Mitä eroa on “ – ” ja “ välillä ”?

Mitä eroa on till ja asti ?

Milloin till tai till käytetään? Selitä esimerkkien avulla.

Kommentit

  • Pähkinänkuoressa niitä voidaan käyttää keskenään vaihdettavissa useimmissa tilanteissa, lukuun ottamatta kiinteitä lauseita, kuten ” Siihen asti, kunnes kuolema erottaa meidät ”. Jotkut ihmiset vastustavat ” – ” -tapahtumaa (liian epävirallisena tai muuna), mutta vain täysin sovitelluista syistä (kuten että ” – ” on huolimaton lyhenne sanoista ”, kunnes ” tai jotain, mikä on yksinkertaisesti väärin; ” – ” on oikeastaan vanhempi näistä kahdesta sanasta ja ” kunnes ” johdettiin siitä pikemminkin kuin päinvastoin).
  • @ RegDwigнt viileä, oppinut jotain uutta . Olin tähän asti yksi niistä, jotka siihen asti olivat vain katkaistu.
  • Luulen, että ne ovat historiallisesti sukua kuten ja ?

Vastaus

@RegDwight on oikea kaikissa tilanteissa. Till on todellakin vanhempi, ja näitä kahta voidaan käyttää melko paljon keskenään.

On vain yksi käyttökerta, jonka voin ajatella, jos et käyttäisi till : ä negatiivisen ehdollisen määrittämisessä.

Ennen kuin vuokranantajani korjaa putkiston, en maksa vuokraa.

En aio maksaa vuokraa ennen kuin vuokranantajani korjaa putkiston.

Täällä kuulostaisi oudolta käyttää till , enkä ole varma miksi. Ehkä se on negatiivinen.

Vielä yksi asia. Joskus huomaat ihmisten oikeinkirjoituksen till asti supistumisena: eli ”til nä. Tämä on yksinkertaisesti väärin, eikä sitä näy vanhan runouden ja nykypäivän onnittelukorttien ulkopuolella, jotka tähtäävät ”runolliseen” sävyyn. Missä tahansa näet ”til n olevan käytössä, till olisi oikea sana.

Kommentit

  • +1 merkinnälle ” RegDwight on oikea kaikissa tietyissä ” (^ _ ^). Vakavasti, + 1 muille kuin (Katso esim. Wikisanakirja -merkintä ” ’ til ” epästandardina sanoen ” Ne, jotka eivät tiedä [’ – ’ ollessa vanhempi kuin ’, kunnes ’] oletetaan joskus, että till on lyhyt muoto kunnes ja siten kirjoitetaan se nimellä ’ til . Tämä sana on ei-standardi, mutta sitä käytetään laajasti. ”)
  • En ’ usko, että se ’ on negatiivinen, vaan yksinkertaisesti virtaan – Huomaa, että ” Se ei ole ’ t ohi, kunnes lihava nainen laulaa ” on kunnossa. ” vuokraa ” on kuitenkin vaikeampi jäsentää kuin ” vuokraa ”, ja myös vaikeampaa sanoa kaksinkertaisen ’ t ’.
  • En löydä ’ mielestäni ” asti ” kyseisessä lauseessa. Olenko minä ainoa?
  • @Kosmonaut: Toinen esimerkki kuulostaisi vähemmän oudolta käyttämällä till , mutta en todellakaan voi ’ t kääriä korvani ensimmäisen käyttökerran ympärillä. Ehkä se ’ on alueellinen asia.
  • @Robusto – Til mainittiin ME: ssä ja on ollut jatkuva myös siitä lähtien. 2010 toukokuu, Parker, James, ”Wimpsin kosto”, The Atlantic Monthly, osa 305, numero 4, sivu 38: JOS SEN SAAT MINUN KIRJOITTAA JOKA PÄIVÄ, ETTÄ PÄÄSTÄTÄN TÄSTÄ …

Vastaa

Käyttö

-merkintä till in dictionary.comissa , till ja till ovat keskenään vaihdettavissa:

Till ja till ovat molemmat vanhoja kielessä ja ovat vaihdettavissa sekä prepositioina että konjunktiona:

Satoi melkein keskiyöhön asti (tai vasta).

Savanni pysyi ruskeana ja elottomana sateiden alkaessa (tai kunnes).

Till ei ole lyhennetty muoto asti, eikä sitä kirjoiteta ”till”. Tiliä pidetään yleensä kirjoitusvirheenä, vaikka sitä käytetään laajalti mainonnassa: Avaa ”kymmenen.

Etymologia

till ja asti verkossa Etymologian sanakirja , asti olisi tullut sanasta till :

asti = und + till , jossa und oli vanha englannin sana, joka tarkoittaa ”niin pitkälle, asti”.

asti OE til (Northumbrian), O.N. til P.Gmc: ltä. * tilan (..) Skandinaavisesti yleinen prepositio, luultavasti alun perin akkusatiivinen substantiivi, joka on nyt kadonnut lukuun ottamatta islantilaista tili (..) -nimeä, jota käytetään tarkoituksen ilmaisemiseen , suunta, tarkoitus.

kunnes c.1200, PÄÄLLE und ”niin pitkälle, asti” (liittyy O.E. loppuun; katso loppu) + till ”asti, asti” (katso till ). Alun perin käytetty myös henkilöille ja paikoille. Vrt. Swed. sisäpuolella, Dan. indtil. Mod.Ger. ekvivalentti, bis (O.H.G. biaz), on samanlainen yhdiste, O.H.G. bi ”by, at, to” ja zu ”kohtaan

Taajuus

Nykyaikaisen amerikkalaisen englannin korpus :

until = 176K occurrences till = 11K occurrences 

Britannian kansallinen korpus :

until = 39K occurrences till = 5K occurrences 

Kommentit

  • Vau, niin kunnes että kunnes olivat lainoja vanhasta norjalaisesta vanhaan englantiin. Ihmettelen, mitä käytettiin ennen lainaa?

Vastaa

On ehdotettu , että näkökohdassa on eroja: till : ää käytetään jatkuvissa toiminnoissa, kun taas asti käytetään täydelliseksi. Tätä ei kuitenkaan tue viittaukset tai yleinen käyttö, ja se näyttää olevan riippumaton analyysi.

Ainoa ero on, että kunnes : llä ei ole homofoneja. Ehdotan, että käytät kunnes aina, kun on olemassa sekaannusvaara tai ääntämisvaikeuksia, ja käytä vain till missä se sopii virtaukseen. Till iän ja epäselvyyttä käytetään usein runollisesti (”kunnes kuolema erottaa meidät”), mikä vaikuttaa lauseen sävyyn. Siksi vältän yleensä till in teknisessä kirjoituksessa.

Lopuksi – kuten jo mainittiin – ”til on hyperkorjaus, ja sitä on parasta välttää.

Kommentit

  • linkki on kuollut 🙁
  • Tämä linkki toimii minulle ja artikkeli on minulle järkevää. Aion kopioi kaksi esimerkkiä tästä artikkelista tähän: a) Hän työskentelee joka päivä klo 17 asti. Oikea . (Selitys: Hän työskentelee koko päivän / raportointiaikasta klo 17.00 eikä sen jälkeen.) b ) Hän työskentelee joka päivä klo 17 asti. (Kieliopillisesti väärä eikä sillä ole mitään järkeä!) Tämä lause toimisi pikemminkin: ” Hän työskentelee, kunnes se on 5 pm joka päivä. ” (Selitys: Hän työskentelee kello 17.00 saakka. Tässä ei ole viittausta ennen kello 17.00
  • BTW, linkitetyn artikkelin ’ johtopäätös on myös täysin sopusoinnussa @Robusto ’ -vastauksessa annetun esimerkin kanssa.
  • näen ei mitään vikaa lauseessa ” Hän työskentelee joka päivä klo 17 asti ”, vaikka se voi olla idiomaattisempaa, saattaa olla vain sanoa ” arvoon 5 ”. Googlen vastaavia lauseita, ’ ll löytävät heidän ’ uudelleenkäytön.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *