Mitä lause: ' ' Anna ' heittää pienen jakoavaimen suunnitelmiinsa ' ' tarkoittaa? [suljettu]

Suljettu. Tämä kysymys on aiheen ulkopuolella . Se ei tällä hetkellä hyväksy vastauksia.

Kommentit

  • Tervetuloa EL & U. Tämä vastaus löytyy useista online-sanakirjoista. Lyhyt vastaus on, että se on lauseke suunnitelman pilaamisesta ; Kansainyhteisön englantilaiset saattavat tuntea paremmin -avaimen heittämisen töihin toisin kuin [apina] -avain.
  • Periaatteessa sama (kirjaimellisesti) kuin " sabotaasi ", paitsi jakoavaimella (kiintoavaimella) kengän sijaan.

vastaus

Lauseke on todennäköisesti muunnelma idiomi

laittaa / heittää jakoavain töihin

Se kuvaa suunnitelman tai projektin sabotointia tai estämistä. Alkuperä on tässä tapauksessa melko selvä, jos ajattelet esimerkiksi jakoavaimen (AE) tai avaimen (BrE) heittämistä kääntyvän pyörän pinnoihin.

Kommentit

  • " Toimii ", mikä tarkoittaa tehtaan erikoiskoneita – siis, " hammasrattaat " on todennäköisesti tarkempi kuva kuin " pyörän pinnat ".
  • @Oldbag Kiitos, olet tietysti oikeassa. Esimerkkini on sopivampi idiomille " laittaa pinna sb ' -pyörään ", jolla on samanlainen merkitys.
  • Katso myös ' heitä hiekkaa vaihteisiin ' – sama mielestäni hampaat / pinnat, kuten painenglish ja Oldbag mainitsivat.

Vastaus

Alkuperä on ”heittää” apinan jakoavain osaksi ”, katso http://idioms.thefreedictionary.com/throw+a+monkey+wrench+into

Kommentit

  • Tervetuloa ELU: han! Tee yhteenveto sivun sisällöstä sekä linkki siihen, joten vastauksellasi on silti järkevää, jos thefreedictionary.com järjestää heidän verkkosivustonsa ja rikkoo linkin. Huomaa myös, että kysymys kysyy lauseen merkityksen, ei sen alkuperää.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *