Suljettu. Tämä kysymys on aiheen ulkopuolella . Se ei tällä hetkellä hyväksy vastauksia.
kommentit
vastaus
- ”Olen oppinut / oppinut sen sähköpostiviestistä pomoni lähetti minut. ”
Tässä lauseessa” from ”tarkoittaa” perustuu ”ja” email message ”on erityinen viestintätapa. .
Tai
- ”opin / opin sen [div id =” 3c016c2008 ”>
sähköpostitse pomoltani. ”
Tässä lauseessa” by ”tarkoittaa” via ”ja” email ”kuvaa viestintätapaa. (Viestejä on voinut olla useampi kuin yksi.) Tämä kertoo paitsi sen, että sähköposti lähetettiin pomollesi ; siinä sanotaan, että olet oppinut sen esimieheltäsi, sähköpostilla .
Tai
- ”Olen oppinut / oppinut [tai lukemaan ] sen sähköpostiviestissä pomolleni. ”
Tässäkin ”sähköpostiviesti” on ainoa viestintätapa.
Kommentit
- Toisessa tapauksessa suoraan " -palvelun käyttäminen " -palvelun kautta näyttää luonnollisemmalta.
in an email
. Jos ' puhut viestien lähetysjärjestelmästä, käytäby
. Kuten täällä, " Hän ilmoitti minulle sähköpostilla "