Luin kerran mangan, jossa seuraava kuvaus :
Perverssi presidentti, joka tykkää tytöistä, tsukkomi-varapuheenjohtaja, liian innokas rahastonhoitaja ja hiljainen, hohtava sihteeri. Tämä epätodennäköinen kvartetti muodostaa Shirayuri Girls ”High School” -opiskelijaneuvoston.
Mitä ”tsukkomi” tarkoittaa? Onko olemassa esimerkkejä tsukkomi-merkkeistä yllä mainitun mangan lisäksi?
Kommentit
- uteliaisuudesta, mikä manga oli ' nimi?
- Seitokai No Himegoto
- Sanakirjani sanoo, että se voi tarkoittaa trooppia Suora mies , mutta minulla ei ole 100-prosenttista vahvistusta siitä, että tekstisi viittaa tähän.
Vastaa
Japanilaisessa perinteisessä komediassa on yksi erityinen tyyli nimeltä manzai (漫 才), joka on kahden tyyppinen – ihmisen teko. Yhtä miestä kutsutaan nimellä boke , joka on puska; jokeri; hauska kaveri. boke tekee vitsejä, joista monet (ainakin amerikkalaisille yleisöille) ovat itkevää komediaa. Parin toista jäsentä kutsutaan nimellä tsukkomi , ja hänen tehtävänään on reagoida boke : n vitseihin (usein kriittisesti) ottamalla rooli länsimaisessa komediakäytännössä aivan kuten ”suora mies”.
tsukkomi : n käyttö lainatussa kuvauksessa on johdettu tästä. Se ei tarkoita, että varapresidentti on kirjaimellisesti komedian suora mies duo, vaan pikemminkin se, että varapresidentti on eräänlainen tiukka kaveri, joka ei naura vitseistä ja ampuu aina muiden vitsejä. Se on eräänlainen hahmojen arkkityyppi, joka käännetään vain hieman englanniksi ”suorana mies ”, joten joskus näet sen kelluvan ympäri kääntämättömänä.
tsukkomi on hyvin yleinen arkkityyppi nykyaikaisessa animessa ja siihen liittyvissä medioissa (ärsyttävän yleinen, jos kysyt minulta, etenkin schlocky-valoromaanissa). Tunnettuja esimerkkejä pääni yläosasta ovat:
- Kyon teoksesta Haruhi Suzumiyan melankolia (soitetaan usein Haruhista ja joskus Koizumista boke )
- Koyomi Monogatari -sarjasta (pelaa jossain vaiheessa toista tyttöä vastaan)
- Pohjimmiltaan kaikki Gintama (kaikkia muita vastaan)
- Chiaki Nodame Cantabile : sta (enimmäkseen itse Nodameä vastaan)
Näet lisätietoja tästä tropista TVTropes-merkinnässä Boke and Tsukkomi Routine .
Kommentit
- tai toinen esimerkki on takatoshi tsuda seitokai yakuindomosta
vastaus
”Tsukkomi” on useita määritelmiä . Koomisessa mielessä, joka on luultavasti ainoa tapaus, jossa saatat nähdä sen käännettynä, se voi tarkoittaa yhtä kahdesta asiasta:
-
Poin-teko huomauttaa, että jokin on naurettavaa / erittäin typerää.
Tämä tapahtuu yleensä kahden ihmisen välillä, joita tällöin kutsutaan tsukkomiksi (jotka tsukkomit) ja ”boke”, joka sanoo tai tekee jotain hauskaa tai outoa (jonka toimintaa kutsutaan myös ”bokeiksi”). Tsukkomit osoittavat sitten tai muuten reagoivat bokeen jollakin tavalla, esim. lyömällä boke tuulettimella vanhassa tyylissä / anime manzaissa.
”Itse tsukkomi” on myös jonkin verran yleistä. Täällä ihminen sanoo jotain typerää (”boke”) ja sitten ymmärtäneensä virheen korjaa itsensä nopeasti. Yleisin versio tästä on nori-tsukkomi, jossa joku suostuu bokeen, mutta lisää tsukkomin heti sen jälkeen. Esimerkiksi
Boke: ”Voisitko antaa minulle pääsyn pankkitilillesi? Minun on lainattava 5 taalaa.”
Tsukkomi (ystävällisellä äänellä): ”Voi, käytän 2FA: ta, anna minun vain napata puhelimeni …”
Tsukkomi (vihaisesti): ”… ikään kuin!”
Se tunnetaan myös nimellä ”tsukkomi”, kun joku huomauttaa jotain järjetöntä, vaikka varsinaista ”boke” ei tapahdu. Kuten:
Pilvi putoaa taivaalta ja putoaa Tsukkomien eteen.
Tsukkomi : ”… tule, se ei ole realistista.”
-
Tsukkomien tekijä. Tämä käännetään usein ”suorana miehenä”.