Milloin numerot ovat substantiiveja?

Omalla äidinkielelläni portugalilla numerot ovat olleet virallisesti eri luokissa adjektiiveista ja substantiiveista ”kvantifikaattoreihin” ja määrittäjiin.

Ajattelen, että ehkä emme voi ryhmitellä kaikkia, yksinkertaisesti siksi, että he käyttäytyvät eri tavalla. Esimerkiksi ”kymmenen” toimii eri tavalla kuin ”miljoona”. Kertomalla 2: lla saat ”kaksikymmentä” ja ” kaksi miljoonaa s ”. Miljoona on substantiivi, kuten peruna tai kolmasosa; kun taas ”kymmenen” on erilainen. ”Kaksitoista” ja ”tusina” ovat samanlaisia merkitykseltään, mutta käyttäytyvät kieliopillisesti eri tavoin.

Miksi? Muilla kielillä tämä tapahtuu muilla sanoilla. Jotkut saattavat olla samaa mieltä sukupuolesta / numerosta objektin kanssa, jonka he määrittävät, kuten substantiivit. Voimmeko jakaa numeroita kieliopillisesti eri luokkiin? Kuinka tämä toimisi? Tarvitaanko toinen luokka? Kuinka tämä järjestelmä vaihtelisi kielittäin (kiitän, jos vertaat englannin ja jonkin muun valitsemasi kielen välillä)?

Kommentit

  • Yksikielisenä englanninkielisenä puhujana ja mansetin poistamiseksi sanoisin, että englanninkieliset termit ovat substantiiveja, kun ne tarkoittavat tiettyjä abstrakteja määriä tai numeroita. Kohdassa ” Yksi ja toinen muodostavat kaksi, ” kaikki numerotermit ovat substantiiveja, jotka tarkoittavat abstrakteja määriä. Kirjoita ” -kenttään kolmikko kolmanteen ruutuun, ” numerotermi ” kolme ” tarkoittaa numeroa, eli symbolia, joka yleensä tarkoittaa tiettyä abstraktia määrää.
  • I ’ m yrittää tiivistää eri kysymykset mielestäni ’ kysyt täällä, vain varmistaakseni, että olen ’ m seuraava: (1) Miksi eikö ’ t numerosanoja käyttäydy syntaktisesti yhtenäisellä tavalla? (2) Jos numerosanat tee poikkileikkaavia syntaktisia luokkia, mihin luokkiin ne kuuluvat (tämä herättää mielenkiintoisia kysymyksiä syntaksin / semantiikan rajapinnasta, esim. Jos numerosanat ovat semanttisesti yhdenmukaisia, miksi don ’ t, jos he käyttäytyvät samalla syntaktisesti?) (3) Tarvitsemmeko erillisen syntaktisen luokan ’ numero ’? (4) Missä määrin numeeriset järjestelmät eroavat poikikielisesti?
  • @James, ”: Kirjoita kolmansiin kolmanteen kenttään. ”, ei ’ t ” kolme ” olisi substantiivi, koska se on korvattava, on ” sana ”?
  • @PElliot, tarkalleen kysymykseni; vain sinun on kirjoitettu paremmin. 🙂 Pitäisikö minun muokata viestiä ja korvata viimeinen kappale näillä?
  • Jos haluat, mutta se ’ on luultavasti vain minä. Halusin vain tarkistaa, että ymmärsin. Greville Corbett (1978: academia.edu/746864/… ) väittää, että kaikki numerot ovat jonnekin substantiivien ja adjektiivien välissä – hän väittää alustavasti, että yleisesti substantiivimaiset numerot ovat numeerisesti korkeammat kuin adjektiivimaiset. Esimerkiksi englanninkieliset numerot, jotka ottavat artikkelin, ovat numeerisesti suurempia kuin numerot, jotka eivät ’ t. Se ’ on mielenkiintoinen väite, ja se ’ on minulle täysin salaperäinen, miksi se olisi.

vastaus

Jokainen sana luokitellaan sen mukaan, mikä on sallittua esiintymisissä. Englanniksi ”kolme” voi olla substantiivi, adjektiivi, pronomini tai numero. Käytän ranskaa toisena kielenä esimerkeissäni. Jos sana voidaan korvata toisella sanalla muuttamatta lauseen kielioppia, kahdella sanalla on sama kieliopin luokka kyseisessä instanssissa .

Substantiivi

  • Minulla on kolme .
  • Minulla on (pelikortti) (arvolla kolme) .
  • J ”ai un trois .
  • J ”ai une carte (à jouer) (avec la valeur trois) .

Adjektiivi (englanti)

  • Minulla on kolme kissaa.
  • Minulla on pieni kissat.

Määrittäjä (ranska)

  • J ”ai trois chatit. (Minulla on kolme kissaa.)
  • J ”ai des chatit. (Minulla on joitain kissoja.)

Adjektiivi (ranska)

  • J ”ai les trois chatit. (Minulla on kolme kissaa.)
  • J ”ai les petit -keskustelut. (Minulla on pienet kissat.)

Pronomoni

  • Kolme syö.
  • He syövät.
  • Trois mangentti .
  • Ils mangentti.

Numero

  • Yksi, kaksi, kolme .
  • Yksi, kaksi, neljä .
  • Un, deux, trois .
  • Un, deux, quatre .

Huomaa: ”numeroa” voi olla vaikea erottaa muista luokista. Se ei toimi, jos korvataan ”kolme” sanalla eri luokasta:

  • Yksi, kaksi, kolme
  • Yksi, kaksi, * -kortti
  • Yksi, kaksi, * jotkut
  • Yksi, kaksi, * pieni
  • yksi, kaksi, * he

Joten” kolme ”ei ole ta-substantiivi, adjektiivi, pronomini, ja numero samanaikaisesti, se on vain yksi niistä kerrallaan. Sinun pitäisi nyt pystyä soveltamaan samaa prosessia portugaliksi, kun selvität, kun numerot ovat substantiiveja.

Kysymyksesi suhteen, joka koskee numeroiden deklinaatiota (eli ovatko ne muuttumattomia) , voi olla yksikkö tai monikko jne.), huomaa, että jotkut substantiivit ovat muuttumattomia (tietyissä yhteyksissä) ja jotkut on hylättävä.

  • Juon maitoa.

Ei:

  • Juon * maitoa. (sallittu, jos ”maito” on ”a maitoa” -elipsi))
  • I juon * maitoa.

Kysymyksestäsi näyttää siltä, että portugaliksi ”kymmenen” on muuttumaton, kun taas ”miljoona” voi olla yksikkö tai monikko. Tämä ei muuta kielioppiluokkaa.

Vastaa

Aina kun numero edeltää substantiivia, se on adjektiivi. Muuten se on joko substantiivi tai pronomini. Kuten kaikki muutkin adjektiivit, numerot voivat toimia myös ”nimellisillä adjektiivilla”. Nimelliset adjektiivit toimivat substantiiveina.

https://reddit.com/r/linguistics/comments/2wt35v/are_numbers_nouns_or_adjectives/

Kommentit

  • Tähän viestiin kannattaa lisätä lisätietoja Koska kyseessä on yksirivinen viesti, se voi herättää alamäkiä ja kritiikkiä. muokkaa lisätäksesi asiaankuuluvaa tietoa – mieluiten viittaamalla luotettaviin lähteisiin. >

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *