Mitä “ bum-bums ” tarkoittaa tässä?

Pitchfork-artikkelissa ( Alvvays: Antisocialites Album Review ) törmäsin tähän sana bum-bum , enkä voi selvittää, mitä se tarkoittaa. Tässä on lause, jossa se esiintyy:

Vielä parempaa, samankaltaisella tavalla, on ”Not My Baby”, kipeä ja eteerinen kappale, joka bum-bums kuten vastaus Ronettien ”Be My Baby” -ohjelmaan.

Useista kokeilemistani online-sanakirjoista vain Wikisanakirjassa oli merkintä bum-bum ja siinä sanottiin:

  1. (Brasilia, lapsellinen) pakarat

Pitchfork-lainauksessa käytetty sana näyttää kuitenkin olevan verbi, ja jos se tulee tästä substantiivista, ihmettelen, mitä lonkkaan liittyvää toimintaa se voi merkitä ja miten se mahtuu lauseeseen.

Vastaus

”Bum bum”, ”dum dum” jne. Ovat jäljiteltäviä ilmaisuja, jotka on tarkoitettu edustamaan musiikkirytmiä.

Kirjassa Blacktime Rosalie Wolfen kappale, jonka löysin Google-kirjoista :

Hänen kitaransa kohdalla hän avasi silmänsä ja tuijotti tyhjänä pimeyteen. Muistiinpanot olivat pehmeitä … Varpaillaan hän piti aikaa ulkona rytmeihin …

En ole mitään muuta kuin sanaleikki, hun

dee dee dum, bum bum

En ole vain ase, hun

dee dum dum, bum bum

James K. huomauttaa perustellusti, että esimerkissäsi ”bum-bum” on mukautettu verbi:

Parempi on vielä, samankaltaisessa muodossa, ”Not My Baby”, kipeä ja eteerinen kappale, joka bum-bums tykkäävät vastauksesta Ronettien ”Ole minun vauva” -ohjelmaan.

Kommentit

  • Hyvä, joten tässä " bum-bum " käytetään verbinä.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *