Mistä sana ' Simoleon ' tulee?

Simoleon on toinen rahan sana.

si · mo · le · päällä

/ səˈmōlēən /

Ajattelin kerran, että sana Simoleon tuli suositusta PC-pelistä The Sims . Kuulin kuitenkin äskettäin keskustelussa käytetyn sanan ”Se maksaa paljon simoleoneja”. Kysyin puhujalta, oliko hän soittanut The Sims -tunnusta. Hän sanoi, ettei hän ole koskaan kuullut siitä.

Simoleon

Google-haulla simoleon on peräisin:

1800-luvun loppu: kenties napoleonin mallista

Enemmän tietoa ei kuitenkaan anneta. Voisiko joku selittää, miten sana tulee napoleon ista tai milloin siitä tuli osa englannin kieltä?

Kommentit

  • fi.wiktionary.org/wiki/simoleon
  • Simoleon . Ensimmäinen esimerkki, jonka tiedän, on peräisin Iowan Davenport Daily Gazette -lehdestä vuonna 1883, jossa esitettiin pilkallinen raamatullinen mielikuvitus siitä, että paikalliset toimittajat menettivät lehdistöklubinsa aloittelevalle saapuvalle hammaslääkärille, joka tarjosi vuokranantajalleen lisää …. raha: globalwords.org/weirdwords/ww-sim1.htm
  • simoleonin käyttö tietokonepeleissä palaa edeltäjänsä The Sims , SimCity -sarja, mutta oli hyvin yllättynyt siitä, että englanninkielinen käyttö edeltää sitä. Joko MaxWilliamsin ' tai Josh61 ' -lähteet tekisivät täydellisen vastauksen, elleivät ne sulje yhteisiä viitteitä.
  • Varmasti simoleon on ollut olemassa 60-luvulta lähtien, josta voin todistaa. Ja ' muistan hämärästi sanan, jota käytetään joissakin 30-luvun elokuvissa. Ei olisi lainkaan yllättävää, jos se todellakin palaisi myöhempiin 1800-lukuihin.
  • Ngram osoittaa, että termi on erittäin suosittu noin Vuosina 1900–1950.

Vastaa

”Simoleonin” ja sen muunnelmien sanakeskustelut

Merriam-Webster ”Yhdestoista kollegiaalinen sanakirja (2003) on tämä hyvin lyhyt merkintä sanalle simoleon :

simoleon n {alkuperä tuntematon} (1896) slang : DOLLAR

Milford Mathews, Americanisms Dictionary on Historical Principles (1951) sisältää nämä merkitykselliset merkinnät simoleon ja Simon :

simoleon n. {Alkuperä epäselvä. Pos. F. Simon qv merkitys dollari, Napoleonin, entisen ranskalaisen kolikon analogisesti.} Dollari. slangi . [Ensimmäiset esiintymät:] 1896 G [eorge] Ade, Artie 63 Hän sanoi, että voisin se neljälle sadalle samoleonille. 1903 K [ansas] C [ity] D [ai] ly Times 23. joulukuuta ( Cent. Supp.) Hänellä on mekko – se maksaa vähintään 95 simoleonia

Simon , n. Myös simon . 1. a. Eräänlainen peli. b. Dollari. slangi. Vrt. simoleon . c. Lyhenne sanoista Simon-pure , todellinen asia. Kaikki obs [olete]. [Ensimmäinen esiintyminen merkityksessä 1 (b):] 1858 Harper ”Mag [azine] syyskuu 572/2, minä sanoin ensin ja lyöin vetoa Simon ista.

Tässä on kolme esimerkkiä, joita Mathews mainitsee. (kontekstille). George Ade, Artie: Tarina kaduista ja kaupungista (1896):

" Kuulit minut, tein n ” sinä? Menin sisään ja kysyin teoksen pääpuristukselta, kuinka paljon sakki merkitsi hänelle, ja hän sanoi, että voisin saada sen neljälle sadalle samoleonille . ”No,” sanon ”, se” on minulle vain bagatelle. Se ei ”pidä minua paitanapeissa kuukauden ajan.”"

Lähettäjä " Hänen syynsä , " Life Magazine ssa (11. joulukuuta 1903):

Hänellä on mekko – se maksaa vähintään / Yli yhdeksänkymmentäviisi simoleonit ; / Se on haalistunut ja löysempi kuin / Napoleonin upea takki; …

Ja kohdasta " muokkauslaatikko , " Harper -lehdessä (syyskuu 1859):

[Louisianan osavaltio] kutsui todistajan, joka erosi Jo Bowersin, Mike Bradyn , toinen herrasmies , jonka nimitodistaja oli unohtanut, ja hän itse pelasi pokeria; Jo hän riffled kurdit ja Mike sokeutui. " Hem! ” sanoi tuomari, ”sanoitko, todistaja, että yksi puolueista sokeutui?” ”Kyllä, sir, tein sen.” " Jatka ”, sanoi tuomari.” Olin ensimmäinen sanomassa ja vedoin Simon – ”” A mitä? ”” A Simon , sinun kunniasi. ”” Dollari, olkoon se mielestäsi kunniallesi ”, selitti piiriläinen asianajaja.” Kun Miken vuoro tuli, hän oli edelleen sokea ja huomattavan juomainen hän eräänlainen o ”tunsi pitävänsä, ja päätyi voivansa bluffata; ja, sanoo hän, teen sokeeni hyväksi ja näen Simon ja menen te kymmenen parempaa – ”

Harold Wentworth & Stuart Flexner, amerikkalaisen slangin sanakirja , ensimmäinen painos (1960) mainitsee Mathewsin esimerkin Simonista vuodelta 1859 ja tarjoaa sitten tämän merkinnän simoleonille:

simoleon n. Dollari. Usu. monikossa = dollaria, rahaa. vuodesta c1890; hieman arkaainen.

Mutta Robert Chapman & Barbara Kipfer, amerikkalaisen sanakirja Slang illa, kolmannella painoksella (1995) on tämä:

simoleon tai samoleon n vuoteen 1895 mennessä dollari {alkuperä tuntematon; löydetty muodossa sambolio vuoteen 1886}


Simoleon-perheen jäsenten varhaiset esiintymät

Kuten ab2: n vastauksessa mainitaan, Maailmanlaajuiset sanat löytää esimerkin simoleoneista Iowan sanomalehdestä, joka julkaistiin vuonna 1883. Google-kirjoista ja erilaisista sanomalehdetietokannoista löydetään ainakin yksi aikaisempi simoleon . Alkaen " Oljen läpi: Kesäheija merelle " * [New York] Puckissa *, osa 11 (19. heinäkuuta 1882):

Hei, teuton, / Gambrinusin poika, / jumalien jälkeläinen, / herättää sinut hämmennyksestä, / nouse kuin sankari, / tuo minulle sitruuna- / ade kepillä – / keppi nektaria / Valmistettu Bourbonissa / County, Kentucky , / Valmistettu siniruohon / Kasvaa ja neidot / Kohtuullisemmat kuin aamulla, / Kannattaa jäätelöä / Alle fuusiosi nda- / mielenterveys simoleon , / Tuo minulle mettä / Kuule sitten minua.

Ja osoitteesta " Mitä tapahtuu tällä hetkellä , " [New York] Puck issa (5. lokakuuta 1881), tämä varhainen simoleonien esiintymä ilmestyy:

Ja näinä päivinä tapahtuu, että nuori mies, joka on virkailija kauppakaupungissa ja joka vie palkansa joka viikko kulta- ja hopeasekeliä kymmenen simoleonin määrä, mukaan lukien reiitetyt, tulee tyytymättömäksi hänen eränsä kanssa.

. ..

… Ja jos lomalla ei sotilasta näyttävä nuori mies mene pois muiden nuorten miesten kanssa, jotka samalla tavoin pelaavat myös sotilaita, niin onko hän paljastettu simoleonit kultaa ja hopeaa.

Laaja simoleonin käyttöönotto Yhdysvalloissa näyttää tapahtuneen vuosina 1888–1898, aikana, jolloin simoleonit ilmestyy 18 kertaa Elephind.com-haulla (monet niistä otteluista esiintymiin St. Paulin [Minnesota] Daily Globe), simoleon näkyy kerran ja samoleonit kahdesti .


Päätelmät

Se on varmasti mielenkiintoinen sattuma – jos se on kaikki, Simon ia käytettiin Louisianassa (ja raportoitiin valtakunnallisessa lehdessä) merkityksellä " dollari " vuonna 1858, ja että simoleon käytettiin laajalti levitetty New Yorkin satiirinen aikakauslehti, jonka merkitys on " raha " tai " dollari " vuosina 1881 ja 1882.

En voi sanoa, miksi nykypäivän etymologit eivät ole niin vaikuttuneita siitä, että Simon esiintyi vuonna 1859 näennäisesti ennakointi simoleon ista sukupolvea myöhemmin käytettynä, mutta vaikutelmattomana se näyttää olevan, koska se kieltäytyy ylittämästä " alkuperää tuntematon " simoleonin lähteenä. Onko simoleon viime kädessä jäljitettävissä 1700-luvun alkupuolen brittiläiseen hopeakuusi penniin simon , sen yhteys Yhdysvaltain dollariin Simon vuonna 1859 ei tunnu ollenkaan kaukaa haettu.

Kommentit

  • Televisio-sarjassa ' Hazzardin herttuat ', merkki, jonka Boss Hogg käytti säännöllisesti viittaamaan Yhdysvaltain dollareihin Simoleoneina.

Vastaa

-sanakirjasta :

Yleisimmin hyväksytty teoria: loppu 19. päivästä vuosisadan makaroninen sekoitus simonia (”dollari”), simonista (”kuusipenssinen kolikko”) (1600-luvun brittiläinen slangia) ja Napoleonia (”ranskalainen kultakolikko, jonka arvo on 20 frangia, jossa on Napoleon III: n kuva”). Ehkä New Orleansista

[makaronisekoitus, sanakirjasta ]

Sana, joka koostuu kahden tai useamman kielen sanojen sekoituksesta, joista toinen on latinalainen, tai latinalaisen loppupään ei-latinankielisestä rungosta

Alkaen Maailmanlaajuiset sanat :

En tiedä kuinka arvovaltainen tämä on Lähde on, mutta siinä erotetaan toisistaan yleisesti sovittu ja sen välillä, mitä kirjailija päättelee tutkimuksestaan.

Tämä bitti Yhdysvaltain slangista yhdelle dollarille tai raha yleensä kuulostaa nyt hyvin vanhentuneelta, vaikka se tulee yhä aika ajoin esiin ……… Esimerkki ilmestyi Fortunessa vuonna 2003: ”Tänään teen kunnollisen simoleonien kasan yrityksessäni .. ….. ”Sanalle annettiin vauhtia, kun se valittiin valuutan nimeksi simtejä sisältävissä simulointitietokonepeleissä.

Mutta se palaa pitkälle. Seuraava on hieman spekulatiivinen, mutta sopii mihin todisteisiin meillä on. Ison-Britannian 1700-luvun alussa pientä hopeakolikkoa, jonka oikea nimi oli kuus penniä, kutsuttiin usein slangisesti simoniksi. Emme ole varmoja miksi, mutta uskottava alkuperä on Thomas Simonin, Lontoon rahapajan kuuluisan 1700-luvun kaivertajan, nimessä, joka suunnitteli joitain uusia kolikoita palautuksen jälkeen vuonna 1660, mukaan lukien kuusi penniä. (Uuden testamentin viittaus Pyhän Pietarin ”majoitukseen yhden Simonin kanssa parkkijan kanssa” johti siihen, että kolikkoa myöhemmin kutsuttiin parkkijaksi.) Simon näyttää olevan viety Yhdysvaltoihin ja siirretty dollarin kolikkoon (nimi sanotaan on kirjattu 1850-luvulla). Ottaen huomioon paljon arvokkaammat ranskalaiset kultakolikot nimeltä Napoleonit, jotkut nokkasivat Simonin ja Napoleonin yhdessä ja tekivät siitä simoleonin.

Ensimmäinen esimerkki, josta tiedän, on Davenport Daily Gazette Iowasta vuonna 1883, osittain pilkkaa raamatullista mielikuvitusta siitä, että paikalliset toimittajat menettivät lehdistöklubinsa aloittavalle saapuvalle hammaslääkärille, joka tarjosi vuokranantajalleen enemmän rahaa: ”Lääkäri puhui herra Thedelle ja tarjosi hänelle monia lihavia simoleoneja ja kykyjä kultaa ja sekeleitä hyvää hopeaa, ja herra Thede kuuli äänensä …. ”

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *