuvaannollinen).

Kommentit

  • Tarkoitatko ' Muistit aina aina ajankohdasta, jota kutsumme " nykyiseksi " tuolloin ', ' Muistoja voidaan luoda 11. marraskuuta 2013 eikä milloin tahansa muulla hetkellä ' tai ' Mitään muuta ei voida tehdä tosiseikkojen muuttamiseksi – voimme vain varmistaa, että varmistamme muistiosi Esittelevät todella mitä on tapahtunut '?
  • @Edwin Ashworth ' Muistot syntyvät nyt ' kertoo minulle paljon. Pidän sitä kehotuksena, että jos haluat nauttia onnellisista muistoista, sinun on luotava ne ja ainoa kerta, kun voit tehdä sen, on ' nyt '. Se on syvällinen lausunto.

Vastaus

Olet oikeassa ”Muistot ovat syntyneet nyt” on oikea muodossa, mitä haluat sanoa. todellakin se on selkeä ja tyylikäs ajatus.

”Syntynyt” sekä todellisessa että kuvaannollisessa merkityksessään voi viedä ”tai” tai ”, ja voi kestää jonkin aikaa ymmärtää, kun jokainen on sopiva. Kuvaannollisesti voisin sanoa ”Pele, jonka isä oli jalkapalloilija, syntyi tuohon elämään”. Mutta jotkut saattavat sanoa ”tietämättömyys syntyy koulutusmahdollisuuksien puutteesta”. Voitko havaita eron ”syntyneen” merkityksessä näissä kahdessa lauseessa?

Kirjaimellisessa käytöksessään ”syntynyt” voi viedä joko ”-” tai ”of”. ”Olen syntynyt nöyrästä perheestä” tarkoittaa melkein samaa kuin ”Olen syntynyt nöyrästä perheestä”. ”Of” -merkkiä käytetään enemmän silloin, kun tehdään yleinen huomautus jostakin. ”Vastaanotinta” käytetään yleensä silloin, kun annat tarkkoja tietoja. Mutta se on hyvin hienovaraisesti erotettu ja sen ymmärtäminen kestää jonkin aikaa.

Jos puhut hyvin tarkasti, käytät vanhempien nimiä jne., Käytät melkein aina ”to”. ”Mike ja Melanie Jacksonille syntyi poika, Charles Edward, kello 7.15 26. lokakuuta”. ”Syntyneestä” on paljon vanhempi, melkein raamatullinen merkitys: ”Iisak syntyi Abrahamista ja Saarasta”.

kommentit

  • Kyllä, kuvaannollisesti syntynyt tarkoittaa ' tulosta ' [vallitsevat olosuhteet] taas (kirjaimellisesti) syntynyt tarkoittaa ' syntynyt tilanteessa, jossa seuraava elämäntapa oli annettu … '. Varoitus siitä, että ' on syntynyt tästä lähtien ', on se, että ' nyt ' on marginaalinen substantiivi (… juoksi tähän asti hyvin …), mutta epätavallinen toimii joskus . Myös kysymys [' syntynyt ' tai ' syntynyt '?] Voi olla epätarkka: lause ' jo nyt ' pyrkii ilmoittamaan käytöstä (joten ehkä kysymyksen tulisi lukea " syntynyt [' nyt ' tai ' nyt '?] " – joka vaatii ajallista, vähemmän syihin perustuvaa tulkintaa.
  • @Edwin Ashworth En epäile vähäisintäkään asiantuntemustasi, mutta minulla on usein vaikeuksia seurata sanomaasi. Yllä oleva kommentti on minulle selkeä sanoihin ' marginaalinen substantiivi '. Sen jälkeen olen täysin merellä! Myönnän olevani mies, jolla on vain keskimääräinen älykkyys, mutta mielestäni monilla englannin opiskelijoilla voi olla vaikeuksia kommentin kanssa.
  • I ' m mallinnus ' reunanimi ' perifeerisillä adjektiiveilla ( kohtuullisen tuttu kollokaatio – adjektiivit, jotka eivät ' käyttäydy täsmälleen samalla tavalla kuin keskimmäiset. * unessa oleva vauva / * tämä reaktio on kemiallinen // raskas tupakoitsija < = / = > tupakoitsija on raskas).Rakenteita, joissa ' nyt ' käytetään epäilemättä substantiivina, on vähän ja erikoistuneita, ja hyvin muodostuneille ' tietämättömyys syntyy koulutustilojen puutteesta ', joita voidaan käyttää perustelemaan ' muistoja syntyy nyt ' uskoo. Myös tässä on semanttinen kytkin.
  • … Minun ongelmani mukaisesti hyväksymällä ' nyt syntyneet ' kohtuullisena mallina ', joka syntyi absoluuttisen köyhyyden olosuhteista X: ssä tuolloin ' ja erityisesti ' neitsyestä syntynyt ' tutkittaessa " nyt " Katson, että kaksisanaista merkkijonoa näyttää käyttävän pääosin epätavallisilla tavoilla, isoilla kirjaimilla ' nyt ' – vaikka jotkut esimerkit näyttävät tosin tarkoittavan ' liittyvää nykyistä aikaa '. Ainoa esiintymä, jonka olen ' m tuttu, on ' nyt … ' joka tarkoittaa ' tästä hetkestä '. Näyttää siltä, että OP sekoittuu ', joka on syntynyt ' (syntynyt) kanssa ' nyt ' (liittyy nykyiseen aikaan).

vastaus

”Syntyneen” ja ”syntyneen” ero on itse asiassa melko yksinkertainen, ja se on seurausta ”OF”: n ja ”TO”: n keskeisistä merkityksistä. Niiden erilaiset merkitykset eivät olennaisesti liity ”historiallisiin” / ”tavanomaisiin” / ”oikeisiin” ja niin edelleen käyttötarkoituksiin, vaan vastakkaisten elementtien ”TO” ja ”OF” itse merkityksiin. Tämä muotoilu liittyy diskurssiin ORIENTOINTI, joka lingistiikan, samoin kuin muiden kielitaidon tutkimuksen alojen, on kiinnostunut jäljittämisestä ja tulkitsemisesta.

”OF” tarkoittaa ORIGINia retrospektiivisessä (taaksepäin suuntautuvassa) suunnassa, usein hyvin samankaltaisella tavalla kuin ”FROM”; kun taas ”TO” tarkoittaa KOHTEET, mahdollisessa (tai eteenpäin / eteenpäin) suunnassa.

Täten edellinen esimerkki ” Mike ja Melanie Jacksonille syntyi poika, Charles Edward, kello 7.15 26. lokakuuta ”, osoittaa, että Mike & Melanie ”sai” pojan 26. lokakuuta jne., ”heille syntyi poika”, ”heidän poikavauva saapui sinä päivänä” ja niin edelleen. Suuntaa tässä on, että kyseisen lauseen tuottaja tarkastelee ”mitä tapahtui” Mike & Melanielle, kyseisen lapsen ”määränpäälle”.

Samasta oletetusta tapahtumasta voisit aivan yhtä pätevästi, mutta eri diskursiivisessa kontekstissa sanoa / kirjoittaa: ”Charles Edward, se rosoinen, aiheutti elämässään niin paljon tuskaa ja kärsimystä, vaikka hän syntyi lempeistä ja hyväntahtoisista vanhemmista, Mike & Melanie Jackson, päällä … ”

Tässä viimeisessä esimerkissä” OF ”tarkoittaa, että keskustelu on suunnattu taaksepäin, jotta voidaan tarkastella alkuperää ja kyseessä olevan tapahtuman, asian, henkilön käsitteen jne. lähtöpaikka.

Joten jos haluat lyhentää ”Muistoja voi koskaan luoda vain nyt”, ”syntynyt tähän asti” ei kääntäisi alkuperäistä merkitystä; se tarkoittaisi pikemminkin ”muistojen todellisuutta tällä hetkellä, kun herätät ne” ei ”ole luotu nyt”. Sopiva ratkaisu on ”syntynyt nyt” = tuotettu nykyhetkellä.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *